Охотничьи угодья
Шрифт:
Но Анна знала Брана, которого недооценивали даже хуже Ангуса. Бран скрывал свою силу нарочно.
— Прости, если я тебя обидела, — искренне промолвила она.
— Без проблем, — отозвался Ангус. — Я выгляжу оскорбленным? Давайте все зайдем внутрь, и вы расскажете нам, что произошло, тогда мы сможем решить, что делать дальше. Вампиры, говорите?
Анна попятилась от двери. Запах ее горя и недавнего страха пропитали комнату. Ее губы скривились, когда она сама его почувствовала.
— Простите, — сказала она. Ее рубашка была
Братец волк успокоил Чарльза, уверив, что кровь не ее. Но всё могло быть по-другому, подумали они оба. Это не помогло ему контролировать гнев, было необычайно трудно держать себя в руках.
Чарльзу приходилось держаться на расстоянии, пока не успокоится и сосредоточится. Он позволил Ангусу пройти между ним и Анной, и когда это не привело братца волка в ярость, то с облегчением вздохнул и осмотрел свою пару.
На ее бледных щеках выделялись веснушки, но запах ее страха не был свежим. Ангус не напугал ее, она просто осторожничала.
Братец волк успокоился, но лишь немного.
— Вот, — произнес Чарльз и протянул ей пакет у с обувью.
Анна непонимающе посмотрела на пакет, а потом на губах вспыхнула улыбка.
— Ты просто потрясающий, Чарльз.
Она открыла шкаф и бросила обувь в кучу пакетов, которых там не было утром. Рядом с гостиничными халатами висела пара платьев в полиэтиленовых чехлах. Значит, ей удалась одна ходка по магазинам, прежде чем на них напали. Вампиры могли ждать, наблюдая за отелем, и проследить за ними.
Низкое рычание в комнате вернуло его внимание к текущей задаче. Миниатюрная ведьма, все еще в солнцезащитных очках, свернулась калачиком на огромной подушке в изголовье кровати. Если Анна выглядела бледной, то лицо ведьмы было белым, как мел, по сравнению с черными короткими волосами. И она выглядела изможденной, как будто похудела с утра на десять фунтов.
По вмятине на покрывале Чарльз понял, что бурый волк лежал рядом со своей ведьмой, но после вторжения других волков поднялся. Его передняя лапа заметно искривлена и наверняка чертовски болела, но это его не остановило.
Чарльз взял Анну за плечи, прежде чем она успела встать между Ангусом и Томом, и притянул ее к себе.
— Нет, — сказал он. — Все в порядке. Ангус держит все под контролем.
Сильные волки могли доставлять проблемы, но Ангус долгое время был альфой, и видел перед собой волка, который защищал свою пару от неизвестной угрозы. И не расценивал это как неповиновение.
Холодным голосом, в котором звучало нечто большее, чем просто приказ, Ангус отчеканил:
— Том. Мы не причиним никакого вреда твоей паре. — Может, Ангус и не был крупным мужчиной, но его голос достаточно силен, чтобы воскресить мертвых.
Волк оскалился, показав впечатляющие клыки, и снова зарычал.
— Вниз, — приказал Ангус, вкладывая силу в это слово.
И волк мгновенно опустился на живот, его дыхание стало хриплым, он не хотел, чтобы другие находились рядом с его парой, когда ранен, но ему пришлось выполнить приказ своего альфы.
— Том? — растерянно спросила ведьма, не понимая, что происходит. Ужасно быть беспомощно слепым в мире монстров.
— С ним все в порядке, — заверила Анна. — Том просто защищает тебя. Он знает, что ты не можешь защитить себя прямо сейчас, а у него еще не было времени прийти в себя после перевоплощения. Он ранен и не в себе. Все ждут, пока он успокоится.
Чарльз улыбнулся, понимая, как ловко она все провернула. Слова предназначались Ангусу, но Анна сделала вид, что разговаривает с Мойрой, чтобы никому не показалось, что она указывает ему, что делать. Затем она все испортила, приказав всем, включая Чарльза, оставить Тома в покое. Мимолетная улыбка Ангуса поведала Чарльзу, что он тоже это уловил и его это развеселило.
— Именно так мы и сделаем, — согласился Ангус, устраиваясь на подлокотнике ближайшего к окну кресла. — Алан позвонил, пока я был в коридоре. Он придет примерно через пять минут. Пока мы ждем, почему бы кому-нибудь из вас не просветить меня, кто ранил моего волка?
— Это сделали вампиры, — ответила Анна. — Их было шестеро, и они охотились как стая. — Она взглянула на Чарльза.
— Ты имеешь в виду, как будто они раньше охотились вместе, — уточнил он. Чарльз знал, что его маска спокойствия на месте, потому что она деловито кивнула.
— Вот именно, — продолжила Анна. — Они не мешали друг другу, даже когда пятеро из них напали на Тома после того, как сбили с ног Мойру. Они были на лестничной клетке подвальной квартиры и скрыты заклинанием тени. Для меня это пахло волчьей магией, если только у вампиров нет такой же способности. Если бы Мойра не призвала солнце, мы были бы мертвы.
Даже пятерым вампирам сложно справиться с волком, особенно с таким хитрым старым волком как Том, который знал, как максимально использовать слабости других. И заклинание теней… Анна права, это выглядело как охотничья стая, но это же вампиры.
— Есть вампирские заклинания, которые могут имитировать наши, — вставил Ангус.
— Том достаточно старый, чтобы заметить разницу. Когда он придет в себя, мы сможем у него спросить. Поэтому ты решила, что их послал оборотень?
Анна кивнула, но Мойра сказала:
— Вампирам нелегко справиться с волками, во всяком случае, не в этом городе. Они пытались похитить Анну. Что вампиру могло понадобиться от пары Чарльза?
Ангус холодно улыбнулся. Волки в Сиэтле десятилетиями держали верх.
— Если бы вампиры, которые живут здесь, поняли, что у них в руках пара Чарльза, они привели бы ее к нам с вооруженной охраной, не тронув волоска на ее голове. Я, конечно, позвоню их мастеру, но подозреваю, что эти вампиры незваные гости в городе. Он должен знать о них, возможно, у него будут для меня какие-нибудь имена.