Оскал Фортуны
Шрифт:
Приведя себя в порядок, Чубсо попрощался с Хранителем, получил отметку на пропуске от сидящего за столом слуги и вышел. Молчаливые бодигары, охранявшие вход в архив взяли у него бумагу Канцлера.
– Такой порядок, мой господин, - сочным басом пояснил один из воинов.
– Она тебе больше не понадобится.
Проходя по комнатам службы, он с удивлением заметил, что обычно трудолюбиво торчавшие за своими столами чиновники толпились в проходе, внимательно слушая какого-то человека.
"Очевидно,
– Может заговор раскрыли, или еще что".
В высоких коридорах Канцелярии тоже царила странная суета. Обычно чинные и даже слегка медлительные служащие метались как кошки на собачьей свадьбе. Мелькали доспехи воинов и запыленные плащи гонцов.
В Малом зале ожидания приемов было пустынно. Как правило, тут всегда толпились просители и докладчики со всех концов империи. Сейчас же, толстый распорядитель зала откровенно скучал за своим столом время, от времени растягивая рот в долгом заразном зевке. Увидев Чубсо, он от удивления забыл захлопнуть полную гнилых зубов пасть.
– Почему никого нет, господин?
– спросил не на шутку озадаченный Роно. Распорядитель опомнился.
– Сегодня же Канцелярия не принимает, мой господин. Как ты вообще сюда попал?
– Я работал в архиве, - пояснил Чубсо.
– И сегодня должен был встретиться с его светлостью Канцлером.
– Боюсь, он не сможет тебя сегодня принять, - покачал круглой головой распорядитель.
– Мне назначено!
– с нажимом проговорил Роно.
– Посиди, мой господин, - толстяк радушно показал руками на толстые оббитые мягким плюшем лавки.
– Я узнаю.
"Что же случилось, если Канцелярия Сына Неба отменила прием?" - подумал служитель Тайного Ока и почувствовал сильное беспокойство.
Распорядитель появился в сопровождении двух бодигаров. Сердечко Чубсо екнуло. Но воины пришли лишь сопроводить его к Канцлеру. Молчаливой троицей шли они по дорожке маленького внутреннего садика Канцелярии. Даже усыпанные яркими цветами кустарники казалось, замерли в тревожном ожидании. У мостика в кабинет Канцлера Чубсо обыскали. Чиновник и не подумал сопротивляться, но удивился и насторожился еще больше.
Чубсо и не мог себе представить, что за два дня можно так постареть. Под покрасневшими глазами канцлера набрякли темные мешки, лицо осунулось и побледнело.
– Нашел?
– вместо приветствия спросил он.
– Да, мой господин, - чиновник с поклоном протянул Ченшо бумаги.
Старик бегло просмотрел исписанные листки, взглянул на отметку хранителя, потом устало потер переносицу.
– Ты меня убедил, - со вздохом проговорил он.
– Дело требует тщательного расследования.
Канцлер открыл выдвижной ящик стола.
– Ты получишь "синий лист" - Канцлер протянул Чубсо бумагу.
"Гость сегуна" нервно
– Благодарю, мой господин, - Чубсо с поклоном принял грозный документ.
– Только помни, - с тихой угрозой проговорил Цунамото .
– Если попытаешься выдать обычную девчонку за дочь Сакуро, умирать будешь долго и мучительно. Не пытайся возвыситься на лжи. Найди правду, и я тебя не забуду.
– Да, мой господин, - чиновник еще раз поклонился. Столь грозного предупреждения он еще никогда не слышал из уст Канцлера. Старик отличался вежливостью в общении с подчиненными.
– До тех пор, пока у тебя не будет веских доказательств, - продолжал инструктаж Цунамото.
– Расследование надлежит проводить в тайне. Опекун этой девчонки человек в Канаго уважаемый, да и новый сегун Хайдаро ему многим обязан.
– Новый сегун?
– не выдержав, переспросил Чубсо.
Канцлер удивленно взглянул на него и вдруг устало улыбнулся.
– Ах, да. Ты же еще ничего не знаешь. Вчера вечером прибыли гонцы с северной границы. Карательный корпус разбит дарийцами. Старый сегун Хайдаро попал в плен. С него сняли кожу, набили соломой и бросили у ворот крепости Нагаси. Северные варвары признали верховную власть Рекс Хонунга Бьерна.
– Какое несчастье, мой господин, - пробормотал пораженный Чубсо.
– Старик сам виноват, - Цунамото махнул пухлой, выпачканной чернилами рукой.
– До последнего отказывался верить в союз бунтовщиков со степняками! Понял теперь почему так важно твое расследование?
– Да, мой господин, - твердо ответил "гость сегуна".
– И почему мне нужна только, правда, догадался?
– прищурился Канцлер.
– Да, мой господин, - повторил Чубсо.
– Иди, - отпустил его Цунамото.
– И помни, я жду только правдивых новостей
Чиновник поклонился и, пятясь вышел из павильона, хозяин которого проводив гостя взглядом, вернулся к чтению донесений с северной границе. "Похоже, не за горами большая война, - с грустью подумал он.
– А я уже так стар".
Чубсо же, не смотря на, озабоченный вид и нахмуренные брови внутренне ликовал и был готов смеяться от счастья. Его не пугали грозные вести с далекой границе. Роно не сомневался, что воины империи быстро расправятся с немытыми дикарями. А вот он, кажется, поймал свою удачу. Если девчонка окажется дочерью Сакуро, имя Чубсо узнает сам Сын Неба и тогда открывается дорога в заоблачные выси. Если нет, Канцлер будет считать его честным и достойным доверия профессионалом. Что для карьеры в Тайном Оке Сына Неба тоже весьма полезно.