Охота на оборотня
Шрифт:
Джордж нагнулся и попытался просунуть голову под рулевое колесо. Невозможно. Слишком мало места.
— Открой багажник, я поищу там фонарик, — предложил Лу.
— Дело не в плохом освещении, — Джордж открыл водительскую дверцу. — Смотри по сторонам и дай мне знать, если увидишь кого-нибудь поблизости.
— Принято.
Джордж вылез из машины и наклонился. Под пазом отломанной панели виднелись несколько проводов. Тень, отбрасываемая рулем, мешала даже различить их цвета, но и признаваться Лу, что фонарик действительно бы не помешал, не хотелось.
Мобильный Джорджа зазвонил.
— Черт
— Это Рикки?
Джордж вытащил трубку из кармана. Корпус треснул, но мобильник еще работал.
— Да, это он, — Джордж распахнул свой телефон-раскладушку.
— Хочешь, я поговорю?
— Не, я сам, — ответил Ортон и нажал на кнопку вызова. — Слушаю.
— Джордж, скажи-ка мне, кто твой любимый?
— В настоящий момент я приблизительно равнозначно всех ненавижу.
— Ну зачем ты так? — усмехнулся Рикки. — Я скоро стану твоим лучшим другом. И будь ты хоть стократ гетеро, скоро страстно захочешь меня. Я, конечно, поначалу для порядка поломаюсь, но ты будешь настойчив, и в конце концов…
— Ты к делу перейдешь когда-нибудь?
— Если ты будешь так со мной разговаривать, то никогда.
Джордж разглядел два красных провода, которые ему были нужны. Сейчас бы пассатижи — дальнейшее не заняло бы и нескольких секунд, но под рукой был только молоток с гвоздодером, а с таким инструментом придется повозиться.
— Рикки, просто скажи мне, что у тебя хорошие новости.
— У него хорошие новости? — cпросил Лу.
— Ваши спасатели уже поблизости. Корпорация «Охотники на оборотней». Нет, это не официальное наименование, это я их так назвал. По правде, я вообще не уверен, что у них есть какое-то легальное наименование, по крайней мере мне никто его не сообщал. Но эти парни вооружены мама не горюй. Поджарят оборотня, как нечего делать, дорогуша!
— Они собираются убить это существо? — Джордж подцепил гвоздодером первый красный провод.
— Нет, я имел в виду, не то чтобы поджарить, типа, до смерти. Образно. Короче, они собираются поймать его. Засунут обратно в клетку, отвезут Дьюи, и все проблемы позади, мы с тобой сможем подрумяниться и слиться в страстном поцелуе.
— А…
— По твоему голосу не скажешь, что ты счастлив. Что-то не так? Вы что, уже прикончили оборотня? Пожалуйста, прошу, скажи мне, что это не так!
— Нет. Но здесь была такая… мясорубка.
— Что?
— Он кучу людей…
— А куча, это сколько? Полтинник?
— Нет. Девять. Может быть, десять.
— Девять-десять? Он убил девять или десять людей? Вот дерьмо! Да там, наверно, все кишмя кишит копами!
— Да, кстати, пару копов он тоже покалечил.
— Вот срань!
— Мне жаль.
— Знаешь, Джордж. Совсем недавно я был счастлив. Реально счастлив. Я думал, что все проблемы позади, что: «Вау, да, конечно, был ужас, но не ужас-ужас! Подмога близко, и скоро все будет хорошо. Я просто не сомневаюсь, что мои славные друзья, эти Джордж и Лу, конечно, облажались, но они не засрут все еще больше. Нет. Конечно, нет! Они ведь профессионалы своего дела! Они не заставят меня опять напиваться до одурения «Пептол-Бисмолом» [14] . Как все чудесно! Жизнь прекрасна и удивительна». Но это длилось всего
14
Безрецептурный противоязвенный и противодиарейный лекарственный препарат
Провод удалось поддеть гвоздодером. Джордж осторожно, чтобы не порвать, тянул его на себя.
— Знаешь, я, типа, занят сейчас, — cказал мужчина.
— Ты «что»? Занят? Ты занят? Ты на полном серьезе мне сейчас заявляешь, что слишком занят, чтобы разговаривать со мной?
— Пожалуйста, ближе к делу.
— Вбей этот адрес в ваш GPS. Готов?
— У нас нет GPS.
— И это какого же хера у вас нет GPS?
— Он сломался, — ответил Джордж, не видя целесообразным сейчас сознаваться во всем произошедшем.
— Ну каким-то образом вам нужно найти 7151 по Пегг Авеню. Две буквы «Г». Это адрес парковки. Корпорация «Охотники на оборотней» сейчас едет туда, и им нужна вся информация, которая у вас есть. Все, что вы можете рассказать о его способностях, чтобы охотники не облажались так же, как вы.
— Хорошо, — провод соскользнул с головки гвоздодера, и Джордж выругался.
— Они заберут у вас клетку и погрузят в свой фургон. Вы можете поехать с ними на охоту.
— А…
— Что еще?
— У нас нет клетки.
— Как это?
— Он угнал наш фургон.
— Пожалуйста, скажи мне, что я ослышался. Потому что, если нет, у меня сейчас будет припадок.
— Оборотень угнал наш грузовик, понятно? Что ты еще хочешь, чтобы я тебе сказал?
— Да все, черт тебя подери, что угодно, кроме: «оборотень угнал наш грузовик»! Вы что с ним заодно? Сговорились? В это все дело? Организовали «Братство оборотня и человека»?
— Нет, просто все вышло из-под контроля.
— Джордж, с тебя причитается. Когда вернешься, ты мне должен. Один удар. Я врежу тебе по пузу что есть сил. А у тебя нет права ответить. То же касается Лу. По одному удара каждому.
— Договорились, — Джордж наконец-то оголил один из проводов и принялся за второй.
— У нас гости, — прошептал Лу.
Джордж спрятал молоток, шмыгнул в машину, закрыл дверь и устроился в кресле в надежде произвести впечатление праздного раскрепощенного обывателя.
— Просто поверить в это не могу, — продолжал Рикки. — Думал, принесу хорошие новости, мы вместе посмеемся надо всем, что произошло, я услышу очередную порцию гомофобских подколок и поеду домой. Вы понимаете, что теперь у вас волчий билет? Что никто с вами не захочет иметь дело? Кому нужны головорезы, которые так лажают? Подумайте над тем, чтобы завести карточки соцстраха, потому что вы до конца дней не найдете работы лучше, чем шлепать бургеры.
— Я все прекрасно понимаю, — Джордж бросил взгляд через плечо. Презентабельно одетая парочка стояла и разговаривала у другой машины.
— И когда я говорю «шлепать бургеры», я не имею в виду приличное заведение. О нет! Вы будете делать это в кишащей крысами дерьмовой забегаловке, куда будут приходить только жирные колхозники. Будете носить униформу ебанатов, а тупорылые несовершеннолетние менеджеры будут над вами издеваться, орать, командовать. Каждый день. Это ваше будущее, ты это понимаешь, Джордж?