Орден Кракена 4
Шрифт:
— Ясно, — говорю ему и поворачиваюсь к Алисии: — Ты тут продолжай следить за тренировкой. А я пойду переговорю с ними.
— Давай. Но если будет что-то интересное, хочу знать об этом первой, — уточняет она.
— Это уж как выйдет, — подмигивая ей, двигаюсь к замку.
Шагая по золотистой земле двора, замечаю, как из хлева с опаской выглядывает гном.
— Багги, хватит прятаться от Айко! — пошутил я над ним. — Не убьет она тебя. Ну, если убьет, то сам виноват — плохой воин.
Гном
— А ты чего молчишь? — не понимаю я.
— Не хочется с тобой разговаривать, Джон, — отмахивается он.
— Это ещё почему? До сих пор злишься, что оглушил тебя зельем на поле боя? Я же спасал тебе жизнь.
— Мог бы и иначе спасти, — ворчит он.
— Да ладно тебе, мелкий бородач, — подначиваю его. — Выбора не было. Так что, лучше скажи спасибо.
— Как ты меня назвал? — возмущается он.
Багги с разбега помчался на меня, закатывая рукава. Подбегая ко мне, с возмущенным видом, пытается достать до меня, а я упираюсь ладонью в его лоб. Кулаки гнома мелькают мимо, от этого он злится ещё больше.
Но я резко прижимаю его к себе и хлопаю ладонью по голове.
— Да ладно, Багги, успокойся. Ты же понимаешь, что выжил благодаря мне, — говорю ему с улыбкой.
Он вырывается из моих объятий и раздражённо смотрит на меня.
— Джон, работать с тобой — это безумие! — заявляет он.
— Но ведь согласись, тебе будет потом, что вспомнить.
— О да, это уж точно! — эмоционально восклицает Багги.
— Ладно, иди тренируйся метать кинжалы. Можешь Айко позвать, она научит тебя.
— Ага, Айко мне голову открутит, — машет он руками.
— Ты же не можешь скрываться от неё вечно, живя в одном замке с ней, — убеждаю его. — К тому же ничего плохого ты не сделал: всего лишь цветы подарил. Думаю, она тогда про могилу в шутку сказала.
— Джон, а по ней нихрена не понятно, шутит она или нет. К тому же, метать кинжалы я тоже умею.
— Но у Айко получается это явно лучше, — подмечаю ему. — Так что, делай как сказал.
— Хорошо, но только не забудь поливать потом мою могилку, — говорит он с иронией.
— Обязательно, Багги, не забуду, — бросаю ему напоследок и иду дальше.
Проходя к арочному проходу в замок, я стал размышлять о причине визита Флавия и Грегора. От своих торговцев я получил информацию, что их люди скупили на рынке целебные зелья Савелия. Наверняка они приехали, не только поговорить об этом. Возможно, хотят сделать дополнительные заказы. Если так, то хорошо. Я уже успел попросить деда приготовить побольше мазей для города, чтобы были против ожогов и заражений от укусов зомби. В Мальзаире последнее время, всего хватало: и зомби, и пожаров.
Продумывая все детали об этом, я вошёл в замок и добрался
Войдя, я поприветствовал бургомистра и главного стражника, не забыв похвалить Нормана, закончив с посудой и угощением, он с довольным лицом удалился. Я подошел к столу и присел рядом с гостями.
— Ну, какие новости привели вас сюда? — спросил их, закинув ногу на ногу.
— Город благодарен тебе и твоему алхимику, Джон, — начинает Флавий, отставляя кубок с вином. — Мы приобрели у на рынке, зелья по хорошей цене. Они оказались у вас довольно доступными, по сравнению с ценами в других лавках.
— Деньги мне нравятся, но я также забочусь о благополучии этого региона, — отвечаю им. — Ведь мой замок находится здесь. Если не поддерживать Мальзаир, регион может не выдержать нападений врагов. А мне здесь нравится и не хотелось бы покидать это место после всего, что было сделано.
— Неплохо сказано, Джон, — подхватывает Грегор. — Но мы приехали не только выразить благодарность.
— Тогда внимательно слушаю.
— Мы бы хотели, чтобы ты поставил ещё дополнительно зелья и мази, в лавки, принадлежащие городу, — продолжает главный стражник.
— А почему? — уточняю, постукивая ладонями по подлокотникам стула.
— У них не хватает товаров. Было бы отлично, если бы необходимые средства можно было приобрести почти в любой точке Мальзаира, — объясняет он.
Про себя я подметил, что это вполне осуществимо. Однако, нужно убедиться, что это не повлияет на конкуренцию с моей торговой лавкой на рынке, поэтому цены придется немного поднять.
— По рукам, мы поставим товар. Но в ваши лавки, продадим его на пару серебряных дороже.
— Пойдет, — кивает Флавий. — Тогда мои люди сами приедут за зельями и мазями.
— Отлично. Мой дворецкий займется этим и все сверит по счетам, — сказал я, потянувшись за бутербродом с ветчиной.
Флавий и Грегор переглянулись и загадочно посмотрели на меня.
— Но это ещё не всё, Джон, — начинает минуту спустя бургомистр. — Наша разведка доложила, что тебя разыскивает арданский род Корвинов.
— Да, — щелкает пальцами Грегор. — Это опасные некроманты из древнего рода. Нас интересует, почему они ищут тебя? С чем связано их внимание?
Усмехаясь про себя, я вынул из хранилища перстень Азариэля Корвина и положил его перед ними.
— Как обычно, проводил охоту на арданцев возле границы и наткнулся на лагерь некромантов. Убил одного из них, — киваю на перстень. — Он оказался довольно слабым.