Новый школьный итальянско-русский словарь
Шрифт:
La mamma di Katia lavora in fabbrica. L`i ci sono molte macchine che fanno i vestiti.
Катина мама работает на фабрике. Там много машин, которые делают одежду.
Il fabbro `e una persona che fabbrica con il ferro varie cose, per esempio i ferri per i cavalli.
Кузнец – это человек, который делает из железа различные вещи, например, подковы для лошадей.
Nora `e giunta in un’altra citt`a. I suoi amici non sono andati a prenderla. Il facchino l’ha aiutata a portare i bagagli fino al taxi.
Нора
Il falegname `e una persona che fa varie cose con il legno. Il falegname pu`o costruire anche una casa.
Плотник – это человек, делающий различные вещи из дерева. Плотник может даже сам построить дом.
La mamma, il pap`a, i figli formano una famiglia. Di solito le famiglie vivono insieme in un appartamento о in una casa.
Семья – это мама, папа и их дети. Семьи обычно живут вместе в квартире или доме.
Ai maiali piace molto stare nel fango. I bambini devono stare attenti vicino alle pozzanghere, possono scivolare e cadere nel fango.
Свиньи очень любят лежать в грязи. Маленькие дети должны быть очень осторожны у грязной лужи, они могут поскользнуться и упасть в грязь.
Fuori nevicava. Mark era seduto in classe vicino alla finestra e fantasticava su cosa avrebbe fatto in estate.
Ha улице шёл снег. Марк сидел в школе у окна и представлял, что он будет делать летом.
A Laura piace cucinare. Per il compleanno del suo pap`a ha fatto una bella torta.
Лаура любит готовить. Ha день рождения своего папы она сделала красивый торт.
Tom ha riempito la vasca d’acqua ed `e andato a fare il bagno perch'e era molto sporco.
Том наполнил ванну водой и пошёл купаться, потому что был очень грязный.
Natascia ha messo le sue cose in valigia, per andare in vacanza al mare.
Наташа сложила свои вещи в чемодан, чтобы поехать отдыхать на каникулы к морю.
La farfalla `e un insetto con quattro ali. Le farfalle possono essere di vari colori: bianche, gialle, marroni. In estate i bruchi si trasformano in farfalle.
Бабочка –
La farina `e grano macinato con cui si prepara il pane e i dolci. La farina di solito `e bianca.
Мука – это перемолотое зерно, из которого пекут хлеб и кексы. Мука обычно белого цвета.
La farmacia `e il posto dove si possono comprare le medicine.
Аптека – это место, где можно купить лекарство.
Il fatto `e ci`o che esiste nella realt`a. Gli elefanti sono animali grandi. Le zebre hanno il manto a strisce. Questi sono fatti.
Факт – это то, что существует на самом деле. Слоны – большие животные. Зебры полосатые. Это факты.
La fattoria `e un grande territorio dove si coltiva il grano о s’allevano gli animali. Vicino alle fattorie di solito costruiscono le case per i fattori e le loro famiglie.
Ферма – это большая территория, на которой люди выращивают зерно или разводят животных. Рядом с фермами обычно строят дома для фермеров и их семей.
Per il compleanno della mamma Galia ha comprato dei bei fazzoletti da naso. La sua mamma era molto contenta perch'e le piacciono molto i fazzoletti.
Ко дню рождения мамы Галя купила очень красивый носовой платок. Её мама была очень рада, потому что она любит носовые платки.
Febbraio `e il mese pi`u freddo dell’anno. Ogni anno febraio ha 28 giorni, ogni 4 anni ne ha 29. Quest’anno si chiama bisestile.
Февраль – самый холодный месяц года. Каждый год в феврале бывает по 28 дней, а каждый четвёртый год – 29 дней. Этот год называется високосным.
Quando le persone si ammalano, si misurano la febbre per sapere quale medicina devono prendere.
Когда люди болеют, они измеряют температуру, чтобы знать, какое лекарство нужно принимать.
La festa era molto interessante. Donna ha riso tutto il tempo. Era felice perch'e l’abbiamo invitata.
Праздник был очень интересный. Донна всё время смеялась. Она была счастлива, что мы пригласили её.