Обыкновенный принц
Шрифт:
Кассандра ушла, а Тео задвинул засов на двери и постоял возле неё, пытаясь вспомнить, делал ли он это пару часов назад, или королева смогла открыть дверь с помощью магии? Вообще, стоило пройтись по замку и проверить, как ведут себя дозорные. Пока размышлял, отвар в прохладной комнате слегка остыл. Тогда, отправив порталом блокнот и ручку в надёжное место, Тео выпил глотками жидкость с неопределяемым привкусом, но была в нём отчётливая полынная горечь и лимонная кислинка.
В сон неумолимо начало клонить почти сразу, и он лёг на кровать, чувствуя лёгкое головокружение и слыша нарастающий
Глава 18. Воспоминания Кассандры
Постепенно в слитном шуме начали выделяться знакомые звуки: голоса, шарканье обуви по паркету, шелест одежды, звон посуды... Одновременно с этим мутная картинка в голове становилась чётче и, в конце концов, оформилась в ясный сюжет праздника. Тео оказался в комнате с богатым убранством Средневековья — гобеленами на стенах, бархатными портьерами на окнах, позолотой, присутствовавшей везде — на дверном проёме, мебели и огромной раме, в которой возникли две девушки, лет пятнадцати и двадцати. Они так прямо смотрели на него, поправляя локоны, что Тео смешался, забывая, что это ему снится. Вокруг обеих девиц вилась отчётливая тёмная дымка.
— А если Его величество не объявит сегодня о помолвке? — та, что казалась старше, заметно волновалась.
— Не переживай, наш дядюшка не может нас обманывать так жестоко. Конечно же, его величество одобрит выбор своего сына... Посмотри, какая у тебя превосходная Тень! Ты станешь сильной королевой. Со временем, конечно... — младшая переключилась на внешний вид сестры, взяла её за руки и развернула к себе лицом. — Всё будет так, как сказал дядюшка!
— Ах, если бы наши родители могли нас видеть! — вдруг низким голосом, каким обычно говорят те, кто собирается заплакать, произнесла старшая, и сестры обнялись.
— Я знаю, Альдиния, я знаю...
Девушки недолго утешали друг друга, и младшая — это был юная Кассандра — быстро переключилась на веселье. Схватила сестру за руку и потянула вон из комнаты, откуда просачивался фоновый шум. Тео вдруг понял, что то прежде были отражения в зеркале, и теперь он как бы внутри Кассандры вёл сестру вдоль ряда гостей. Юная Касси между приветствиями нашёптывала сестре шуточки про странных эве с примечательными изъянами во внешности, это помогло, и Альдиния расслабилась, её смех наконец приобрёл искренние, а не истеричные нотки.
Тео догадался правильно: он попал на большой праздник, напоминающий бал, — пёстрые цветные уборы женщин и лаконичные мужские; много света от настенных ламп и огромная люстра наверху с зажжёнными свечами. В окнах со шторами, прихваченными декоративными бантами, — яркая кромка закатного неба. Значит, празднество только началось. И Тео вместе с Кассандрой бродил по залу, слушал её весёлую возбуждённую болтовню, пытался запомнить имена знати, приветствующих девушек, и выхватить важное для себя.
То ли Анника, то ли Грэйг — кто-то из них — говорил, будто родители Кассандры, желая сделать своих девочек могущественными магессами, продержали её и сестру в яйцах-колыбелях не одну сотню лет, и наследниц рода Дисан разбудили, когда родителей давно не было. Сейчас никто из приглашённых об этом примечательном факте даже не обмолвился, лишь вскользь бросали: “Ваша матушка и ваш батюшка вами бы гордились!”
Одно Тео никак не мог понять: если дизалатусы рождались обычным человеческим способом — как все обычные младенцы, а колыбели-яйца взращивали в своём чреве только драконы... Как такое могло быть? Почему Альдиния и Кассандра не стали алатусами? Тьма сопровождала их настолько явственная, что сомнений не возникало — девушки бескрылые и в дракониц никогда не смогут превратиться. И ещё одна деталь — проклятие родителей на детей не распространялось, если родители вели благой образ жизни. Либо всё-таки бывшие ан-Дисан где-то споткнулись напоследок, либо причина была другая.
Что-то в мире Алатуса сломалось. Какой-то магический механизм однажды дал сбой...
Вдруг Альдиния исчезла, и Кассандра, спохватившись, оставила опекуна, предупредившего о скором появлении королевской четы, и отправилась на поиски сестры. Альдия нашлась скоро — в той же комнате с большим зеркалом, в объятиях юноши. Парочка предавалась нежности, и ворвавшаяся в их минуту счастья Кассандра стыдливо ахнула, извинилась, а потом присела в реверансе:
— Благодарение Алатусу, ваше высочество! Вы в добром здравии и здесь!.. Альдиния, тебя требует дядюшка, Его величество скоро прибудет... в отличие от Его высочества, который уже здесь, — Кассандра хихикнула.
Принц — а это был будущий Либерис Третий, родной сын Либериса Второго — улыбнулся Кассандре светлой улыбкой честного и благородного человека, подставил ей локоть, второй — Альдинии:
— Милые эве, разрешите вас сопроводить в зал?
Они вернулись в общество, где продолжились разговоры о неважной всячине — Тео вздохнул: слушать по второму кругу и вообще таскаться за Кассандрой целую ночь не хотелось; если “пересказ” будет подробным, то и до утра можно не “досмотреть”. Стоило подумать — и случилось кратковременное затемнение, картинка сменилась на похожую. Кассандра танцевала с принцем и обменивалась шуточными репликами:
— ...Боюсь, вы задерёте свой нос, ваше высочество, когда займёте трон, а он у вас и без того длинный!
— И что же с того, милая Касси? Пусть бы и задирался.
— А то плохо, что вы можете проткнуть потолок в тронном зале, и тогда на вас и вашу королеву будет капать дождь во время приёмов.
— Я постараюсь держать свой нос горизонтально, и уверяю вас, вашей сестре ничего не угрожает. Как и потолку в тронном зале...
— И всё же? Что, если вы забудетесь? Такое часто бывает с королями.
Принц подумал, притворно хмуря лоб и в танце коснулся своего носа:
— Поскольку мы не желаем укоротить свой нос, повелеваем, чтобы над нашим королевским дворцом никогда не шёл дождь! Да! Это будет наш самый первый указ в лице Его величества, я вам обещаю. Или второй. Пора бы разбавить это мрачное правление чем-нибудь весёлым.
— Клянётесь? — рассмеялась Кассандра. — Правда-правда?
— Это будет наш маленький секрет, — ухитрился пообещать принц с самой серьёзной миной, на которую был способен. Он повёл глазами в сторону и улыбнулся: — Отец доволен. Посмотри только, с какой важностью он смотрит на свою будущую невестку!