Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Альрек умолк, не зная, чего можно потребовать.

– Я не выпущу ее из рук ни за какой выкуп, – Эйрик мотнул головой.

– Ну а если он уступит тебе власть в обмен на то, что ты позволишь ему и этой деве жить дальше?

– Мне не нужно будет его согласия, если она умрет. Тогда он тоже умрет. Олав рассказал – когда прежняя дедова вирд-кона захворала, дед тоже захворал. А выздоровел, надо думать, когда обзавелся новой. Мешок ей на голову и в воду – и деда утащит Хель.

– Брат, подожди! – взмолился Альрек. – Я не хочу, чтобы ее сейчас прикончили. Тебе хорошо, у тебя есть Снефрид, а я…

– Хочешь сказать, что не можешь

найти себе женщину? – Эйрик выразительно поднял брови. – Ты так юн и робок?

– Это же не простая дева! Она сама почти как норна! И к тому же, если она умрет, дед заведет себе новую, и все начнется с начала. Их же там целое гнездо, есть из кого выбирать!

– Насколько она опасна, пока жива? – Эйрик вопросительно посмотрел на Снефрид.

– Я думаю… если отобрать у нее жезл, не давать ей веретена и следить, чтобы она не пыталась творить заклятий, сама по себе она вреда не причинит.

– Придется держать ее связанной и с мешком на голове?

– Нет, едва ли она сможет причинить вред только глазами!

– И кто будет за ней следить?

– Я! – с готовностью воскликнул Альрек. – Можно, я возьму ее себе? Тебе же она не нужна, да, раз у тебя есть Снефрид? А мне она нравится.

– И не боишься связаться с такой ведьмой? – Эйрик поднял брови.

– Нет, – Альрек засмеялся. – Я уж прослежу, что при ней не было никаких жезлов… сам буду все время проверять, что там у нее под платьем!

Глава 7

Бьёрн конунг с нетерпением ждал возвращения Хольти, однако дни шли за днями, их набралось уже шесть или семь. Потом восемь или девять. На двенадцатый день появились новости, но привез их вовсе не Хольти, а Эйвинд Кувшинка из усадьбы Дубравная Горка.

– Я, конунг, хотел бы видеть мою племянницу Ингвёр, дочь Гардара и моей сестры Бергдис, – сурово сказал он. – Мы будем рады, если ты возьмешь ее замуж за твоего внука Бьёрна, но было бы лучше, если бы ты поговорил об этом сперва с родителями девушки, как положено, а не посылал своего раба похитить ее! Это выглядит так, будто ты собираешься сделать ее наложницей, а это было бы очень странно, при той дружбе, которая всегда была у нашей семьи с тобой!

Эйвинд Кувшинка был крепкий мужчина с тонкогубым ртом, близко посаженными карими глазами и мохнатыми, круто изогнутыми черными бровями, придававшими ему суровый вид. От седины его волосы и борода сделались цвета железа. Как и вся семья, он находился в большом недоумении. Понятно было желание старого конунга в опасное время держать свою вирд-кону при себе, но это похищение марало честь семьи.

– Он ополоумел? – Старый Бьёрн окинул людей вокруг его почетного сидения недоуменным взглядом. – Какая племянница, что ты плетешь?

– Конунг, тебе не к лицу уклоняться от ответа. Твой доверенный раб приехал к нам в усадьбу, у нас все люди его видели. И первой же ночью он исчез, а вместе с ним моя племянница Ингвёр. Она тайком сказала своей сестре, что ты желаешь ее повидать, перед тем как объявить о помолвке ее с твоим внуком Бьёрном. Может, такая помолвка и была бы делом неплохим и для нас почетным, но похищать девушку хорошего рода конунгу не к лицу!

Прошло больше половины дня, прежде чем в Дубравной Горке сообразили, что Ингвёр никто не видел с самого утра. Оказалось, что последней ее видела Мэва – и то предыдущей ночью. Вместе с Ингвёр исчез и конунгов раб. До конца этого дня

родичам оставалось лишь недоумевать и искать ее следы вокруг усадьбы. Обнаружилась пропажа лодки – если это можно считать следом. На следующее утро, когда все окрестности усадьбы были обшарены, Мэва, видя всеобщее смятение, созналась, что Ингвёр предупредила ее о своем отъезде в Уппсалу и обещала вернуться через неделю. Приезжать за нею, дескать, не надо, конунг сам даст ей провожатых для обратного пути. Недоумение родичей сменилось возмущением, но отец девушки лежал раненый, раненых был полон дом, никто не мог сообразить, как быть и что делать. Но вот прошла неделя, потом десять дней. Ингвёр не возвращалась. Бергдис, не находящая себе места, уговорила брата отправиться в Уппсалу самому и выяснить, что это значит и куда запропала ее дочь.

Пока старый конунг пытался сообразить, в чем его винят, Эйвинд увидел рядом Бьёрна Молодого, ошарашенного новостями не менее прочих.

– Это не пойдет на пользу и твоей чести, Бьёрн! Если о твоей будущей жене станут говорить, что она-де была похищена из дома, как рабыня! Отец твой всегда был благоразумным человеком, он бы этого не одобрил!

– Э, постой! – Старый конунг вдруг переменился в лице и осунулся. – С чего вы взяли, что она здесь?

Его души коснулось предчувствие беды, точно холодный острый клинок вдруг уперся под ребра.

– Говорю же – перед отъездом она сама так сказала своей сестре. Худо, что сестра сказала нам об этом только на другой день, но Ингвёр взяла с нее слово хранить тайну. Она обещала, что через неделю ты отошлешь ее обратно домой, но неделя миновала три или четыре дня назад…

– Вы… искали ее? – Конунг побледнел и стал ловить воздух ртом.

– Вот я ее здесь ищу! Она у тебя?

– Я ее не видел… никогда в жизни.

– А где Хольти? – спросил Бьёрн Молодой. – Что-то я давно его не вижу. Ты его куда-то посылал, конунг?

Старик не ответил, не в силах допустить мысль, что Хольти, посланный в Дубравную Горку, сделал там что-то такое, чего господин ему не приказывал.

Хольти похитил его, конунга, вирд-кону? Это примерно как если бы его старый башмак похитил с неба солнце.

– Так ее здесь нет? – спросил Эйвинд, теперь уже более встревоженный, чем рассерженный.

– Никто здесь не видел этой девушки – никогда, – ответил ему Бьёрн Молодой. – И об этой помолвке я слышу впервые. А ты, матушка?

Сольвейг, еще более изумленная, тоже покачала головой. Она знала, до чего причудлив ее свекор и как мало считается с другими, но обручить ее единственного сына с какой-то неизвестной девицей, ничего ей, матери, не сказав, – это уже переходит все границы! Одно хорошо – преклонный возраст конунга и его слабое здоровье не позволяли подозревать, будто он пытается пристроить в жены внуку собственную тайную любовницу. С этими делами он покончил, пока Ингвёр еще не родилась.

– Но где же она тогда? – спросил Эйвинд. – Куда твой раб мог ее увезти, конунг?

– Может, она уже вернулась? – взволнованно предположила Сольвейг. – Хотя… Но не могла же девушка хорошего рода убежать из дому с рабом!

– Никак не могла! – Эйвинд опять посуровел. – Моя племянница, уверяю тебя, госпожа, цену себе знает!

– Но кому еще она могла понадобиться? – спросил Кетиль хёвдинг, брат Сольвейг. – Кто-то подкупил твоего раба, конунг, чтобы похитил девушку от твоего имени?

Поделиться:
Популярные книги

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III