Опасная фамилия
Шрифт:
– А вам какая корысть?
– Каренин начнет в панике распродавать скупленные места за бесценок, я их и скуплю. Когда обнаружится, что план был настоящий, мы с вами уже поделим прибыль.
Ярцев выслушал и вдруг понял, что для него засветился лучик надежды. Это было столь невероятно, что походило на правду. В самом деле, какая интересная мысль. Как же он сам не додумался до такого простого решения.
– Простите, как вас…
– Левин Дмитрий Константинович… В моем слове можете не сомневаться. Кроме выгоды, у меня личные счеты…
– Полагаете, у вас хватит средств на такой проект? – спросил Ярцев, окончательно забыв об осторожности.
– Хватит. Ради этого дела я ничего не пожалею. В конце
Решимость Мити была столь велика, что Ярцев буквально ощутил ее физически. Этот молодой человек имел такое желание, что не помочь ему было просто грех. Тем более что выгода выходила немалая.
– А что же получит господин Каренин? – спросил Ярцев.
– А господин Каренин получит возмездие, которое заслужил, – ответил Митя и стукнул кулаком по стулу. – Он еще пойдет у меня по миру…
Мысль эта показалась Андрею Викторовичу блестящей. Именно так: возмездие. Он возьмет приданое, женится на его сестре, сделав ее жизнь адом, а милому Сержу преподнесет сюрприз. Дорогой сюрприз. Как вовремя нашелся этот решительный Дмитрий Константинович.
– Пойдемте куда-нибудь пообедаем, – сказал Ярцев, протягивая ему руку.
46
С самого утра у Долли все падало из рук. Она разбила любимую чашку, пролила молоко и разбила зеркало на туалетном столике, – не совсем разбила, но на нем появилась заметная трещинка. Долли накричала на горничную, вышла в сад, там отчитала садовника, а потом зашла на кухню и наговорила кухарке столько, что деревенская девка, служившая у нее вместо повара, уселась на лавку и зарыдала в голос, размазывая слезы по румяным щекам. Долли понимала, что кругом неправа и что прислуга совершенно не виновата в ее настроении. Долли решила, что это уже окончательно наступила старость, того и гляди, усядется в кресле, будет шамкать беззубым ртом, ругаться без повода, засыпать, когда придется, ее накроют шалью, как ветхость, требующую заботы, и вскоре забудут навсегда. Она никому не нужна, из нее выжали все соки и выбросили, как пустой лимон. Долли сидела на веранде и оплакивала себя и свою жизнь, сгоревшую, как старое письмо.
Увидев молодого человека с противными усами, она решила, что не обязана принимать друзей Стивы и быть с ними вежливой. Она быстро утерла глаза и приняла строгий вид. Какой бывает у старух, еще подумала она, ощущая каждую морщинку на лице, которую, как ей казалось, рассматривает этот неприятный человек. Ну и пусть. Она не обязана украшаться. Нет ничего противнее старух, красящихся под молодых. Пусть смотрит на нее, как есть, и уходит.
– Что вам угодно? – спросила она. – Степана Аркадьевича нет дома…
Ванзаров снял шляпу и поклонился.
– Как раз о нем я должен вам сообщить… – сказал он.
Долли слушала и никак не могла взять в толк, о чем это он. Она не могла поверить, что со Стивой может произойти что-то дурное. Ее муж был настолько светлым человеком, кажется, излучавшим удивительное дружелюбие, что его не могло коснуться ничто дурное.
– Извините, я не пойму, о чем вы, – только сказала Долли, и в этот самый миг она поняла сразу и окончательно, что произошло. Жизнь ее теперь, с этой минуты, остановилась, как старые часы. Она стала не только старухой, но и старухой-вдовой, что куда жалостней, а значит, смешнее. Нет, такому происшествию можно посмеяться: был Стива, еще с утра был, и вот теперь нет его, весь вышел куда-то, спасибо этому молодому человеку. Она теперь часто будет смеяться. У нее теперь и дел никаких нет, как смеяться. Она ведь получила свободу, о которой так давно мечтала. Заслужила эту свободу. Пускай превратилась в мерзкую старуху, но зато никто не будет ею помыкать и обманывать. Кончились все подозрения, когда в каждой девице Долли видела любовницу мужа, кончились его телеграммы, которые он рассылал после отменных обедов, кончились горничные и балерины, – как же звали ту, в Москве еще, ах, да – Маша Чибисова. Он ведь скрывал, наивно думал, что Долли ничего не знает, а она все знала. Кончились его фленсбургские устрицы, суп прентаньер, тюрбо сос Бомарше, пулард а лестрагон, маседуан де фрюи и все прочие и прочие, бесконечные и нескончаемые радости и удовольствия, на которые Стива потратил их состояние. Ничего не будет. Ни его миндальной улыбки, ни его измен. Только свобода и покой. Старуха Долли это заслужила.
Ванзаров терпеливо начал повторять. Долли остановила его резким жестом.
– Я все поняла… – сказала она, думая почему-то о фленсбургских устрицах, которые вертелись у нее перед глазами, никак не хотели отвязаться и шевелили усами, прямо как этот…. – Что вы желаете от меня, милостивый государь? – нарочно сказала она это выражение, чтобы он понял: перед ним выживающая из ума старуха.
– Тело господина Облонского будет в участке, вы сможете его забрать…
– Как вы смешно назвали Стиву: господин Облонский, – Долли хихикнула, как хитрая старуха. – Он же Стива, всеобщий любимец Стива, любвеобильный Стива, который так давно любил меня и от которого я родила шесть детей… Да, кажется шесть… Не беспокойтесь, господин Ванзаров, этим займутся слуги и дети. Они сделают все, что потребуется… На меня уже не стоит рассчитывать, милостивый государь, я свое отжила. Старухе полагается покой… Не смотрите на меня так!
– Прошу меня простить, но позвольте задать всего один вопрос…
Долли ужасно мешали устрицы фленсбургские, они так и смеялись над ней, надо было их как-то отогнать, она замахнулась и отдернула руку, чтобы этот гость черный не испугался.
– Это я не вам, – сказала она в свое оправдание. – Не обращайте на меня внимания, такой день смешной выдался с самого утра. Весь день смеюсь. И сама не знаю над чем…
– Степан Аркадьевич вчера случайно не говорил, кого подозревает в убийстве Каренина и Левина?
– С чего вы взяли, что он будет подозревать? – Долли хихикнула. – Стива не такой человек, чтобы подозревать. Он веселый и добрый ко всем, кроме меня…
– Княгине Бетси он говорил, что знает убийцу.
– Ах, эта Бетси! – закричала Долли и погрозила устрицам кулачком. – Она старая интриганка. Ей нельзя верить. Она возненавидела весь свет, когда лишилась света… Это я такой каламбур прямо сейчас придумала, жестокий. Вам нравится? Она кого угодно уморит… Постойте! – Долли приподнялась и тут же села. – Стива, правда, вчера что-то такое говорил за ужином. Я не обратила внимания, думала, он просто болтает. Ах, если бы я знала, что это важно…
– Что именно он говорил?
– Кажется, что-то такое, что Каренин и Левин расплатились за чужие грехи, именно так он сказал. И еще добавил, что никогда не ожидал, что может поступить с ними так жестоко…
– Кто с ними поступил так жестоко? Он назвал имя?
– Не думаю, Стива не упоминал имен… Кто-то знакомый, как призрак из прошлого…
– Призрак? – переспросил Ванзаров.
Долли заметила, что устрицы куда-то делись, ей стало легко и даже весело. И этот юноша не такой уж неприятный. Только страшный и жестокий немного. Но это у него пройдет к старости.
– Второго дня Стива вернулся домой мрачный, да вы его застали в том настроении… Вчера он признался, что его так напугало. Представьте, Ванзаров, он видел призрак своей давно умершей сестры Анны. Среди дня. Она на него посмотрела и исчезла.
– Этот призрак он случайно видел не на Вознесенском проспекте?
Ужасно смешна была серьезность этого человека. Долли не удержалась и засмеялась в голос. Слезы сами собой брызнули у нее из глаз. Ванзаров стоял, не зная, чем помочь.