Орден Святой Елены
Шрифт:
— Как говорит Сунь Цзы — тот, кто служит двум начальникам, не служит ни одному. У войска всегда есть только один военачальник, иначе это не войско, а сброд. — категорически заявляет Акай: — ты меня держись, Володя, и у тебя все хорошо будет. Ты первый порог преодолел, хотя я думала, что помрешь. Теперь у тебя одна дорога — вперед и вверх. А знаешь что случается с теми, кто вперед и вверх идет все время? Нет?
— Ничего с ними не случается. Выше становятся.
— Вот. Стал выше — стал выделяться. Стал выделятся — сразу вокруг столько желающих тебя в стенку вбить. Выступающий гвоздь забивают в стенку, знаешь ли. Вот тебе и первая причина свое войско иметь.
— Есть и вторая?
— Есть и вторая. Когда Империи разваливаются —
— Империя собирается разваливаться?
— Пока нет. Но скоро… — лисица глубоко вдыхает, словно принюхиваясь к воздуху: — совсем скоро. Ты не чувствуешь этот сладкий запах разложения? Тяжело жить в эпоху перемен, но и выбора у нас особого нет. Тебе надо стать сильнее, еще сильнее, Володя. Сильнее чем я. Сильнее чем кто-либо. А значит тебе пригодится свое войско. А валькирии, эти ваши смешные куколки — лучшие кандидаты. Они бесстрашные и преданные, они лояльные и неприхотливые, они не имеют ни семей, ни политических взглядов. Тебе просто надо узнать секрет их изготовления и применения. Кто будет владеть этим секретом — тот и будет владеть этим войском.
— По моим расчетам эта Империя пока не собирается разваливаться, хотя судя по тому, что в газетах пишут о Японии и нарастающем напряжении на границе — может быть грядет война. — отвечаю я: — а война обострит социальные конфликты. Экономика опять-таки. Если все пойдет по той же накатанной колее… свое войско действительно не помешает. В любом случае мне нужно узнать, как именно валькирии получаются. Все, что в монастыре показывают — это обманка для туристов и проверяющих.
— Я не разбираюсь в делах людских, — говорит лисица, поднимая воротник и пряча лицо в мех: — однако эта скромная лиса рекомендовала бы тебе обзавестись всей поддержкой, которую ты только можешь собрать. Друзья, родственники, преданные тебе лично войска, связи, деньги — в ближайшее время тебе может потребоваться все это. Я не знаю насчет войны и социальных конфликтов, но вот интригой и заговором в воздухе не просто пахнет, а уже воняет. В Хань такие вот ситуации обычно заканчиваются торжеством одних и чередой казней для других. Мучительных казней. И не только для тех, кто у руля стоял, но их семей, детей, родителей, всех родственников и домочадцев, вплоть до слуг и домашних животных. В это время самой мудрой политикой будет не вмешиваться в политику вовсе и попытаться обзавестись друзьями и с той и с этой стороны. Твоя кузина вовсе не такая уж и глупая… для человека, конечно же. Она чувствует, куда ветер дует.
— В ее чутье я и не сомневался. Кстати! А как ты смогла ее так легко вырубить там, на полигоне? У нее же защита от ментальной магии!
— Защита. Вот тебе еще один урок, Уваров — что такое умная защита? Щит работает не просто против ментальной магии, потому что магия всякая бывает, например благословление на силу и скорость — тоже ментальная магией у вас считается. — фыркает лисица: — вот и работает этот щит не против любого воздействия, а только против такого, что вред нанести может.
— Стоп. Так твое воздействие не наносило ей вред?
— Какой вред может нанести несколько минут здорового сна? Твоя сестра постоянно не высыпается, всегда взбадривает себя магией, ее организм в ужасном состоянии, так что заклинание восполнения силы во время сна он воспринял как благословение. — говорит она и только в ее глазах проскальзывает лукавая искорка: — так что я не понимаю все эти «она на меня напала». Спать надо хотя бы по шесть часов в сутки, а не на ассамблеях пропадать и кофе литрами с утра хлестать, напополам с заклинанием бодрости.
— А ты иезуитка, — говорю я с невольным восхищением: — чего и ожидалось от девятихвостой лисицы-оборотня, коварной и хитрой.
— Эта скромная лисица недостойна таких комплиментов. — склоняет голову Акай: — но мне приятно. Если сможешь узнать кто скрывается за псевдонимом
«Сборникъ занимательныхъ исторій отъ Асторіи Новослободской въ мягкомъ переплет? и съ картинками».
— Пожалуйста, помогите мн?! — съ такими словами на трепетныхъ устахъ д?вица Антуанетта ворвалась въ полицейскій участокъ, съ замираніемъ сердца и прижатыми къ груди руками: — никто, кром? васъ не сможетъ помочь мн? сейчасъ!
— Да на васъ лица н?тъ! — вскочилъ со своего м?ста молодой и высокій полицейскій, съ пріятными чертами лица и небольшой, аккуратной бородкой. Его мускулистые руки помогли д?виц? Антуанетте прис?сть на стулъ, и онъ тутъ же принесъ ей чашечку горячаго кофею.
— Разскажите, что съ вами приключилось и я постараюсь вамъ помочь! — сказалъ онъ и сердце богобоязненной д?вицы дрогнуло. Она поняла что сейчасъ находится въ безопасномъ м?ст?, тамъ, гд? её выслушаетъ другая христіанская душа и не осудитъ. Д?вица Антуанетта разрыдалась, а полицейскій галантно предложилъ ей свой платокъ.
— Вотъ-съ, сударыня, — сказалъ онъ: — полно вамъ убиваться. Разскажите всё какъ было.
— Я… мн? стыдно, сударь. — выдавила изъ себя признаніе д?вица Антуанетта: — ибо д?яніе сіе непристойно, хоть и не по моей вол? произошло!
— Прошу васъ! Ежели это не по вашей вол? произошло, то и т?ни на вашу честь бросать не должно! И никто васъ не осудитъ! — съ пыломъ заявилъ молодой полицейскій, покрасн?въ, едва услышавъ слово «непристойно». Его глаза жадно ощупали фигуру д?вицы и мускулистые руки дрогнули въ предвкушеніи.
— Но… мн? стыдно! Сударь, это такъ непристойно!
— Вамъ не должно быть стыдно! Вы не хот?ли этого! Что же съ вами приключилось? Кто-то подглядывалъ за вами въ баняхъ? Во время переод?ванія? Погладилъ по платью сзади въ театральной очереди? Сд?лалъ непристойное зам?чаніе о вашихъ ножкахъ?
— Н?тъ. Меня изнасиловали десять челов?къ, изъ которыхъ одна д?вица! — разрыдалась Антуанетта: — вотъ! Я же говорила, что это непристойно и вы меня осудите!
— Какой ужасъ! — вспыхнулъ молодой полицейскій и вскочилъ на ноги: — но, сударыня, никто васъ не осуждаетъ! Эти негодяи надругались надъ вами противъ вашей воли! Какъ они посм?ли! Я об?щаю вамъ, полиція найдетъ вс?хъ и каждаго изъ нихъ!
— Не надо вс?хъ… — потупилась д?вица Антуанетта, которая терзала измятый платокъ въ своихъ рукахъ: — не надо вс?хъ. Мн? бы найти втораго, четвертаго и д?вицу… остальные мн? не понравились…
Глава 24
Глава 24
Она бежала по столичным улицам, легко перепрыгивая через лужицы — сегодня было тепло и снег таял на темных камнях мостовой. Ноги несли ее сами собой, вперед, вперед! Она бежала и сперва даже напевала себе под нос что-то донельзя легкомысленное, то ли из оперетты «Баядерка и Султан» то ли из песенки, которую с утра бормочет себе под нос Владимир Григорьевич, напевала, пока не спохватилась и не одернула себя. Нельзя же так, она взрослая, она уже большая и она — защитница всех граждан Империи. И напевает, как девочка. Спохватилась и даже осмотрелась по сторонам — не заметил ли кто. Но столичные улицы жили своей жизнью, на углу стоял торговец горячим сбитнем со своим лотком, рядом с ним крутился какой-то попрошайка в дырявом картузе и сапогах, явно на вырост. Мальчишка-разносчик размахивал газетой и кричал что-то о провокации на границе со стороны Японии, забастовке оружейных заводов и скандале в высоком семействе Волконских. Кучка юных гимназисток в своих одинаковых, серо-синих капотах, румяные и постоянно чему-то улыбающиеся — стояли тут же, лакомились горячим сбитнем, похожие на стайку райских птичек. Навстречу ей попался торопливо идущий куда-то военный в форме поручика от инфантерии, он окинул ее взглядом и козырнул в ответ на ее приветствие.