Обряд посвящения
Шрифт:
— Сомневаюсь, что буду с ними разговаривать, — Рой собрался уходить. — Мать Салли так и не простила меня за ее смерть. Но надо съездить попрощаться.
Больше ничего не сказав, он пересек гостиную, вошел в хозяйскую спальню и тихо прикрыл за собой дверь.
Сэм вопросительно посмотрел на Бобби. Загрузив запас спиртного в холодильник, Дин открыл несколько бутылок пива и предложил Сэму и Бобби по одной.
— Лет пятнадцать назад, — прошептал Бобби, не отводя взгляда от двери спальни, — он охотился на гуля в Филли [8] .
8
Филли — разговорное название города Филадельфия (Пенсильвания).
— А почему теща его винит?.. — спросил было Дин, но догадался сам. — Потому что он взял на охоту жену?
Бобби кивнул:
— Она сама захотела. Быть рядом с мужем.
— Видно, у тещи другое мнение.
— Один черт знает, что он ей сказал. После потери руки он замкнулся в себе. Но смерть Салли уничтожила что–то в нем. Я годами тревожился, что он сунет ствол в рот. Старался держаться поблизости, наведывался в гости чуть ли не каждую неделю. Скорее всего, это его бесило. И до меня дошло, хоть и не сразу. Сын был его отдушиной. Рой не собирался сводить счет с жизнью, пока Лукас рядом. Чертовски гордился этим парнем.
— А когда Лукас погиб?
Бобби пожал плечами:
— Протянул как–то четыре года.
— Ты снова начал ему звонить? — поинтересовался Дин.
— Только через три месяца узнал о том, что произошло. Он позвонил мне поздно вечером. Говорил несколько часов — о семье, о старости, об охоте. Сказал, что ни секунды по ней не скучает. Слишком много убийств, слишком много смертей, — Бобби тяжело вздохнул. — Я чувствовал, что этот разговор неспроста. Весь пропитан завершенностью. А потом бац — уже рассвет. Он поблагодарил меня. Сказал престраннейшую вещь.
— Какую? — спросил Сэм.
— Сказал, что больше не желает слышать мой голос. Никогда.
— Таблетки кончились? — предположил Дин.
— Забудь про руку. Тот звонок? Именно тогда он завязал. Накрепко.
— Ты был частью прошлого, — догадался Сэм.
— Я ему тогда не поверил, — продолжал Бобби. — Решил, передумает со временем. Когда разок заглянешь в неизвестное, чертовски сложно забыть, как оно всё работает.
Дин отхлебнул пива и раздраженно проговорил:
— Что ж, мои ему поздравления. Свезло добыть билетик из Безумного городка. А мы? Что с делом? Какой план?
Они устроились за столом на угловой скамейке, так далеко от хозяйской спальни, как позволила планировка. После небольшого обсуждения было решено, что Бобби назовется федералом, а Винчестеры — чтобы не светиться — представителями страховой компании, и таким образом опросят свидетелей.
— Бобби, тебе нужен какой–то предлог, — сказал Сэм. — Терроризм?
— Национальная безопасность? — дернул плечами Дин.
— Надо что–то помельче, — решил Бобби. — Шайка домушников, промышляющая по разным штатам. Попадает под юрисдикцию ФБР.
— Шайка домушников вызвала автомобильные аварии? — переспросил Дин.
— Нет, идиот, — отозвался Бобби. — Отвлекающий маневр. Агрессивный отвлекающий маневр.
— Отвлекают полицию, — добавил Сэм, — прежде чем взяться за дело.
— Ла–адно, — убежденным Дин не выглядел.
— Я постараюсь, чтоб сработало, — нахмурился Бобби. — Как–нибудь.
— Я замолвлю словечко, — Рой умудрился незаметно оказаться в центре гостиной с упакованным чемоданом. — Знаю шефа полиции. Жали друг другу руки на похоронах Лукаса.
Сэм хотел сказать «Я думал, ты в отставке», но предложение выглядело ответной услугой, и он вспомнил, как долго говорил по телефону Бобби.
— Рой, ты не обязан…
— Это всего лишь телефонный звонок, — ответил Рой. — Ничего особенного, так?
— Конечно, — сказал Бобби. — Но ты уезжаешь.
— Позвонить успею, — сказал Рой. — И поесть себе приготовлю.
Он вытащил из холодильника стейк и выложил на тарелку на кухонной стойке, чтобы довести мясо до комнатной температуры. — Простите, на четверых не рассчитывал.
— Не проблема, — успокоил Сэм. — Мы уже ели.
— Пару часов назад, — пробормотал Дин и сделал очередной глоток.
— Что ж, я с вашего разрешения, — проговорил Бобби, — перевоплощаюсь.
С этими словами он вышел из комнаты, чтобы сменить кепку, жилет, фланелевую рубашку и джинсы на костюм с галстуком.
Сэм открыл лэптоп и спросил Роя:
— Не возражаешь, если я воспользуюсь твоим вай–фаем?
— Нисколько, — серьезно ответил Рой. — Если бы он у меня был.
— Что? У тебя нет компьютера?
— О, ПК есть. Лет семи–восьми. Многого от него ждать не приходится. Если мне нужен интернет, а это редко бывает, использую телефонный.
— Телефонный? — в ужасе переспросил Сэм.
— Старая закалка, — прокомментировал Дин, явно найдя реакцию брата забавной.
— Я же на пенсии, — объяснил Рой. — Мне не сложно подождать новостей до шести. На крайний случай где–то в подвале есть сканер с настройкой на полицейские частоты. Не пользовался им… — он запнулся от эмоций. — Давно.
Сэм развернул лэптоп.
— Что не так? — поинтересовался Дин.
— В материнке есть гнездо для модема, — сказал Сэм. — Но у меня нет RJ12-коннектора.
— Уверен, в ящике вместе с учетными данными найдется запасной, — сказал Рой.
Он отошел к маленькому комоду и принялся рыться в содержимом верхнего ящика. Сэм бросил взгляд на брата и качнул головой.
— Что? — не понял Дин. — Можно подумать, в заложенном доме или лесной хижине был бы вай–фай, — он опрокинул бутылку вверх дном, нахмурился и выбрался из кресла. — Я за пивом. Тебе брать?