Оренбургский владыка
Шрифт:
Надо было что-то придумать. Ясно одно — пока Дутов жив, пока ходит по земле, дышит и трескает по утрам яичницу с салом, — покоя не будет. А покой нужен, очень нужен.
Удалову повезло — он нашел Ергаш-Бея, затем снова побывал у Дутова, потом завернул в Джаркент и обо всем доложил Давыдову. Замолчал, глянул вопросительно на своего нового начальника и, со вздохом опустив голову, стал рассматривать потрепанные, в порезах и свищах головки кожаных сапог.
Давыдов, понимая, что беспокоит бывшего сапожника, положил ему руку на плечо.
— Ты
— Спасибо, — шевельнул белыми сухими губами Удалов.
— Все у нее хорошо, тебе привет передает и желает, чтобы поскорее вернулся домой.
Удалов, ощущая, как у него задрожали губы, приложил к ним ладонь.
— Спасибо, — вторично спорхнуло с языка у него едва слышное. Он неловко поклонился Давыдову.
— Чего там, — Давыдов, ощущая себя этаким волшебником, который может все, все ему по силам, — небрежно махнул рукой. — Напиши ей письмецо, мы передадим…
— Письмецо? — вид у Удалова сделался совсем ошалелым, губы запрыгали. — Письмецо… — Он сунул руку за пазуху, расстегнул подкладку, зашпиленную на две булавки и извлек мятый, склеенный из плотной бумаги конверт. — Вот.
— Что это?
— Послание атамана Дутова Ергаш-Бею.
— Фью-ю-ють, — не удержался Давыдов, присвистнул, взял конверт в руки с некой опаскою, будто тот был начинен гремучей смесью. — Ну ты и молодец-удалец, паря… Большой удалец!
В следующую минуту Давыдов разложил конверт на столе, как некую дорогую вещь, начал суетиться над ним, ахать, охать, стараясь выяснить, каким клеем он склеен. Потом выкрикнул по-вороньи гортанно: «Гхэ!» и запалил свечу. Установив ее поровнее на столе, коснулся краем конверта пламени. Запахло жженой бумагой, еще чем-то, то ли мясным, то ли молочным. Удалов не выдержал и испуганно вскричал:
— Сгорит!
— Тихо, родимый, — остановил его Давыдов, — ничего никогда у нас не горит. Мы этому ремеслу обучены весьма основательно.
Давыдов медленно повел склеенным краем конверта по пламени. Бумага начала раскрываться с тихим треском сама собою, — Давыдов действительно оказался большим мастаком по этой части. Через несколько минут он держал послание Дутова в руках.
— Ну-ка, ну-ка, господин генерал-лейтенант, посмотрим, чего вы тут начирикали. «Командующему армией в Фергане Ергаш-Бею», — прочитал он громко и хмыкнул: — Ишь ты, этот бандюга уже и командующим армией стал. Ну и ну! — Давыдов поскреб пальцами по щеке, похрустел щетиной. — «Еще летом тыща девятьсот восемнадцатого года от Вас…» Вежливый человек Дутов, «Вы» с большой буквы пишет. «От Вас прибыл ко мне в Оренбург человек с поручением — связаться и действовать вместе. Я послал с ним к Вам письмо, подарки: серебряную шашку и бархатный халат в знак нашей дружбы и боевой работы вместе.
Но, очевидно, человек этот до Вас не дошел. Ваше предложение — работать вместе — мною было доложено Войсковому правительству Оренбургского казачьего войска, и оно постановлением своим зачислило Вас в оренбургские казаки и пожаловало Вас чином есаула». Хм, есаула…
Чекист, отставив бумагу в сторону, иронично похмыкал:
—
Удалов молчал, никак не реагировал на эмоции и фиги начальника регистропункта — стоял с отрешенным видом у стола и мял в руках выцветшую казачью фуражку.
Давыдов умолк, сложил письмо.
— А как будем заклеивать конверт? — спросил Удалов.
— Языком, — Давыдов засмеялся, подмигнул. В следующее мгновение сделался серьезным и сказал: — Тем же способом, только наоборот. — Он хлопнул Удалова по плечу. — Все будет в порядке, не тушуйся. Ергаш-Бей никогда ни о чем не догадается.
Давыдов знал, что говорил, слово с делом у него не расходилось. Он снял с послания атамана копию, а письмо запечатал так ловко и умело, что невозможно было предположить, что оно когда-то было вскрыто.
Касымхан Чанышев вновь устремился в Китай. Вернулся он с любопытной новостью:
— Генерал Багич Дутову не помощник, у него своих проблем выше крыши.
— Что за проблемы? — деловито сощурился Давыдов.
— Забастовали полторы тысячи башкир. Не хотят служить Багичу, не хотят воевать, бунтуют и просятся домой.
Давыдов обрадованно забарабанил пальцами по столу:
— А что, хорошая новость! Если, конечно…
— Что «если», товарищ Давыдов?
— Если, конечно, в этом нет ловушки. Ведь недаром говорят, что Дутов такой хитрый, что даже сам себя обыграть в карты может.
— Здесь вопрос не в Дутове, а в Багиче.
— В Дутове, дорогой товарищ Касымхан, в Дутове… Багич — это фигура второго плана, третьего, если не десятого.
— Дутов, кстати, заявил следующее: «Умирать я пойду на русскую землю, и в Китай больше не вернусь».
— Несладко, видать, атаману в Китае, очень несладко. Ежели бы во мне была жалость к белякам, я бы обязательно его пожалел. И что же удерживает башкирских цириков [67] , что мешает им наплевать на господ генералов и махнуть домой? А, Касымхан?
— Боязнь за себя: Дутов — человек мстительный, может взять и расстрелять каждого десятого.
Чанышев отвел глаза в сторону. Лицо его было бесстрастным, ничто не дрогнуло в нем.
— Кстати, о мусульманах, — добавил он тихо, — Дутов вводит у себя в армии отличительные знаки. Православные теперь будут носить на своих мундирах кресты, мусульмане — луну и звезду.
67
Цирик — боец армии Монгольской, изначально, народной республики.