Остров наслаждений
Шрифт:
— Отлично…
Еще предписания врачей, еще неизвестность и ожидание. Запоздало Чейз осознал, что ведет себя грубо.
— Прости, Рейчел. У меня был ужасный день…
Или неделя. С тех пор, как он спустился с самолета и вернулся в свою бесполезную жизнь.
— Все в порядке на работе? — сочувствующе улыбнулась Рейчел.
— Угу.
— А в личной жизни?
— Какой личной жизни? — улыбнулся Чейз.
Рейчел нахмурилась:
— Чейз, нужно, чтобы в твоей жизни были люди, которые
Вот как раз это-то ему и не нужно. Он не рассказал коллегам о своем диагнозе. Не говорил и братьям, хотя вряд ли они хотели бы знать. Они трое не поддерживали друг друга с тех пор, как умерли их родители.
Да, знала только Милли.
— Все нормально, — уверил он врача, хоть и вся его жизнь была далека от нормы.
«Все ужасно», — подумал Чейз про себя.
— Я понимаю, из-за отпуска ты можешь почувствовать, что немного отстала от нынешнего положения дел, Милли, но это уже перебор.
— Тебе же нравится, когда я работаю, Джек, — ответила она.
— Не шестнадцать часов в день, — вздохнул ее начальник. — Я горжусь, что у меня в офисе очень суровая рабочая этика, но не настолько же… Это похоже на помешательство. Милли, так не пойдет. Ты просто перегоришь. Поверь, я уже видел, как это бывает — оно того не стоит.
— Я в порядке, и в работе мое счастье.
«Ложь».
— Кстати, как прошел твой отпуск?
Минуло две недели с тех пор, как она вернулась с острова. Две долгие, одинокие недели. И в те минуты, когда ее мозг не был занят работой, она думала только о Чейзе. Мечтала о его улыбке, его прикосновении…
«Это ненастоящие чувства. Мы провели вместе всего пять дней, только и всего», — убеждала себя Милли в сотый раз и сама себе не верила.
— Милли?
Запоздало она поняла, что не ответила начальнику.
— Мой отпуск? Эм, ну, ты знаешь… Все было вполне нормально.
«Восхитительно».
— Все в порядке и нормально, да?
— Угу.
— Что ты делала?
«Ныряла за моллюсками, занималась любовью, плакала в его объятиях».
— Что обычно делают в отпуске? Купаются, загорают… — Она затихла и вновь уставилась на экран.
— Я всегда думал, что ты из тех, кто предпочитает активный отдых. Погружения с аквалангом, катание на парашюте, привязанном за трос к катеру…
— Нет.
— Милли. — Джек положил руку на ее стол, отвлекая ее от изучения монитора. Она взглянула на него. Ее начальник смотрел на нее по-отечески, с состраданием. Причем Джек никогда не выглядел подобным образом — у него просто не было времени на подобные чувства. Как и у нее.
По крайней мере, ей хотелось о себе так думать.
— Что, Джек?
— Ты в порядке? Я имею в виду, действительно ли в порядке? Я знаю, что произошло… ну, ты поняла… авария.
— Спасибо
По крайней мере, это было правдой. С тех пор, как она призналась Чейзу и выплакала всю боль, ей стало действительно легче. Лучше.
Но у нее не было Чейза.
Лежа в постели, она часто не могла уснуть, вспоминая его прикосновения, то, как он всегда мог рассмешить ее. Это все казалось таким настоящим, что сжималось сердце.
— Ладно, я рад. Надеюсь, что ты прекратишь просиживать на работе по шестнадцать часов, хорошо?
Милли просто улыбнулась в ответ и открыла следующую страницу файла. В ее планы не входила смена графика. Ведь если прекратить забивать голову делами, мозг сразу начнет думать о Чейзе. Не было смысла еще больше себя мучать.
Спустя неделю во время ее предполагаемого перерыва на обед, который Милли в очередной раз проводила за компьютером, ей позвонила сестра и сообщила, что зайдет на ужин.
— Я вроде как занята, Зо.
— Точно. Я думала, ты вернешься из отпуска расслабленной, Милли, а ты стала еще хуже.
— Вот уж спасибо!
— Я серьезно. Я зайду в семь.
Милли пришлось согласиться. Ее сестра была единственным человеком, с которым она чувствовала себя более-менее нормально после аварии.
Звонок в дверь раздался ровно в семь. Милли успела забежать домой за три минуты до этого. Поэтому она все еще была в своем брючном костюме и на шпильках. Зои удивленно оглядела ее.
— Вау! Бьюсь об заклад, мужчины находят твой прикид очень сексуальным.
— Я не потому так одеваюсь.
Сестра поставила пакет с едой на безупречно чистый стол с гладкой гранитной поверхностью.
— Я знаю, но мужчины на самом деле — слабый пол. Готова поспорить, все твои коллеги постоянно фантазируют о том, как ты расстегиваешь свою шелковую блузку и шепчешь им на ухо цены акций…
Милли неохотно рассмеялась:
— Зои, ты невыносима!
— Стараюсь. Итак, — Зои достала из пакета чипсы и высыпала их в миску, — рассказывай, что произошло на Гавайях?
— Я была на Карибах.
— Точно. — Она выудила из пакета плавленый сыр. — Так что же случилось, Милли? Говори, потому что я знаю: что-то произошло, и я все равно добьюсь от тебя рассказа.
— Не получится, — уверенно возразила Милли.
— Дело в мужчине? У тебя был курортный роман?
Милли следила за тем, как Зои выдавливает сыр из бутылки прямо в миску с чипсами. Она тут же вспомнила, как Чейз удивился такой неизысканной закуске. Всего лишь одно воспоминание тут же вызвало у нее улыбку.