Новый школьный итальянско-русский словарь
Шрифт:
Le bambine usano i fermagli per abbellire i capelli.
I fermagli possono essere di vari colori.
Девочки пользуются заколками, чтобы украсить свои волосы. Заколки бывают разных цветов.
Gli autobus viaggiano per le strade. Quando l’autobus si ferma, le persone scendono. Gli autobus si fermano alle apposite fermate.
Автобусы ездят по улицам.
I ferri sono delle piccole e sottili aste di metallo con cui si lavora a maglia.
Вязальные спицы – это тонкие металлические палочки, при помощи которых вяжут.
II ferro `e un metallo. Con il ferro si fanno le macchine, le forchette, i coltelli ed anche i chiodi.
Железо – это металл. Из железа делают машины, вилки и ножи, а также гвозди.
La ferrovia `e fatta di binari di metallo, sui quali si muove il treno. Alcune ferrovie attraversano i fiumi per mezzo di ponti.
Железная дорога – это металлические рельсы, по которым движется поезд. Некоторые железные дороги пересекают реки по мосту.
Il giorno di festa `e un giorno speciale. Di solito in questo giorno si fanno i fuochi d’artificio, le strade sono addobbate di lumi, bandiere e fiori, ovunque si sente la musica.
Праздник – это особенный день. В праздники обычно бывает салют, улицы украшены огоньками, флагами и цветами, везде играет музыка.
Recentemente abbiamo festeggiato il compleanno di Katia. `E stato molto divertente.
Мы недавно праздновали Катин день рождения. Было очень весело.
Il fieno `e erba tagliata e seccata. Il fieno viene messo in silos e conservato fino a primavera. In inverno si nutrono i cavalli con il fieno.
Сено – это скошенная и высушенная трава. Сено складывают в силосные ямы и хранят до весны. Сеном зимой кормят лошадей.
La fiera `e un posto dove si comprano e si vendono varie cose. Alla fiera c’`e sempre molta allegria: ci sono le giostre, girano i pagliacci, si vendono i palloncini.
Ярмарка – это место, где покупают и продают различные товары. На ярмарках всегда бывает очень весело: работают карусели, ходят клоуны, продают воздушные шары.
Mia zia ha due figlie grandi.
У моей
Il figlio `e il bambino nato dalla mamma e dal pap`a. Мальчик, родившийся у папы и мамы, – это их сын.
Con i filati si confezionano le maglie, i maglioni, i cappelli e le sciarpe.
Из пряжи вяжут кофты, свитера, шапки и шарфы.
A me e a mia sorella piace molto andare al cinema. Andiamo al cinema quasi ogni giorno.
Мы с сестрой очень любим ходить в кино. Мы ходим в кино почти каждый день.
La finestra `e un’apertura nel muro. Di solito le finestre sono rettangolari e sono fatte con il vetro. Attraverso la finestra si pu`o vedere tutto ci`o che succede fuori.
Окно – это отверстие в стене. Обычно окна прямоугольные и делаются из стекла. В окно можно увидеть всё, что происходит снаружи.
I fiori sono piante molto belle. I fiori possono essere di vari tipi, colori e dimensioni. Il fiore pi`u bello `e la rosa.
Цветы – это очень красивые растения. Цветы бывают разных видов, окрасок и размеров. Самый красивый цветок – это роза.
Se soffiate nel fischietto, esce un forte suono. Il suono del fischietto pu`o coprire una lunga distanza. I poliziotti usano il fischietto per avvertire in caso di pericolo.
Если вы подуете в свисток, то раздастся громкий звук. Звук свистка слышно далеко. Полицейские пользуются свистком, чтобы предупредить об опасности.
Il fiume `e una stretta distesa d’acqua limitata da sponde. Alcuni fiumi possono essere lunghi centinaia di chilometri.
Река – это узкое водное пространство, ограниченное по бокам берегами. Некоторые реки бывают длиной несколько сот километров.
La foca `e un animale con la pelle liscia e lucida. Vive nel mare e si nutre di pesci.
Тюлень – это животное с гладкой и блестящей кожей. Он живёт в море и питается рыбой.
Le foglie possono essere verdi, gialle о rosse. Le foglie pi`u belle sono quelle di acero. Le persone a volte raccolgono le foglie, le fanno seccare e le mettono nei vasi come fiori.
Листья бывают зелёные, жёлтые и красные. Самые красивые листья – кленовые. Люди иногда собирают листья, засушивают их и ставят в вазы, как цветы.