Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я запомню, — кивнула Мелианнэ, хотя поняла эльфийка далеко не все, сказанное отшельником. — Но пока я должна исполнить свой долг. Мой народ в беде, и я готова на любой риск, лишь бы помочь справиться с этой бедой, — быть может, излишне жестко сказала она. — Ты должен понимать, отшельник, что значит долг перед целым народом, давшим мне жизнь.

— Что ж, тогда мне больше нечего сказать, Дочь Леса, — вздохнул Шегерр. — Я не отказываюсь от своего предложения, и, если вы согласитесь, укажу вам безопасный путь на восток. Еще я могу дать вам с собой кое-какие припасы.

— Благодарю тебя, — эльфийка склонила голову. — Мы не забудем оказанную помощь. Ты можешь обращаться к нам, если что-то понадобится. Дети Леса никогда

не предают тех, кто поддержал их в трудную минуту, — величественно произнесла Мелианнэ.

— Я знаю, и благодарю тебя за эти слова. — Шегерр подхватил топор и повернулся к дому. — Что ж, вам пора в путь.

Сборы не заняли много времени, поскольку двум беглецам нечего было собирать. Они лишь сохранили свои клинки, да Ратхар имел еще кольчугу, в которой был во время последней схватки на болотах, но больше почти ничего из оружия или иных вещей у них не было. Эльфийка от своих доспехов избавилась еще в лесу, поскольку долго бегать в броне она не смогла бы. Шегерр, правда, дал путникам немного припасов, как и обещал, поэтому теперь за спинами Мелианнэ и наемника висели тощие мешки, да на поясе у каждого была фляга с ключевой водой.

Отшельник, опираясь на свой посох, с которым почти не расставался, вышел из дома, когда путики уже были готовы покинуть его. Подойдя ближе, Шегерр остановился напротив Мелианнэ и долго смотрел на нее, не произнося ни слова. Наконец он нарушил молчание:

— Что ж, Дочь Леса, тебе пора. Твой народ ждет тебя, ждет твой король и каждый Перворожденный, — отшельник вздохнул. — Идите точно на восток до двуглавого холма, его вы ни с чем не спутаете. Затем поворачивайте на северо-восток, — напутствовал Шегерр поспешно покидавших его гостей. — Через три, в худшем случае, через четыре дня вы окажетесь чуть южнее Хильбурга, примерно в двух днях пути от него пешком, а если раздобудете лошадей, то доберетесь быстрее. Там уже решайте сами, куда идти. Можно попытаться пересечь границу на юге, но я уверен, что ее будут стеречь сильнее прежнего, ведь они так и не сумели вас поймать здесь.

— Спасибо тебе, Шегерр, за приют и помощь, — Мелианнэ отвесила старцу легкий поклон. — Если будет нужда, ты всегда можешь рассчитывать на помощь моего народа.

— Я запомню, э’валле, — в ответ поклонился отшельник. — И вот еще, — Шегерр сломал веточку и быстрым движением нацарапал на земле странный знак. — Запомни его, и если окажешься в беде, создай его своей магией. Так ты сможешь призвать помощь, если больше никого не будет рядом. Не торопись пользоваться им и не говори об этом своим родичам, но если будет нужно, знай, что я услышу твой зов. — Шегерр стер символ, а затем обратился уже к Ратхару:

— Сбереги ее, помоги ей невредимой добраться до И’Лиара, — произнес он, взглянув наемнику в глаза. — Поверь, воин, это очень важно. Ты даже не можешь представить, насколько ценна твоя спутница.

— Меня нанял один человек именно для того, чтобы я защитил э’валле в пути, и я не собираюсь отказываться от данного ему общения, — невозмутимо ответил Ратхар, поправляя пояс с вдетым в ножны мечом.

— Добро, — Шегерр вновь вздохнул. — Удачи вам. Пусть путь ваш будет легок!

И они пошли прочь от одинокой избушки посреди болот, быстро продвигаясь в указанном старцем направлении. Мелианнэ, способная находить путь и с помощью магии, шла первой, а Ратхар шагал следом. Уже удалившись от жилища лесного отшельника на почтительное расстояние, наемник все же оглянулся, не сумев преодолеть это желание. Он ощущал затылком чужой взгляд. И, повернув голову, понял, что не ошибся. Шегерр по прежнему стоял на краю островка, служившего ему домом. Он опирался на посох и все смотрел вослед покидавшим его странникам. И лишь когда они скрылись из виду, старец устало побрел домой. Только что он сам отказался от великой силы и власти, оставив ее эльфам, в благородство которых давно уже не верил ни на йоту. Но он не раскаивался,

ибо однажды уже отказался от претензий на власть среди людей, устояв перед соблазном, и тем приобретя себе опасного и жестокого врага, и теперь не собрался поддаваться искушению. Но в его праве было присмотреть за юной эльфийкой и ее собратьями, за тем, как они распорядятся доставшимся им могуществом, ибо от этого зависела ни много, ни мало судьба этого мира, а он и вправду полюбился отшельнику.

А путники же, пользуясь теми ориентирами, на которые им указал Шегерр, отважно шли через болота, до сих пор считавшиеся непроходимыми. Мелианнэ лишь смогла убедиться, что под личиной одинокого старика в этом безрадостном краю нашел себе прибежище великий, пожалуй, даже величайший маг, который только мог быть рожден человеком. По его воле там, где только что была бездонная трясина, появлялась твердь, по которой можно было шагать без опаски. Узкая тропа, прямая, словно полет стрелы, протянулась через топи, ведя на восток, туда, где в дымке высился странный холм с двумя вершинами. И этой тропой эльфийка и человек шли, стараясь преодолеть как можно большее расстояние. Они надеялись добраться до холма как можно быстрее, но все же первую ночь, после того, как они распрощались с Шегерром, им пришлось провести на болотах.

Расположившись на ничтожном клочке земли, выступавшем из трясины не то по прихоти природы, не то по воле таинственного чародея, так и не открывшего свое истинное имя, путники решили обойтись пока без огня. Во-первых, здесь не было подходящего топлива, ибо тонкий кустарник, кое-где пробивавшийся наружу из сырой земли, нисколько не подходил на роль дров, а во-вторых, огонь, разожженный на открытой местности, в ночи был бы виден за много миль. Привлекать лишнее внимание беглецам, и так чудом уцелевшим и ушедшим от погони буквально в последний момент, было не с руки, а ночь, хоть она и выдалась весьма прохладной, все же можно было переждать и так.

Однако надеждам на спокойствие и краткий отдых сбыться было не суждено. Едва полностью стемнело, как топь озарилась гнилостным зеленоватым светом, словно кто-то в толще воды зажег цветной фонарь. Потом сгустился странный туман, отливавший все той же зеленью. Было заметно, что он собирается именно вокруг островка, на эту ночь ставшего пристанищем для двух путников. Туман изнутри то и дело озаряли всполохи, казалось, там, в зеленоватой мгле, кто-то движется, ибо можно было заметить смазанные силуэты, скорее, даже тени, мелькавшие в тумане.

— Что это, э’валле? — спросил Ратхар, на всякий случай придвинув к себе меч. Страха он не испытывал, но все же воину было не по себе, ибо он понимал, что с этой напастью, окажись она враждебной к нему и его спутнице, едва ли удастся справиться сталью. — Кажется, от этого исходит угроза, — настороженно произнес воин, озираясь по сторонам, и всюду его взгляд натыкался на стену из мерцающего тумана.

— Болотные духи, — безразлично произнесла эльфийка, которая высоко запрокинула голову и смотрела на слабо мерцавшие в прорехах меж облаков звезды. Мелианнэ удобно расположилась на разостланном поверх мха и травы плаще. — Едва ли они опасны для нас. Это просто души тех несчастных, кто погиб в этих местах и не был погребен по правилам. Вот и бродят они теперь между двух миров, но ни в том ни в другом существовать постоянно они не могут.

— Все же мне это не нравится, — пробормотал наемник. — Не люблю ни духов, ни призраков. Их нельзя одолеть в честном бою, зато сами они легко могут прикончить человека.

— Здесь опасности почти нет, — возразила Мелианнэ. — Вот в р’рогском лесу, там да, древесные духи частенько нападают на глупцов, забредших в их чащобы. — Эльфийка кивнула собственным невысказанным мыслям.

— Ты была там, в Р’роге? — заинтересованно спросил Ратхар, слышавший об этом странном месте немало жутких рассказов, слишком необычных, чтобы оказаться правдой.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI