Ошибка или судьба?
Шрифт:
— В кругу семьи? Это означает, что Гринграссы стали вашей семьей?
— Конечно, — вновь приторная улыбка. — Это ведь родители моей жены.
— А как вы относитесь к тому, что ваших нынешних родственников подозревали в пособничестве Тёмному лорду и его приспешникам? — перо во всю скользило по пергаменту.
— Проводилось расследование, и обвинения не оправдались, — дипломатично ответил Герой. — Ни у кого из семьи Гринграсс не было обнаружено Чёрной метки.
— А вы ведь знаете, что младшая сестра вашей жены вышла
Гарри засмеялся.
— На самом деле, Рита, — особо выделил имя, — мы с Малфоями и раньше были родственниками. Так вышло, что Нарцисса Малфой называлась в девичестве Блэк, как и моя бабушка. А мы с Драко Малфоем — троюродные братья, если не ошибаюсь.
Перо заскользило с ещё большей скоростью, записывая слова Героя.
— И прибавлю то, что дети не должны отвечать за поступки родителей. Драко Малфой оправдан Визенгамотом и считается законопослушным гражданином. А его отец за свои поступки понёс ответственность. Как вы знаете, его приговорили к пяти годам Азкабана.
Скитер лишь улыбнулась и поспешила сменить тему:
— Гарри, а как ваши друзья отнеслись к вашей свадьбе? Мистер Рональд Уизли и его супруга, в девичестве Грейнджер.
Это был тот самый провокационный вопрос, которого опасался Поттер.
— С пониманием, — самая большая ложь. — Они приняли мой выбор.
— В самом деле? — удивление. — Значит, они были на вашей свадьбе?
— Увы, но нет. Мы решили не приглашать никого. Отпраздновали лишь вдвоём. Вы же понимаете, — наигранное веселье, — молодость и порывистость.
— Конечно. Гарри, а когда читатели смогут ожидать, что вы порадуете их прибавлением в своей семье? Ведь у ваших друзей уже есть ребёнок, и скоро появится второй.
Поттер засмеялся.
— Как получится. Мы будем работать над этим, — отшутился Герой. — Но если это произойдет, то вы, Рита, первая узнаете об этом.
— О, вы мне льстите, — рассмеялась Скитер.
— Рита, вы ведь не возражаете, чтобы мы завершили наше интервью? Я со своей супругой решил отправиться в медовый месяц, и нам ещё нужно сложить чемоданы.
— Конечно-конечно. А если не секрет, то куда вы собираетесь в путешествие?
— Хотим посмотреть мир. Правда, дорогая? — Поттер улыбнулся сидевшей рядом Дафне и сжал её ладошку. Он чертовски устал от этой болтовни и хотел закончить как можно скорее.
— Конечно, — такая же улыбка.
— Тогда я могу пожелать вам приятного путешествия. Я и мои читатели с радостью будем наблюдать за вашей жизнью. Вы ведь для многих Герой.
Пара поднялась, как и сама Скитер.
— Гарри, я могу рассчитывать на интервью после вашего возвращения?
— Разумеется.
Было сделано ещё несколько снимков, после чего Скитер покинула Гриммо, а Поттер обессиленно повалился на диван.
— Мне ещё никогда не приходилось столько
— А ты уверен, что Скитер напишет без прикрас то, что ты сказал?
— Если не хочет проблем, то да. Она хоть и кажется беспринципной особой, но далеко не дура. Она прекрасно знает, что простой школьник ей ничего не сделает, а вот Глава Аврората — да. Поэтому перегибать палку Скитер не станет.
Несколько минут царило молчание.
— Так значит «мы работаем над продолжением рода Поттеров», — передразнила слова парня девушка. И, несмотря на всю свою хладнокровность, её щеки покрылись лёгким румянцем.
Поттер хмыкнул.
— А что я мог ещё сказать? То, что мы спим в разных комнатах? Уверен, Скитер бы раздула из этого целую эпопею. Притом, — брюнет замялся, — со временем у нас появится ребёнок. От магического брака нам не вывернуться, а значит, хотим мы того или нет, но нам придётся строить семью. Ладно, не будем сейчас об этом. Давай собирать чемоданы и убираться отсюда. Гермиона и миссис Уизли уже два раза пытались прорваться внутрь. Боюсь даже представить, что начнётся после того, как в «Пророке» появится информация о нашей свадьбе, — Поттер нервно улыбнулся.
Бывшая Гринграсс хмыкнула и тоже отправилась собирать чемодан. К счастью, Тинки уже перенес её вещи на Гриммо.
***
— Мама! — в кухню с воплями вбежала Джинни, держа в руках утреннюю газету. Лицо бывшей гриффиндорки было бледным, а губы — посиневшими, а сама она дрожала от едва сдерживаемой ярости.
— Милая, что-то случилось? — Молли вовсю хлопотала около печки и не замечала состояния дочери.
— Случилось! — вскричала рыжая. — Это… это… — и кинула на центр стола «Пророк».
— Пф, — промычал с набитым ртом Рон. Но его никто не услышал. Гермиона схватила газету и начала просматривать заголовок.
«Сенсация века. Свадьба Героя войны!» — гласила надпись большими буквами. А дальше шла пометка и внушительного размера колдография, практически на половину страницы.
«Два дня назад Гарри Поттер связал себя узами брака с Дафной Гринграсс».
После этих слов, зачитанных Гермионой в голос, в комнате повисло молчание, чтобы через секунду взорваться шквалом криков:
— Это ложь!
— Очередной бред Скитер! Как она могла написать такую гнусность?!
— Наш Гарри и эта змеюка!
— Чепуха!
Голоса слились в кучу, поэтому не возможно было разобрать кому какой крик принадлежал.
— Тихо! — прогромыхал голос Молли. — А ну всем тихо.
И, как ни странно, все замолчали.
— Всё это — чушь, — заявила миссис Уизли. — Скитер написала очередную ложь. Всем известно, что Гарри любит Джинни, и они скоро поженятся. Я лично разберусь с этой писакой. Она перешла уже все границы, — Молли скинула передник и намеревалась прямо сейчас отправиться на поиски Риты.