Орден Кракена 4
Шрифт:
— Мальком, защищайся от ударов! — кричу ему.
— А может, поможешь не только словами, Джон? — еле стоя на ногах, отвечает он.
— Меньше надо было пить, барсучья морда ты наглая, — отвечаю ему, но тем не менее, конечно, прихожу ему на помощь.
Пройдя несколько шагов до них, хлопаю амбала по плечу. Тот оборачивается ко мне.
— Что тебе надо? — спрашивает пират.
— Мармелада, е-мое! — говорю и пинаю его между ног.
Он сгибается пополам, а Мальком набрасывается на него сзади, повисая на шее.
— Отличный удар! — вырывается у меня. — Ну, а сейчас посмотри, как это делаю я.
Напитываю руку силой и бью его снизу вверх, по челюсти. Амбал падает в нокаут. Ого, вот так-то, чем выше шкаф, тем громче он падает, смешно… Добиваю его, отрубив голову.
Мальком, поднявшись на ноги, произносит:
— Спасибо, Джон.
— Из жалованья вычту твое «спасибо.»
— Но, Джон! — возмущается он.
— Не «Джонкай» мне тут!
Продолжаю дальше крушить врагов, которых осталось уже не так много. Айко и еноты уже большее количество уничтожили, почти не вступая в ближний бой. Так что, эта битва завершается уже через пару часов.
И по ее окончании, стоя на окровавленной палубе, вновь посмотрел на горизонт.
— Джон, чего ты там выглядываешь? — бубнит мне под ухо Алисия. — Давай возьмём корабль уже на буксир и поплывем домой.
— Короче, — принимаюсь ей рассказывать, — мне известно, что эсгарианцы разделяются на малые группы и ищут добычу в море.
— И к чему ты это? — говорит она, выжимая волосы от крови.
— К тому, что когда они обнаруживают что-то стоящее, то отправляют сигнал остальным. И те, уже целой армадой, идут на сигнал.
— И? — ее брови вздымаются вверх.
— Что и? Посмотри туда! — указываю ей вдаль.
А там уже начинают виднеться паруса девяти пиратских кораблей.
— Ах, неужели они успели подать сигнал? — моя напарница прикладывает руки ко рту.
— Это я на него нажал, — поясняю ей.
У Алисии мигом выражение лица становится кислым, и она ворчит:
— Значит, спать долго теперь не придется.
— Ты даже не представляешь, насколько долго, — улыбаюсь ей. — Видишь? — киваю в сторону горизонта.
За девятью кораблями вдалеке проявляются ещё паруса множества кораблей.
— Так что, у всех вас, есть не больше часа, чтобы подготовиться к грандиозной веселухе, — сказал я и хлопнул её по плечу.
— Я больше с тобой за покупками не поплыву, — говорит Алисия и недовольно смотрит на меня.
— Ха-ха… — смеюсь я над её словами. — Куда ты денешься? Сама же говорила, что от покупок тебя никто не остановит.
Алисия вздыхает, а я смотрю на пиратские корабли и вижу вместо них, золотые монеты. Они словно сами, плывут ко мне в руки.
Глава 7
Наш корабль качался на волнах, и мои товарищи с ужасом наблюдали за приближающимися
— Спокойно, — успокоил я его. — Они движутся к нам с разной скоростью.
— Но рано или поздно они нас окружат, — подметил он.
— Нет, — возразил ему, указывая на скалу слева от нас. — Видите ту скалу?
— Допустим, — мрачно согласился капитан.
— Держите курс на неё. У меня есть план: мы спрячемся за ней.
— Хорошо, — сказал он и пошёл отдавать команды.
А я обернулся к членам команды и, улыбаясь, спросил:
— Ну что, готовы к приключениям?
Квазик, опершись руками о пояс, нахмурился и ответил:
— Как будто у нас есть выбор.
— Выбор всегда есть, — парировал я ему. — Но если хотите остаться живыми и сохранить свои деньги, придётся попотеть.
— Я и так уже весь в поту, — ворчал Квазик.
— Не ной! — попросил его. — Лучше выпейте воды и приготовься к долгой битве.
Сказав ему это, я посмотрел, как мой корабль быстро движется к скале. Понятно, что мы не сможем подойти слишком близко к ней, чтобы не повредить корпус, но и этого будет достаточно для моего плана: главное, что скала не широкая.
Через десять минут мы достигли её и я приказал спустить паруса и бросить якорь. Капитан возразил, утверждая, что замедление среди врагов — безумие, но всё же выполнил мою команду.
Тем временем пираты подплывали всё ближе, и три корабля начали обходить скалу с разных сторон, пытаясь зажать нас. Я выпустил щупальца и, удлинив их, опустил в воду. Сейчас они точно удивятся.
Мои щупальца подкрались под водой к днищам пиратских кораблей. К счастью для нас, корабли были второсортные и незащищённые. Они рассчитывали на численное превосходство, но это им не поможет.
Я прорезал днища их кораблей и начал прислушиваться к реакции. Пираты уже появлялись из-за скалы и готовились бросать абордажные крюки, но на их лицах начало появляться недоумение.
— Ой, капитан, а почему вода так поднимается за бортом? — спросил один из них.
— Это не вода поднимается, осел, — рявкнул на него тот. — Это мы к дну опускаемся! Но откуда пробоина?
Глядя на них, я улыбался им прямо в лицо. Но тем временем и с других вражеских кораблей доносились крики.
— Мы что, тонем? — верещали пираты. — Мы же не зацепились за выступы скалы!
— Проклятые корыта, как они могли протечь?
— Сразу на трех кораблях? Это невозможно! — в отчаянии воскликнул пират. — Лучше бы я остался дома.
— Смотрите, судно Ровина уже почти полностью под водой! — эмоционально выкрикнул другой.
Пусть кричат, сколько влезет. Остальные все равно не успеют их спасти. Я сделал слишком широкие разрезы, и теперь они скоро исчезнут в морской пучине.