Чтение онлайн

на главную

Жанры

Нора Робертс. "Рожденная в грехе"
Шрифт:

– А, - в свою очередь уставилась на них Шаннон.
– Понятно.

Брианна, что примостилась на карнизе по ту сторону кухонного окна, округлила глаза.
– Нет, ты только посмотри на них обоих. Паясничают, словно дурачки.

Оттого, что те выглядели поистине удручающе, она отменила свой генеральный план оставить их наедине и поспешила к двери.

– Мерфи, вот и ты! И яйца принес. Ну слава Богу. Заходи, попробуй штрудель, я приготовила.

– Мне нужно...
– но Брианна уже ускользнула обратно в кухню, оставив его в замешательстве перед дверью. Вновь

потеребив в руках свою поклажу, он обратился к Шаннон.

– Я должен, это...
– Ну что за тупоумие, подумал он.
– Почему бы тебе не занести их, а я пойду дальше.

– Мерфи, - пора это прекращать, сказала себе Шаннон и подкрепила свою решимость, тронув рукою его плечо. Он напрягся, но винить его она не могла.
– Целую неделю ты не заглядывал сюда, а я знаю, что ты привык навещать Брианну и Грея, часто и беспрепятственно.
– Мерфи глянул на ее руку, затем ей в лицо.
– Я думал, будет лучше оставаться в стороне.

– Я сожалею об этом. Не хочу, чтобы ты чувствовал себя таким образом. Я думала, мы все еще друзья.

Он не отвел глаза.
– Ты больше не выходила в поле.

– Да. Я думала, что лучше будет отстраниться, и об этом тоже сожалею.
– Она хотела сказать, что скучала по нему, но не решилась.
– Ты сердишься на меня?

– На себя скорее, - он успокоился. Ее глаза, подумалось ему, и немая мольба в них, способны обезоружить любого мужчину.
– Хочешь струделя?
– Она медленно расплылась в улыбке.
– Да, хочу.

Когда они зашли внутрь, Брианна уже перестала нервничать.
– Спасибо, что принес яйца, Мерфи.
– Она принялась суетиться, взяла у него контейнер и направилась к холодильнику.
– Они нужны мне для блюда, что я буду готовить к сейли. Ты видел картину Шаннон? Бесподобно, правда?

– Да.
– Мерфи снял кепку, повесил на крючок.

– Рецепт этого штруделя мне дала на прошлой неделе немка, что гостила у нас. Помнишь ее, Шаннон? Миссис Мец, такая, громкоголосая.

– Миссис Штурмовик, - улыбнулась Шаннон.
– По утрам выстраивала троих детей на досмотр, и мужа тоже.

– И все были с иголочки, каждый. Скажете мне, так ли хорош струдель, как на словах.

Брианна раскладывала его по тарелкам, когда раздался телефонный звонок. Шаннон потянулась к трубке на стене.
– Я возьму. Терновый Коттедж.
– Мгновение она поколебалась, изумленно выгнула брови.
– Тод? Да, это я, - засмеялась.
– Нет, не по-ирландски я говорю.

Не в силах сдержать усмешку, Мерфи подсел к столу.
– Тод, - буркнул он, когда Брианна подала ему порцию.
– Звучит скорее как насекомое, нежели имя.

– Тише, - упредила Брианна, хлопнув его по руке.

– Чудесно, - продолжала Шаннон.
– Очень похоже на "Местного героя". Помнишь? Берт Ланкастер.

Она снова усмехнулась.
– Верно. Ну, я много гуляю и ем. А еще рисую.

– Скукотища, да?
– В его голосе послышались насмешка и сочувствие.

– Нет, - насупилась Шаннон.
– Вовсе нет.

– Все это очень не похоже на тебя. Ладно, когда ты возвращаешься?

Она ухватилась пальцами за скрученный телефонный

провод и принялась теребить его.
– Точно не знаю. Через пару недель, наверное.

– Ради Бога, Шан, ты ведь там уже целый месяц.

Пальцы ее не выпускали провод, скручивая его все сильнее. Странно, неужели пролетел целый месяц?
– Три недели, как я приехала.
– Она уловила в своем голосе оправдательные нотки и рассердилась.
– Дальше решу сама. Как у вас там дела?

– Ты знаешь как. Настоящий дурдом с тех пор, как мы связались с "Гольфстримом". Две твоих величайших заслуги за последние полгода - "Гольфстрим" и "Тит".

Она совсем забыла о компании "Тит" и теперь нахмурилась, припоминая предложенную ею самой концепцию рекламы для продажи покрышек.
– "Гольфстрим" - твоя заслуга.

– Сейчас, конечно, но боссу известно, чья была идея. Эй, не думаешь ведь ты, что я припишу себе твои заслуги?

– Нет, конечно, нет.

В любом случае, должен тебе сказать, что ребята довольны, но предстоящей осенью и под Рождество нашему отделу грозят трудности. Нам необходимо твое присутствие здесь.

Она ощутила легкое покалывание в висках, - признак надвигающейся мучительной головной боли.
– Тод, я должна разобраться с кое-какими делами. Личного свойства.

– Тебе пришлось нелегко. Уверен, Шаннон, ты вновь обретешь почву под ногами. И я скучаю по тебе. Знаю, когда ты уезжала, отношения наши были натянуты, я не смог проявить должного внимания и чуткости к тебе. Думаю, мы сможем все обговорить и вернуть на круги своя.

– Ты Опры насмотрелся?

– Будет тебе, Шан. Давай, еще пару деньков, потом позвони, сообщишь мне номер рейса и время прибытия. Встречу тебя в аэропорту, устроимся где-нибудь с бутылочкой винца и все порешаем.

– Я вернусь к тебе, Тод. Спасибо за звонок.

– Не задерживайся слишком. У босса короткая коллективная память.

– Буду иметь в виду. Пока.

Повесив трубку, Шаннон обнаружила, что телефонный провод хаотично обмотан вокруг пальцев. Тщательно и сосредоточенно принялась его выпрямлять.

– Это Нью-Йорк, - не оборачиваясь, произнесла она.
– Приятель с работы.
– Убедившись, что лицо ее озарила улыбка, она бодро повернулась.
– Ну и как струдель?

– Попробуй сама, - с этими словами Брианна налила ей чаю. Более всего хотелось сейчас ей утешить Шаннон, но она удержалась, решив доверить это Мерфи.
– Кажется, ребенок плачет, - произнесла она и поспешила скрыться за дверью, ведущей в комнату.

У Шаннон пропал аппетит. Она рассеянно глянула на штрудель, придвинула вместо него к себе чашку чая.
– Моя... контора завалена работой.

– Он хочет, чтобы ты вернулась.
– Шаннон подняла на него глаза, он склонил голову.
– Этот Тод хочет, чтобы ты вернулась.

– Ему переданы кое-какие дела в мое отсутствие. Это большая нагрузка.

– Он хочет, чтобы ты вернулась, - снова сказал Мерфи, и Шаннон принялась тыкать вилкой в штрудель.

– Да, он намекнул на это. Мы сильно повздорили перед моим отъездом.

Поделиться:
Популярные книги

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4