Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Прежде чем Ньют сумел взять себя в руки, он заплакал. Он совершил непростительное, потерял свою верховую лошадь, а все потому, что, как ему казалось, придумал хороший способ охранять Лорену. Он с ужа сом думал, что скажет капитан, когда он во всем ему признается. Он некоторое время метался по сторонам, думая, что, возможно, рядом есть еще похожий камень, что лошадь все еще там. Но ничего не нашел. Лошадь исчезла. Он сел под дерево, к которому привязывал Мышь, уверенный, что его карьера ковбоя закончена, если не произойдет чуда. На что он не очень надеялся.

Скот

все куда-то мчался. Он чувствовал, как дрожит земля, слышал топот копыт, хотя и несколько подальше. Вероятно, ребятам удалось завернуть стадо по кругу.

Ньют наконец отдышался и перестал плакать, но подниматься не стал, не видя в этом смысла. Он страшно злился на Мышь за то, что тот убежал и поставил его в такое положение. Если бы Мышь внезапно по явился, Ньют бы с удовольствием его пристрелил. Во всяком случае, так он думал.

Но Мышь не появился. Ньют услышал несколько выстрелов довольно далеко на севере. По-видимому, ребята стреляли, чтобы повернуть скот. Затем топот стал тише и скоро смолк окончательно. Ньют понял, что паника улеглась. Он все сидел и размышлял, почему именно он такой невезучий. Тут он заметил, что начало светать. Видно, большую часть ночи он проспал рядом с лагерем Лорены.

Ньют поднялся и поплелся в предрассветных су мерках в направлении фургона, но не прошел и четверти мили, как услышал конский топот и, обернувшись, увидел скачущего к нему Пи. Хотя его застали, когда он шел пешком, Ньют почувствовал облегчение. Пи был другом и не станет судить его так строго, как остальные.

Несмотря на прохладное утро, Пи был весь в поту, так что, видно, стадо побегало изрядно.

— Черт, ты все же жив! — воскликнул Пи. — Я так и думал. Капитана чуть удар не хватил. Он решил, что тебя затоптали, так они сцепились с Гасом, потому что Гас тебя отослал.

— Почему он решил, что меня затоптали? — спросил Ньют.

— Потому что твоя лошадь бродила в стаде, когда мы его заворачивали, — объяснил Пи. — Они уже считают тебя погибшим героем. Может, я теперь стану героем, раз нашел тебя.

Ньют вскарабкался на усталую лошадь Пи, слишком уже отупевший, чтобы заботиться о своей репутации.

— Что он такое сделал, через куст прыгнул и сбросил тебя? — поинтересовался Пи. — Я всегда недолюбливал этих мелких лошадок, они из-под тебя выскакивают, и оглянуться не успеешь.

— В следующий раз я ему покажу чертей, — пообещал Ньют, страшно злясь на Мышь. Он обычно не позволял себе так выражаться в присутствии Пи или другого взрослого, но сейчас пребывал в растрепанных чувствах. В какой-то мере объяснение Пи было более разумным, чем правда, причем настолько, что Ньют сам начал в него верить. Не приходилось особенно гордиться тем, что тебя сбросила лошадь, но такое случается рано или поздно с любым ковбоем, и в этом значительно легче признаться, чем в том, что в самом деле произошло.

Когда они перевалили через холм, Ньют увидел ста до примерно в миле от них. Странно, что капитан так расстроился при мысли, будто его могли затоптать, подумал Ньют, но он слишком хотел спать, чтобы додумать эту мысль

до конца.

— Ты только взгляни, — вдруг воскликнул Пи. — Никак новый повар.

Ньют с превеликим трудом разлепил веки, чтобы по смотреть на нового повара. Он так хотел спать, что видел как в тумане даже с открытыми глазами. Наконец он заметил осла с поклажей, медленно шагающего рядом.

— Не знал, что ослы умеют готовить, — раздражен но заметил он, раздосадованный, что Пи его беспокоит, когда он так устал.

— Да нет, повар вон там, — указал Пи. — Он здорово обогнал осла.

И верно, ярдах в пятидесяти от осла шагал через траву коротенький человечек. Шел он очень медленно, но осел двигался еще тише. На человечке качалось сомбреро с дырой наверху.

— Похоже, капитан нашел нам еще одного старого бандита, — заметил Пи. — Ростом в метр с кепочкой.

Действительно, ростом новый повар был невелик. И весьма упитан. Через плечо небрежно перекинуто ружье, которое он держал за ствол. Когда он заслышал их приближение, то свистнул ослу, на что последний не обратил никакого внимания.

Ньют увидел, что новый повар стар. Его коричневое лицо было сплошь покрыто морщинами. Когда они подъехали, он остановился и вежливо снял сомбреро, обнаружив короткие седые волосы. Взгляд его был доброжелателен.

— Приветик, — сказал Пи. — Мы из компании "Хэт крик". А вы не новый ли повар?

— Меня зовут По Кампо, — представился человек.

— Если вы пришпорите вашего осла, то попадете на место значительно быстрее, — заметил Пи. — Мы прямо-таки умираем с голоду. По Кампо улыбнулся Ньюту.

— Если я сяду на эту ослицу, она встанет, и я вообще никогда не доеду, — объяснил По. — Кроме того, у меня нет привычки ездить на животных.

— Это почему? — удивился Пи.

— Это нецивилизованно, — объяснил старик. — Мы ведь тоже животные. Как бы вам понравилось, если бы кто-нибудь вздумал оседлать вас?

Такой вопрос был явно не по зубам Пи. Он не считал себя животным и за всю свою жизнь ни разу даже не задумывался о том, что кто-то может его оседлать.

— Вы хотите сказать, что ходите везде пешком? — спросил Ньют. Он и представить себе не мог человека, который не ездит верхом на лошади. И что еще более странно, такой человек собирается готовить еду ковбоям, которые терпеть не могли спешиваться даже для того, чтобы поесть.

По Кампо улыбнулся.

— Здесь приятная местность для прогулок, — сказал он.

— Нам надо торопиться, — заметил Пи, слегка озадаченный таким разговором.

— Спускайтесь и прогуляйтесь со мной, молодой человек, — предложил По Кампо. — Если будете держать глаза открытыми, увидите много интересного. Поможете мне собрать завтрак.

— Вам лучше поспешить к капитану, — посоветовал Пи. — Капитан Калл не любит ждать завтрака.

Ньют соскользнул с лошади, удивив тем самым не только Пи, но и немного самого себя. До фургона оставалось всего-то ярдов двести, так что идти придется недолго, но все же это на несколько минут оттянет объяснения по поводу потери лошади.

Поделиться:
Популярные книги

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену