Освобождение
Шрифт:
На мгновение оцепенев, я поднимаю на него глаза, и грудь пронзает ледяной озноб.
— Почему.... Почему Вы так говорите?
За него отвечает проступившая у него на лице злая усмешка.
— А если я скажу, что могу Вам помочь?
— Я не отдам Вам карту за деньги. Это будет стоить мне работы.
— А так будет светить тюремный срок за неуплату.
—
— Возможно, Вы и правы. После чего Вы останетесь практически нищей, верно?
То, как он преувеличенно жестикулирует при разговоре, действует мне на нервы, от чего у меня возникает желание захлопнуть эту чертову дверь прямо у него перед носом.
— Я имею в виду, что сорок кусков за несколько лет — это примерно половина ипотечного платежа. Без увеличения доли в собственности.
— Что именно Вы предлагаете и что просите взамен?
— Медицинскую карту Ричарда Розенберга. Взамен? Я сделаю так, что судебный приказ и штраф исчезнут.
«Конечно. Кто, черт возьми, этот парень?»
— Да? И как же Вы собираетесь это сделать?
— Дорогая, у меня есть влиятельные друзья. Друзья, которые знают, как сделать так, что подобные вещи просто исчезнут. Как Вы думаете, откуда я узнал, что старину Ричи видели на мониторах?
«Охрана? Зачем? Этот человек преступник или типа того?»
— Кто Вы такой? Полицейский?
— Что-то в этом роде. Но не такой формалист и ханжа, — он наклоняется ко мне и облокачивается на дверь. — Я зарабатываю на жизнь тем, что устраняю отбросы.
— А какие у меня гарантии? Я не собираюсь отдавать чью-то медицинскую карту какому-то совершенно незнакомому человеку, полагаясь лишь на его обещания.
— Через два часа я вернусь с распоряжением суда, в котором Вы освобождаетесь от уплаты наложенного на Вас штрафа. Кстати, меня зовут Кэлвин. Вот мы и познакомились, Айви.
— Откуда Вы знаете мое имя?
— Два часа. И если Вас это не убедит, можете не заключать сделку.
Громкий звуковой сигнал вырывает меня из воспоминаний, и женский голос из динамиков объявляет «Синий код» («Синий код» — в больницах США сигнал экстренной ситуации, когда необходима реанимация пациента. Передается для персонала больницы — Прим. пер.) Моё внимание тут же переключается на бабушку, которая все еще бормочет о «Жижи», но уже через несколько секунд к кровати ее соседки спешит группа врачей, медсестер и толпа медперсонала, несущего в палату оборудование.
Из-за
— Боюсь, мэм, Вам придется выйти из палаты. И немедленно.
Подхватив сумочку, я наклоняюсь к бабушке и целую ее в щеку.
— Увидимся через пару дней, mamie. Береги себя.
Проходя мимо неподвижно лежащей на соседней кровати женщины, вокруг которой отчаянно носится медицинский персонал, я вспоминаю, как молниеносно наносит свои внезапные удары смерть.
Как мало у нас времени на то, чтобы исправить ошибки до того, как пробьет наш час.
Я сдержу данное бабушке обещание и помогу ей обрести желанный покой, а это значит, что мне определенно придется нанести еще один визит отцу Дэймону.
7.
Дэймон
— А я вам точно говорю — тут что-то не так, — Ларонда Франклин подается вперед, ее волосы убраны под золотисто-бордовый шарф, который на фоне ее темной кожи смотрится почти по-царски.
Она возглавляет местный комитет безопасности, который собирается раз в две недели, чтобы обсудить безопасность района и то, чем лучше занять детей, чтобы они не болтались на улице. Хотя официально я не являюсь членом этого комитета, я стараюсь по возможности посещать все его собрания, поскольку, скорее по личным, причинам высоко ценю их работу. Уверен, что будь у меня более бдительные соседи, такие как Ларонда Франклин, мои жена и дочь, возможно, все ещё были бы со мной.
— У этой девочки расстройство. Её просто никто не оставлял надолго в одиночестве.
— Она пропала в прошлый вторник?
Мне в душу закрадывается что-то холодное и тревожное, пока я слушаю, как она рассказывает об исчезновении очередной девочки. Ее семилетней соседки по имени Камила, которую в последний раз видели играющей возле дома, где она жила.
— Да, прямо из-под носа у ее мамы. Вот только что она была здесь. И… пуф! Исчезла.
— И Вы сказали... она инвалид?
— Нет, у нее расстройство. Аутизм.
— У нее случайно не было собаки-поводыря?
— Думаю, вполне могла быть. Могу я спросить, откуда такой вопрос, святой отец?
— Просто так. Я подумал, может, ее мать что-то слышала?
— Она не заметила ни лая собак, ни чего-то подобного, — Ларонда кивает в сторону сидящей напротив нее блондинки, которая кладет на стол распечатки с фотографией девочки. — Джина раздаст несколько листовок, в распространении которых нам не помешала бы помощь.
Все шесть членов комитета берут из стопки распечатки.
— Мама этой девочки была бы очень благодарна, если бы каждый из вас взял по несколько листовок и распространил их по району. Бедная женщина так обезумела от горя, что уже неделю ничего не ест. Я собрала несколько соседок, чтобы они наготовили ей и мальчикам обедов на неделю. Святой отец, было бы полезно, если бы Вы упомянули об этом во время воскресной службы.