От первых слов до первого класса
Шрифт:
(3 года, 0, 1).
Вчера Вера ночью уехала в Петроград. Я ему утром рассказал об ее отъезде по шаблону рассказа о поездке в Сивинь, с различными железнодорожными подробностями. Он хотя и оставался спокойным, но был необыкновенно серьезен. И тогда и после он довольно много раз говорил: *Што'-тъ к ма'ми зъхате'л* (Что-то к маме захотел).
очень печальным тоном. Когда мы с ним оделись, он, показывая на неубранные кровати, сказал: *Ты' типе'рь бу'дiш мамину крава'ть сьтили'ть* (стелить)? *И маю'?* Я ему предложил: "Пойдем на воскресник на огород". Он: *А та'м нъ васкре'сьники, нъ агаро'ди што' расьтёт?* - А там на воскреснике на огорде
– Потом: *А где' мы фсю' йиду'* (еду).
*найдём?* Я удивленно: "Зачем?" Он: *Сажа'ть!* Потом: *А та'м ви'дiл фчира' - вирёфкъ ко'лiццъ, про'влъка* - А там видел вчера - веревка колется, проволока. Это, несомненно, воспоминания о колючей проволоке прошлогоднего огорода. Когда вернулась Татьяна Северьяновна, то он радостно ей объявил: *А мы' уш събира'имси нъ гаро'т* - А мы уж собираемся на огород. Татьяна Северьяновна принесла ему булочку, на которой была бумажка. Он: *Што' э'тъ бума'шкъ? Эт тибе' гади'ццъ нъ къриндарь* (на календарь).
Играя, говорит: *Ты ищё купи' муки'. Пасьле'днiя* (последняя).
*Куличи' на'дъ пе'чь*. Ветром из окна сдувает бумажку у меня со стола. Он, спеша подобрать: *Апя'ть сьлите'лъ. Што' зъ дико'винъ, сьлита'ют бума'шки?* - Опять слетело (слетела?).
Что за диковина, слетают бумажки. После прихода с воскресника на огороде подтехникума, где перекапывали землю и ставили забор, Мария Николаевна спросила его: "Ты где был?" Он: *Нъ гаро'ди* (на огороде).
*Та'м де'лъли забо'р, штъб ни ла'зили мальчи'шки*. Она: "А Муся что делала?" Он: *Ана' гра'блила*. Его собственный неологизм. Муся, действительно, работала граблями. Мы были с ним еще в естественно-историческом музее. Там он был чрезвычайно оживлен, без умолку болтал. Особенно ему понравились звери и птицы. В общем, он, несомненно, отличал живых от неживых, почему и боялся живого попугая, котороый что-то "сердился", а из звериных чучел только несколько попятился перед огромным медведем, но тотчас оправился. По приходе он много рассказывал Марии НИколаевне о виденном, но я не записал. Между прочим была фраза: *Во'лк-тъ стаи'т с пале'нъй* (с поленом).
На самом деле это был огромный медведь с жердью. Мария Николаевна: "Страшный?" Он: *Не'т, он ни жыво'й*. В музее он был однажды введен в заблуждение. Только мы вышли из зоологического отдела, за нами выскочила оттуда собачка. Он: *Саба'чьку вы'пусьтили ис кле'тки*. Мария Николаевна подарила ему кошечку с качающейся головой и собачку-копилку. Он, показывая на собаку: *А э'тъ ни качя'иццъ гълава'-тъ у ней* - А это не качается голова-то у ней.
(3, 0, 2).
Вспоминает вчерашнего медведя и говорит: *Типе'рь уш ево' не'т. Он ушо'л на слу'жбу. А па'лку-тъ у нево' убра'ли ф шка'п. Ма'мъ прие'хъла? Фчира' прие'хъла, сичя'ж жъ апя'ть уе'хъла. Што' за диковина. Абища'лъсь сиво'днi прие'хъть!* - .... Мама приехала? Вчера приехала, сейчас же опять уехала. Что за диковина. Обещалась сегодня приехать! Как он представляет себе отсутствие Веры? Вдруг спрашивает: *Па'п, э'т кто' Ле'нъчьки съпаги' де'лъл? Худо'жник, наве'рнъ, сапо'жник? А худо'жник што' де'лъит?* -... Пап, это кто Леночке сапоги делал? Художник, наверно, спожник? А художник что делает? "Сапожник" он сказал таким тоном, как будто "художник" и "сапожник" - слова с одним и тем же значением. Но потом, по-видимому, засомневался, правильно ли употребляет слово "художник", и спросил о его значении. Лежит и пересказывает такой диалог (громко, имитируя женский голос, который настойчиво окликает кого-то, и голос того, кто не слышит или не хочет отозваться): *Мъладо'й чiлаве'к!* (три раза).
*Што' ты' де'лъиш?
–
"Преочень" - его собственное образование. Пре- у него живой, часто употребляемый префикс. Увидев свои калоши, говорит: *Во'т кало'ши маи'. Када' до'жжик пайдёт, када' до'жжик приста'нiт* (перестанет), *тада' наде'ну кало'шки. У Воло'дiньки не'т кало'шкъф. Дя'дя Жа'н ку'пит. Он* (Володя).
*бъсико'м пабе'гъит* -... Дядя Жан купит. он босиком побегает. Все говорит за один прием, без перерывов. Все сведения верны. Лежит и говорит: *Па'п, пайдём г ба'бушки Ма'ни. Кък хо'чiш, пайдём, а ни хо'чiш, до'мъ астава'йси* -... КАк (= если, коль).
хочешь, пойдем, а не хочешь, дома оставайся. Фраза целиком повторяет аналогичные мои и Верины высказывания, но они употребляются, кажется, чаще, когда мы собираемся к Толе или Олечке, а не к бабушке Мане.
(3 0, 3).
*Ты чево' ку'пиш на э'ти де'ньги?* Я: "Попку". Он: *Жыво'ва?* Я: "Живого". Он: *Ты ему' зде'лъиш кле'тку? Прицыпи' замо'к. А ма'лiньких пте'ньчикъф ку'пiш По'пьки? По'пъчьку?* - Ты ему сделаешь клетку? Прицепи замок. А маленьких птенчиков купишь Попке? Попочку? Попку в клетке с замоком он видел третьего дня в музее и тогда же заметил, что в прошлогоднее посещение замка не было. *Сичя'с зъдужу'* - Сейчас "задушу" = начну дудеть. Невероятно, чтобы эту форму он слышал, она его неологизм и интересна как показатель усвоения в 1 лице ж, чередующегося с д. Он взял письмо и, по собственному его заявлению, "стал читать". Самым любопытным в этом чтении было то, что произносимые им фразы не имели естественной интонации и, несмотря на свою смысловую целостность, стостяли из слов, произносимых с запинающейся срединной интонацией (запятой).
По-видимому, он имтировал чтение Лены. Самые фразы были правдоподобны для письма. Вот некоторые: "Женечка милый, Надя, ходит, в лавку"; "Толя, ходит, на число, на которое, служит папа"; "Молодец, сын, ходит, в лавку", "И вот, говорит, Женечка". Я вышел на двор, где он играл, чтобы взглянуть на него. Он, очевидно, понял это и сказал: *Па'п, ты заче'м вы'шъл? Пъглиде'ть нъ свъево' ма'льчика?* - Пап, ты зачем вышел? Поглядеть на своего мальчика?
(3, 0, 4).
На его просьбу купить игрушку я отвечаю: "Куплю, когда получу жалованье". Он: *Дъ у на'с есьть кра'снъйi де'ньги* - Да у нас есть красные деньги. У него есть старые десятирублевки. *Арбу'с-тъ давно' уш сье'ли. Про'шлъй го'т уш сье'ли арбус. Пъкати'лсi арбус-тъ, в грясь* - Арбуз-то давно уж съели. Прошлый год уж съели арбуз. Покатился арбуз-то в грязь. Говорит за чаем без всякого повода. Арбузы ели, да и то раза два-три, прошлой осенью; ни он, ни другие в ближайшее время о них не говорили. Но, конечно, "прошлый год" он еще не понимает, "Вчера" тоже обозначает только "прошлое". Но "прошлый год" он стал употреблять довольно часто. *Па'па, сматри'! Кака'я ищё ку'ръчькъ из дръвiника' вы'шла, пёстрiнькъя* -... Какая еще курочка из дровяника вышла, пестренькая. Действительно, появился новый маленький пестрый петух. *Па'п, у на'с ма'лъ наро'ду. Ма'мъ-тъ уе'хъла - ма'лъ наро'ду*. Он тащит с этажерки книги, отчего часть книг оттуда падает. Я: "Не бери книги". Он: *Я ни тваи', я сваи' кни'шки вы'нула*. Действительно он стаскивает с этажерки свои книжки. *Да'й мне' хле'пца!* Я: "Мы сейчас обедать будем". Он: *Не'т, ни сто'ит, абе'дъть* (обедать).