Обретённая память
Шрифт:
Когда Тошико медленно и тихо открыла дверь холодильника и взяла мешочек с вагаси, произошло что-то странное. Изображение в телевизоре начало расплываться и шипеть, как будто пропал сигнал. Свет в холодильнике несколько раз моргнул, потом раздался жуткий звук, как будто кто-то ударил по очень большому барабану. Однако её бабушка всё равно не проснулась.
— Тошико… — послышался голос. Это был ужасающий голос, самое страшное, что она когда-либо слышала; такой голос мог бы быть у змеи или даже у дракона.
Хотя в глубине души ей не хотелось этого, Тошико обернулась и увидела стоящего
— Я чувствую какой-то сладкий запах, — проскрежетал бледный, и его губы искривились в насмешке, демонстрируя зубы, похожие на сотни игл. — Путешественник… — сказал он. — Где он?
Тошико покачала головой и прижала крепче к груди мешочек с конфетами. Глядя мимо бледного в сторону своей комнаты, она видела, что дверь чуть приоткрыта, а в узком просвете виднелся Майкл.
Бледный ничего этого не заметил, пересёк кухню одним быстрым движением, схватил её за горло и оторвал от земли. Мешочек со сладостями упал на пол, и конфеты раскатились в разные стороны.
— Где Путешественник? — произнёс бледный и одной рукой приподнял свои маленькие круглые тёмные очки, обнажив чёрные, как чернила, глаза.
— Я могу убить тебя одним взглядом, — прошипел он.
Тошико услышала крик Майкла:
— Нет!
Бледный бросил её на землю и, упав, она увидела, как Майкл выбегает из её комнаты с исказившимся от гнева лицом; он протягивал руки к бледному, как будто хотел задушить его.
Потом его не стало; Майкл испарился.
Бледный посмотрел вниз, на Тошико.
— Мы ещё увидимся, — сказал он и в мгновение ока тоже исчез.
В гостиной зашевелилась бабушка Тошико.
— Тошико? — сказала она. — Тошико? Что это за шум? Ты проказничаешь?
Бабушка поднялась с кресла и вошла в кухню.
— Что конфеты делают на полу? Никаких сладостей до завтрака.
— Прости, бабушка, — сказала Тошико. — Я положу их обратно в холодильник.
— Вот видишь? — сказала Тошико. — Это не только из-за тебя. Это мы оба. Я только не могу понять, как. Я и забыла… Как я могла это забыть?
Оуэн пожал плечами и взглянул на неё с минутной вспышкой сострадания.
— Ты, наверно, так испугалась, — сказал он. — Должно быть, ты хотела это забыть.
Он вздохнул и провёл руками по голове взад-вперёд.
— Джек что-то знает, — добавил он. — Я могу это сказать по тому, как он отреагировал на появление Майкла. Он определённо что-то знает. С тех пор, как он вернулся… он изменился. Все эти тайны…
— Кхм, Тош…
Это была Гвен, стоящая у входа в прозекторскую. Ни Тошико, ни Оуэн не слышали и не видели, как она пришла.
— Да? — сказала Тошико.
— Я… — Гвен замялась, прежде чем продолжить фразу, переводя взгляд с Оуэна на Тошико и обратно.
— Ты что?.. — спросил Оуэн.
— Я что?
— Ты слышала что-то?
— Что я слышала?
— То, о чём мы разговаривали?
— Ты имеешь в виду то, что вы оба встречались с Майклом до сегодняшнего вечера?
Оуэн скорчил гримасу, а Тошико опустила взгляд, как будто ей стало стыдно.
— Ага. Именно это, — сказал Оуэн.
— Да. Да, я это слышала.
— Ладно…
Гвен неловко пошевелилась.
— На самом деле, — сказала она, — думаю, возможно, мы все его видели.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Оуэн.
— Ну, мы все встречались с ним раньше. Я только что услышала, что Тошико тебе сказала. И мне кажется, что я тоже встречалась с ним.
Глава шестая
— У нас что, закончился «Мармайт» [20] ?
20
Фирменное название питательной белковой пасты производства одноимённой компании; используется для бутербродов и приготовления приправ.
Прекрасно, подумала Гвен Купер. Мужчина-охотник, добытчик, превратился в человека, который обыскивает кухню, спрашивая свою девушку, остался ли у них «Мармайт».
— Не знаю, Рис, — крикнула она из коридора между спальней и кухней. — Разве мы не покупали?
— Не знаю, — ответил Рис. — Я когда-то собирался купить, но теперь не помню, купил или нет.
Он стоял перед открытым шкафчиком, одетый только в трусы и тапочки.
Мужчина-охотник, добытчик, точно.
Гвен задумалась, как эволюция человека могла бы быть отражена на иллюстрации. Она могла начинаться с обезьян со свисающими до пола руками, развившихся в прямоходящих пещерных людей, размахивающих дубинами, а в конце помещалась бы фотография Риса, в профиль, стоящего в своих трусах и тапках и заглядывающего в шкаф.
— Нашёл немного! — сказал Рис. — Он был в шкафу, за кубиками «Оксо» [21] .
— Сколько времени он там пролежал, Рис? — поинтересовалась Гвен. — Наверно, он уже испортился.
— Разве «Мармайт» портится? — спросил Рис.
Это был не тот вопрос, над которым Гвен хотелось думать сегодня утром, потому что ей предстоял первый рабочий день с новым напарником. Предыдущего перевели в Бристоль, а тот, с кем она работала ещё раньше, теперь был дежурным по отделению. Сегодня был как будто первый рабочий день в принципе.
21
Фирменное название бульонных кубиков, а также мясной концентрированной пасты производства компании «Брук бонд оксо лимитед».
— Рис… как ты считаешь? — сказала она, входя в кухню. — Я нормально выгляжу или по-дурацки?
Рис посмотрел на неё и улыбнулся, с намёком приподняв бровь.
— О, да, — сказал он. — Очень привлекательно. Вы бы хотели арестовать меня, офицер? Почему тебя так беспокоит то, как ты выглядишь?
— Серьёзно, Рис. Это выглядит нормально?
— Это твоя униформа, любимая. Ты носишь её каждый день. Ты же не на свадьбу собираешься.
— Я знаю, но это просто… Ладно, не бери в голову.