Охотничьи угодья
Шрифт:
— Эй, Том, мужик, что ты с собой сделал? — Тон Чу, возможно, был легкомысленным, но он осторожно осматривал раненого волка.
Том позволил Алану выпрямить его лапу и при этом не издал ни звука от боли. Маленькая ведьма ворчала за них обоих.
— Черт возьми, черт возьми, — бормотала она, пока Алан работал. — Будь у меня чуть больше силы, я бы не допустила, чтобы они тебя ранили. Прости. Мне очень жаль.
Наконец Ангус, которого заботило благополучие исключительно волков и никого более, не выдержал:
— Хватит, Мойра. Ему не настолько больно. Боль пройдет в одно мгновение и не стоит твоей суеты. Если бы тебя не было с ними, все могло
Последние слова прозвучали резко, и Мойра замолчала, а альфа получил свирепый взгляд от своего волка. Ангус поднял бровь, и Том опустил взгляд.
— Боже, упаси меня от влюбленных голубков, — протянул Ангус, закатив глаза, потом посмотрел на Чарльза и Анну.
Они не обнимались: Анна не любила объятия. Чарльз думал, что, если бы жизнь была справедлива к ней, ей бы это понравилось. И возможно, через несколько лет она сможет обниматься. Но сейчас благодарен, что она не съеживалась каждый раз, когда он прикасался к ней.
Тем не менее она сидела достаточно близко, чтобы старый альфа ухмыльнулся.
— Все вы голубки, — бросил он. — Это мешает, а я не терпеливый по натуре. Ты… — Он указал пальцем на Анну, и Чарльз встал между ними.
Это был рефлекс. Возможно, Чарльз не так расслаблен, как полагал.
Ангус опустил палец, но закончил предложение:
— Расскажи мне, что произошло. Я хочу больше подробностей.
— Коренные американцы не любят, когда на них указывают пальцем, — тихо заметил Чу, перевязывая Тому ребро, чтобы оно могло нормально зажить. — Местные ведьмы, перевертыши и им подобные используют этот жест, чтобы наслать проклятия и болезни.
Ангус всплеснул руками и рухнул на стул.
— О, ради Бога. Я не ведьма. Я не бросаюсь проклятиями и просто хочу знать, что, черт возьми, произошло сегодня вечером.
Его голос звучал разочарованно и оскорбленно, но все волки в комнате знали правду: он боялся Чарльза. Раньше ему было не страшно, пока он не посмотрел в глаза братцу волку и не осознал угрозу смерти.
Ангус был старым альфой, но вопроса о том, кто доминирует, не стояло.
Со стороны Ангуса не исходило никакой угрозы. Чарльз знал это, но ему потребовалось много усилий, чтобы снова сесть. Если бы быстрое отступление Ангуса не удовлетворило братца волка, пролилась бы кровь.
Чарльз медленно сел и положил руку на колено Анны — это успокаивало его.
— Ну, — весело сказала она, — скучно нам не было.
Анна коснулась рукой его плеча, словно ей нужна помощь, чтобы удержаться на ручке кресла. Но они оба знали, что ее прикосновение помогло ему обрести равновесие, в то время как она отвлекала остальных своими словами.
— Итак. Что произошло. — Она судорожно вздохнула. — Том и Мойра отвезли меня на Пайк-стрит, и мы купили все, что могли унести, и доставили это сюда. У меня было все необходимое, кроме обуви, поэтому Мойра отвела меня в свой любимый обувной магазин в паре миль отсюда. Мы возвращались, когда на нас напали. Без предупреждения, без звука, без запаха, они просто наскочили на нас. — Анна положила ладонь на руку Чарльза на своем колене. Она была не так спокойна, как казалась. Он повернул руку ладонью вверх и сжал ее пальцы. — Четверо из них напали на Тома, один ударил Мойру, а другой схватил меня. Я убила его, — радостно прорычала она, и Чарльз сильнее сильнее стиснул ее руку. Его пара была сильной. — К тому времени Том убил одного из нападавших, на Мойру не обращали внимания, решив, что она не представляет угрозы. Поэтому я решила помочь Тому с остальными. Я как раз собиралась броситься в драку, когда до меня дошло, что Мойра пыталась выяснить, кто на нас напал. — Анна посмотрела на ведьму с усмешкой. — Помню, как подумала: «Бедняжка не видит, кто на нас напал. Наверное, она так напугана». И поэтому сказала ей, что это вампиры. А в следующую секунду нас чуть не ослепил солнечный свет. Мертвые вампиры сгорели, а остальные разбежались. Мы позвонили Алану, и я несла Тома до отеля и показывала Мойре дорогу, пока она убиралась за нами и скрывала нас от посторонних глаз. — Ведьма, слегка погладив Тома искусными пальцами, повернула лицо к Анне, и та фыркнула. — Бедная маленькая слепая ведьма, черт возьми. Да она одна заменяет команду бойцов. Вампиры так и не поняли, что с ними случилось.
— И ты считаешь, что за этим стоял волк, — добавил Чарльз.
Анна посмотрела на него и, теперь, после своего рассказа, уже засомневалась в своем решении.
— Первое впечатление, — сказал он ей, — чаще всего оказывается верным.
— Да. Я думаю, это был волк. — Она закрыла глаза, обдумывая все. — Нападение очень походило на атаку стаи. Вампиры прятались на виду, и у них было достаточно бойцов, чтобы легко выполнить работу. Они не знали о Мойре или недооценили ее. — Анна посмотрела на Чарльза и слегка улыбнулась. — И меня. Они сосредоточились на самом сильном из нас, как делают оборотни. И собирались забрать меня с собой. Чего от меня хотели вампиры?
— Волки, — задумчиво промолвил Чарльз. Но духи молчали, как обычно бывало в городе. Или как происходило всегда, когда они могли быть полезны. — Итак, что ты думаешь, Ангус? Может ли за этим стоять Шастель? Прошлой ночью мы с ним повздорили, и он был достаточно зол, чтобы кого-нибудь убить.
Ангус развалился в своем кресле, показывая, что в присутствии Чарльза он расслаблен.
— Француз — зверь. Сильный зверь, но он пристрастился к убийству. Он не послал бы никого другого. И не хотел бы, чтобы кто-то другой проливал кровь, которой мог бы полакомиться сам.
— Так кто же, по-твоему?
Ангус раздраженно нахмурился.
— Я не знаю большинство волков слишком хорошо. Мы могли бы допросить их — если хотим начать войну. Европейцы дорожат своей честью. Если только им не нужна омега… Я позвоню итальянцам и предупрежу их, чтобы держали своего под присмотром.
Чарльз приподнял брови.
— Я слышал, что у них есть омега, но понятия не имел, что они привезли его сюда. — Посмотрел на Анну. — Если бы он мог тебе помочь, я бы рассказал тебе о нем, но его обратили не больше года назад и он знает меньше, чем ты, о том, как быть волком вообще, не говоря уже об омеге. Асил же был женат на омеге и гораздо лучший учитель в этом деле. Но не говори ему, что я это сказал.
Ангус переключил свое внимание на Анну.
— На самом деле он молодой немец, который катался на лыжах в итальянских Альпах и неудачно упал. Спасатель, который нашел его, был оборотнем и решил, что обязан спасти его любым возможным способом.
— Превратив его в оборотня, — закончила за него Анна.
Чарльз кивнул.
— И немцы были в бешенстве, когда итальянцы объявили его своим.
— Фактически, это борьба за опеку, — произнес Ангус. — Я полагаю, именно поэтому итальянцы его и привезли. Они хотят утереть немцам нос, показав, что омега решил остаться с ними.