Опасная охота
Шрифт:
Посматривая время от времени по сторонам, принимаюсь за еду. Уплетая за обе щеки, я отмечаю, что повар «Валюши» не даром получает свою зарплату: салат и заливной судак отлично размещаются у меня в желудке, неплохо ладя друг с другом. Однако утка по-милански заставляет меня изменить мнение в прямо противоположную сторону. Первая же попытка откусить кусочек едва не стоит мне двух передних зубов. Предполагаю, что повара до такой степени соблюли рецептуру блюда, что для его приготовления решили использовать настоящую миланскую утку, причем от Милана до ресторана «Валюша» она добиралась своим ходом. Делаю еще одну попытку и снова неудача.
Помня, что походы к дантистам — удовольствие нынче не из дешевых, я отодвигаю тарелку в сторону и отхлебываю глоточек коньяку. Не сказать, что супер, но, по сравнению с птичкой, он мне кажется нектаром.
— Вас зовут Сергей? — слышу я над собой
Подняв глаза, вижу рядом со столиком худого типа и спрашиваю себя, уж не сам ли Фреди Крюгер пожаловал? Тип между тем еще раз уточняет тот, ли я с кем он должен встретиться?
Я киваю, продолжая рассматривать его, в то время как он занимает стул напротив. В самом деле, если американские киношники вдруг захотят снять продолжение «Кошмара на улице Вязов», то лучшего претендента на главную роль им не сыскать. Он может играть совершенно без грима. До стопроцентного сходства ему не хватает только шляпы и полосатого свитера.
— Итак, молодой человек, если мы вас правильно поняли, вы хотите что-то нам предложить? Я вас слушаю, — говорит он вполне деловым голосом.
Значит сам Мультян все таки не решился придти, хотя чем он мог рисковать? Ничего криминального против него все равно нет. Наверное решил, что лучше не засвечиваться.
Я не спешу с ответом и для пущей важности долго изучаю его, что, поверьте мне на слово, не доставляет мне никакого удовольствия. Медленно достаю сигарету, закуриваю, выпускаю дым и только тогда открываю рот:
— У меня есть то, что вы ищете. То, что не успел передать вам Коцик.
— Откуда вы можете знать, что нам действительно что-то нужно? Вы что, ясновидец? Вы скажите прямо, чем вы располагаете, а я решу, стоит ли предмет дальнейшего обсуждения.
Приход официанта мешает нам говорить.
— Что вы пьете? — спрашивает меня Фреди Крюгер.
— Коньяк.
— Отлично. Принесите мне тоже самое, — говорит он официанту.
Тот кивает и уходит, а я продолжаю:
— То, что вам что-то нужно доказывает ваш приход сюда, но в одном вы правы, я и в самом деле не знаю, что вам должен был передать Коцик. Зато мне известно место, где он это спрятал.
Собеседник вытаскивает из кармана плотный прессик зеленых купюр, свернутых в трубочку и перетянутых резинкою и слегка им поигрывает. Я не могу оторвать взгляда от его пальцев. Они очень длинные и производят впечатление необычайно ловких, как у фокусника. Дав мне насладится видом зелени, он прячет баксы в карман.
— Здесь пять тысяч долларов, — говорит он, — они будут ваши, после того, как вы покажете нам это место. Конечно, если там действительно будет, что-либо представляющее интерес.
— Это уже другой разговор. Только вы забыли о двух маленьких, но очень важных деталях.
— Именно?
— Вы забыли о двух нолях. О двух таких невзрачных кружочках, которые сами по себе ничего не означают, но если вы прибавите их к названной вами цифре, то считайте, что мы договорились.
— Если я вас правильно понял, вы хотите полмиллиона?!
Я киваю, да еще с таким размахом головы, что не оставляю никаких сомнений в его правильном понимании. Да я хочу пол миллиона!
— Слишком большой аппетит, это также плохо, как и его отсутствие, — выдает он свой диагноз. — Можно подавиться и умереть. Вы не боитесь?
— У меня острые зубы.
— Вы хотите пол лимона баксов, сами не зная за что?
— Скажем, я догадываюсь за что. За то, что может кому-то принести сотни миллионов прибыли, если правильно этим распорядиться.
— Ну, если уж речь зашла о такой сумме, думаю, что нам надо познакомиться поближе. Почему я должен верить, что вы действительно что-то знаете? Каким образом вы вообще узнали про все и откуда сами взялись? Может это просто провокация, а вы сами имеете отношение к органам внутренних дел, которым только и нужно, чтобы засадить невиновных людей.
— Да, я работал в милиции. Но это было давно. Сейчас я сотрудник одного из частных детективных агентств, но, разговаривая с вами, никого не представляю и работаю исключительно на себя.
— Почему вы вдруг решили, что мы интересуемся Коциком?
— Это долгая история.
— Ничего, я с удовольствием ее послушаю.
— Вы должны знать, что ваш Юрий Иванович вел весьма раскованную жизнь по отношению к женщинам, пока не случилось то, что должно было случиться. Один обманутый супруг решил свести с ним счеты. Он стал угрожать Коцику, и тот обратился в наше агентство с просьбой обеспечить ему охрану. Однако вмешался случай и Юрий Иванович, совершенно без помощи ревнивца, попал под машину. Я провел небольшое расследование, в процессе которого и
Закончив, я смотрю в глаза собеседника, стараясь угадать, какое впечатление произвел на него мой рассказ. Думаю, что я был в ударе. Все эти мои умозаключения про некое изобретение, о чем я, признаться, совсем не думал и ни в чем не был уверен. И вообще, все, что я только что выдал, была чистейшей воды импровизация. Но главное не то, угадал я или нет, главное, чтобы они поверили, что я знаю, где это все спрятано.
Я не уверен, в курсе ли они того, что случилось на фабрике «Чезаре», но если да, они не должны догадываться, что я имею к этому хоть какое-нибудь отношение. И само собой знать не знаю, что за продукцию они там выделывали.
Лицо пришедшего ровным счетом не выражает никаких эмоций. С таким лицом хорошо играть в покер. Складывается впечатление, что он решил надеть на себя восковую маску, что, к слову, было бы совсем не лишним, может быть в ней его физиономия выглядела бы посимпатичнее.
— Мне кажется, — начинает гнусавить он, — что вы очень большой фантазер. Я имею в виду тот детектив, который вы сами себе насочиняли.
— Что ж, в таком случае мы с вами не поняли друг друга и нам не остается ничего другого как попрощаться, — отвечаю я и делаю попытку подняться.