Чтение онлайн

на главную

Жанры

No Featherbed for Me
Шрифт:

– Эйгон! Эйгон, просыпайся!

Все происходило так быстро, что у Арьи едва ли было время подготовиться. Эйгон тут же послал за Хэлдоном и мейстером Марвином, помогая Арье вернуться в постель, когда боль усилилась. Вскоре оба мейстера, Дейенерис, Эшара и Рэйнис были в ее комнате. Эшара и Дени помогли Арье избавиться от ночной рубашки, а Рэйнис сжимала руку матери, хотя сама казалась еще бледнее. При других обстоятельствах Арья бы рассмеялась: Рэйнис могла ранить до крови любого мальчишку, но что-то вроде рождения ребенка явно пугало ее.

– Когда ты родилась, - задыхаясь, проговорила

Арья, сжимая руку Рэйнис, - я мучилась двое суток. Я была уверена, что умру. Так это и происходит.

Рэйнис сглотнула, прежде чем прошептать:

– Ты практически умерла, рожая Эймона. Ты спала так долго.

Арья закричала от сильнейшей боли, пронзившей ее тело, и Эшара начала протирать лоб Арьи холодной тряпкой. Когда боль стихла, она выдохнула:

– Если со мной что-то случится, ты присмотришь за ними. Обещай мне.

– Я обещаю, - проговорила Рэйнис, показавшись сейчас намного моложе своих четырнадцати лет. – Я обещаю, мама. Я позабочусь о них.

Она не знала, как долго мучилась, прежде чем ребенок наконец покинул ее тело, вопя от возмущения. Арья подняла голову, пытаясь увидеть его, когда очередная волна боли накрыла ее. Когда она закричала, мейстер Марвин переключился на нее, оставив ребенка на Хэлдона. Рэйнис и Эшара что-то спрашивали, когда Марвин объявил:

– Здесь еще один ребенок!

Со вторым было гораздо проще, и он вошел в этот мир с несколькими вскриками, напоминающими скорее мяуканье, нежели визг. Арья едва могла видеть, настолько опустошенная болью и усталостью. Хватка Рэйнис не ослабла ни на миг, и Арья закрыла глаза, пытаясь расслабиться, когда Марвин протянул окровавленное дитя Дейенерис.

– Они маленькие, но здоровые, - доложил Хэлдон, удерживая на руках другого новорожденного.

– Кто они? – прохрипела Арья, вздрогнув, когда Эшара и Рэйнис помогли ей облокотиться на спинку кровати.

– Мальчик и девочка, ваша светлость, - ответила Дейенерис, улыбнувшись. – Мальчик закрывал собой девочку, так что она немного меньше, чем он.

Ее руки дрожали, когда Дейенерис и Хэлдон передали ей младенцев, но Арья держала их решительно, всматриваясь в их маленькие лица. Мальчик выглядел как Эймон, те же серебристые волосы и сиреневые глаза, абсолютный принц Таргариен с крепкими легкими, который не прекращал суетиться. Но именно девочка удивила ее – тихий невесомый комочек, ее новорожденная дочь смотрела на нее синими глазами Талли, еле заметные темно-рыжие волосы покрывали ее головку, а губы были поджаты.

– Она выглядит как бабушка Кейтилин.

– Она выглядит как Санса, - сдавленным шепотом исправила Арья, поцеловав обоих детей в макушки.

Эйгон вошел в ее спальню несколькими часами позже, когда Арья с детьми отдыхали в только что застеленной постели, и Арья заметила широкую ухмылку на его лице.

– Не стоит так гордиться собой.

– Близнецы, - ответил он, и его улыбка расширилась, когда Эймон, Алисанна и Брандон показались позади него.

– Как мы назовем их? – спросила Алисанна, осторожно прижав девочку к себе, а Рэйнис положила руку под спинку младенца, подстраховывая ее.

Арья и Эйгон улыбнулись друг другу, услышав нотки собственничества в голосе

Алисанны. Эти дети действительно принадлежали им всем.

– Как вы думаете, как нам стоит их назвать? – парировал Эйгон, пригладив волосы Арьи, и она прильнула ближе к нему.

Эймон, державший мальчика, сказал:

– Думаю, он должен быть Дэйроном.

– Тогда ее стоит назвать Дэйной, - вмешалась Рэйнис, улыбаясь своей новорожденной сестре с такой нежностью, какой Арья не видела на ее лице уже многие годы.

В этот момент, когда ее муж обнимал ее, и их дети собрались вокруг них, Арья почувствовала себя более счастливой, чем когда-либо еще.

_____________________

Письмо пришло через месяц после рождения близнецов, и все это время Арья провела в постели. Она казалась не совсем в своем уме, когда Эшара пришла, чтобы разделить с ней обед, с куском пергамента в руке. Арья мгновенно улыбнулась, увидев ее, благодарная за предоставленную компанию, но ее улыбка тут же сникла при виде выражения, застывшего на лице Эшары.

– Что такое? Дети…

– С детьми все в порядке, - поспешила заверить ее Эшара, присев на стул рядом с постелью. Опустив взгляд на пергамент, она сказала: - Тебе пришло письмо с утеса Кастерли.

Сердце Арьи на мгновение остановилось.

– От моей сестры?

– Я не знаю, ваша светлость, я не вскрывала его, - ее лицо потемнело. – Не читай его, Арья. От Сансы оно или от ее мужа, не читай. Это принесет тебе лишь проблемы.

Она приняла письмо, рассматривая надписи на внешней стороне. Это был не летящий почерк Сансы, написано было мужской грубой рукой. Сначала Арья решила последовать совету Эшары и сжечь письмо, но, если письмо было все же от Сансы, Арье хотелось знать, что там. Если же письмо было от Джендри, Арья не имела понятия, чего хотела в этом случае.

Собравшись с силами, Арья вскрыла письмо и ее сердце мгновенно упало куда-то вниз.

Ваша Светлость,

Я пишу к вам сейчас не только как верный подданный короля Эйгона VI, но и как ваш брат. Хотя с нашей последней встречи прошло много лет, я надеюсь, что вы выслушаете мою просьбу и поймете, что это ради моей жены и вашей дорогой сестры.

Со смерти нашего сына Эйрона и потери нашего второго мальчика еще в утробе, Сансе трудно видеть Западные земли, и я опасаюсь, что утес Кастерли, место, где мы столько потеряли, лишь усиливает ее боль. В последний раз Санса чувствовала себя хорошо лишь при дворе в Королевской гавани. Мои дочери, которые уже успели повзрослеть, также были счастливы там.

Я отчаянно прошу, чтобы ваша светлость со всей своей безграничной добротой приняла свою сестру в качестве компаньонки при дворе, а моих дочерей в качестве придворных леди. Я понимаю, что ваш муж не питает ко мне теплых чувств, и я не буду просить его принять меня при дворе. Если вы позволите моим жене и дочерям прибыть, я останусь на утесе Кастерли, продолжив служить, как хранитель Запада и верный слуга Железному престолу.

Благодарю вас за рассмотрение моей просьбы. Поздравляю также с рождением принца Дэйрона и принцессы Дэйны. Как и всегда, я молюсь Богам, старым и новым, за здоровье и счастье для вас и ваших детей.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Старатель 2

Лей Влад
2. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 2

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Пришествие бога смерти. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Ленивое божество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 5

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник