Новый мир. Книга 3: Пробуждение
Шрифт:
— Боже мой, — изрек я странные для легионера слова.
Навигатор не обманул нас. Здесь действительно находились жилые секции Новой Москвы. Перед нашими глазами раскинулась настоящая городская улица. У обочин были припаркованы велосипеды, всевозможные электроскутеры, электрокары и электросамокаты. Вдоль дороги были высажены деревья в огромных вазонах с искусственной системой орошения. Основное освещение было неисправно, так что высокий потолок терялся во мгле. Но в тусклом свете аварийных ламп мы все еще могли видеть вывески, венчающие новомосковские здания-стены. Я не разбирался в иероглифах, а нанокоммуникатор барахлил, не выдавая перевод. Но
На многих окнах и стенах были вывешены красные знамена. Стены украшали бронзовые изваяния ударников социалистического труда, красноармейцев и даже самого дядюшки Хо, в честь которого была названа улица. Из хрипящих динамиков на столбах прерывисто доносились грозное патриотическое звучание союзного гимна. Помимо этого, признаков непримиримой коммунистической военщины тут не наблюдалось.
Карты не обманули нас. Но в одном разведка определенно оплошала. Ошиблась всего в одном слове. Может быть, это был банальный глюк компьютера. А может, кто-то из штабистов, прошедших лишь краткую языковую школу, не смог правильно перевести слово с китайского, сочтя такую погрешность совсем незначительной. Но иногда одно слово меняет абсолютно все.
Разведка ошиблась. Эти жилые секции не были эвакуированы. Совсем наоборот. Эвакуация населения проводилась в них.
И теперь эти помещения были заполнены отравляющим газом до отказа.
— … варварским оружием! — гремел из хрипящих динамиков голос Сальникова. — Эти нелюди решили убить нас всех! Всех до единого!!! Они даже не считают нас за людей, а травят нас, как каких-то насекомых!!! Они перешли последнюю грань сегодня!!! Самую последнюю!!! Если в этом мире есть хоть капля справедливости, то ответом им будет полная аннигиляция! Можете не сомневаться, что руководство Союза прямо сейчас держит руку на красной кнопке, готовясь очистительным пламенем стереть с лица Земли все их проклятые города вместе с их трусливыми обитателями! Это произойдет уже очень скоро, клянусь!!! А пока держитесь, новомосковцы! Держитесь, мои братья и сёстры! Мы стоим не просто за правое дело! Не просто за принцип! Мы стоим за жизнь! Нашу, и всех, кого мы любим…!
По сердитому знаку лейтенанта Буллета один из легионеров сделал меткий выстрел в динамик на стене, прекратив захлебывающиеся хрипы Сальникова. Но это уже ничего не меняло.
§ 30
На каждом шагу я видел мертвецов. Целые горы трупов беспорядочно валялись прямо на улицах. Сидели в машинах, полулежали у стен, свисали из окон. Эти люди не принадлежали ни к армии, ни к ополчению. Это были гражданские, лишенные не только оружия, но и какого-либо защитного снаряжения, способного спасти их от газа. Большей частью женщины и пожилые люди.
Каждый из трупов хранил на себе следы перенесенных страданий и увечий. Они застыли в самых далеких от умиротворения позах, по которым было ясно, что перед смертью каждый из них извивался в конвульсиях, лез на стены, пытался задерживать дыхание, или даже царапал самого себя от нечеловеческой боли. Они были обезображены, испачканы рвотой и мочой.
Мой взгляд невольно сфокусировался на лице одной из жертв «Зекса» — лице пожилой женщины, чьи глазницы вылезли из орбит, а посиневший язык торчал изо рта. Я ощутил, как к
— Капитан? Сэр? — меня вывел из ступора один из легионеров, задав этот вопрос как ни в чем не бывало. — Куда дальше?
— Вы что, не видите, что капитан в отключке? — тут же напустился на заговорившего Буллет, все больше вживаясь в роль командира. — Давайте за мной!
В этот момент я понял, что я, возможно — единственный, кто вполне сознает смысл увиденного. Остальные легионеры продолжат идти вперед, безразлично переступая через изувеченных покойников, и не заглядывая им в лица. Наверняка эти лица придут к ним позже, в ночных кошмарах, когда в их жилах перестанет течь двойная доза эликсира забвения. Но на меня они смотрели уже сейчас. И, как я чувствовал, никогда не покинут.
«Не может быть. Как такое могло произойти?!» — пронеслись хаотичные мысли в моей голове. — «Командование не могло допустить такого. Патридж никогда не разрешил бы. Даже коммунисты на такое не способны!» В памяти пронеслись чистенькие, преисполненные важности лица репортеров с «Высоты 4012» — Берни Андерсона, Керри Райс и других. Я явственно представил себе, как в эти самые минуты они сидят сейчас там, в уюте и тепле, ведут прямую трансляцию с места исторического события, потчуя жадно прилипшую к экранам публику зрелищными, тревожными кадрами далеких взрывов и рассказами о славных подвигах героев. Могут ли они представить себе то, что вижу сейчас я?
— Сэр! — вновь донесся до меня окрик одного из легионеров. — Что с вами?!
— Да оставьте его! — презрительно бросил Буллет. — Обойдемся и без этого слабака!
В этот момент я ощутил, как ватное тело наконец начинает снова принадлежать мне. И ладони рефлекторно сжались в кулаки так крепко, что суставы затрещали.
— Что со мной? — выйдя наконец из столбняка, яростно прошептал я, повернувшись к сержанту, позывной которого я не помнил, задавшему этот вопрос. — Да что с тобой, если ты не видишь вокруг ничего необычного, ты, сукин сын?! Ты не видишь, что произошло со всеми этими людьми?!!
— С коммунистами? — оглядевшись вокруг, безразлично переспросил он.
Этого вопроса, заданного с вполне искренним недоумением, я не смог спокойно выдержать. Несколько секунд спустя двое других легионеров с большим трудом сумели оттащить меня от сержанта.
— Эй, да ты что творишь?! Успокойся! — кричал мне в ухо один из них.
— Держите его! — приказал лейтенант. — Он не в себе!
— Лейтенант, что нам с ним делать?! — запыхавшись, спросил другой держащий меня боец.
— Отпустите меня! — стряхнув обоих с себя, с бессильным отчаянием гаркнул я. — Совсем озверели?! Не понимаете, что произошло?! Это, бляха, гражданские! Тысячи, тысячи, тысячи гражданских! Они все мертвы! Мертвы из-за «Зекса», мать вашу!!!
— Капитан, держите себя в руках! Нет причин для такой бурной реакции, — молвил Буллет спокойно, подходя ко мне. — Очевидно, произошла ошибка. У разведки были неверные данные. Никто не собирался специально уничтожать нонкомбатантов…
— Ошибка?!!! — обведя взглядом окружающий жуткий пейзаж, переспросил я. — Ты это так называешь?!
— Капитан, это — не наше дело. Нам необходимо выполнить задание, — с нарастающим упрямством и ледяным спокойствием повторил он, тщательно выговаривая каждый слог, будто старался для слабоумного. — Вы в состоянии руководить отрядом или мне стоит принять командование на себя?