Падающий дождь
Шрифт:
Миллион, 1 000 000!
Об этом знал не только Джин Грин. Об этом заявил Америке Уильям Пеппер, преподаватель американского колледжа, посетивший Вьетнам в качестве репортера. Об этом не раз говорил Америке доктор Бенджамин Спок. Это официально подтвердил генерал-майор Джеймс Хэмфрис, начальник санитарной службы армии США во Вьетнаме.
И в дантовом аду не было места для таких ужасов, о которых рассказал Гранту в один райски-красивый вечер капитан Джин Грин.
Из сотни тысяч раненых детей, покалеченных во время американских бомбежек и карательных акций, лишь немногие попадают в больницы. В больницах, которых вообще немного в стране, тяжелораненые дети лежат по трое
Из каждых семи вьетнамцев, убитых американцами, в среднем только один является вьетконговцем, шестеро — гражданские жители, из которых четверо — дети. Выходит, что американцы воюют во Вьетнаме прежде всего против детей!
Доан Мин Луан. Ему восемь лет. Он живет в муслиновой маске. Диагноз: ожоги первой степени от напалма на лице, полностью сожжены веки и подбородок. Первые четыре месяца мальчик прожил без всякой медицинской помощи. Требуется двенадцать хирургических и пластических операций. Лечение займет долгие годы. Пока ему не сделали искусственные веки, он вынужден спать, надев на голову мешок из светонепроницаемой материи.
У Доана не закрываются глаза. У Америки, огнем и сталью уничтожающей его поколение, глаза закрыты.
Вечная, губительная для детской психики тревога, изрешеченная шариковыми бомбами девочка, фигурка мальчика, за десять секунд в адском огне напалма принявшая нечеловеческие формы, мучения, агония, смерть — вот вьетнамское детство.
Впервые в истории война против детей ведется с такой бесчеловечной свирепостью. Всем известно, что американцы сбросили на эту маленькую страну больше бомб, чем на державы оси во время второй мировой войны. Америке уже не хватает бомб. И впервые в истории война против детей ведется новым оружием: убивающими посевы и растительность опылителями-ядохимикатами и так называемыми «доброкачественными», «нетоксичными», «туманными» газами типов ДМ и ЦН и новейшего типа ЦС, которые в первую очередь у детей вызывают обильные слезы, удушье, рвоту, судороги и сплошь и рядом смерть.
И тоже в первую очередь косят детей древние спутники войны — чума и холера.
Как же откликнулась Америка на леденящие кровь откровения Пеппера и Спока?
Правительство Джонсона объявило, что для ВВС заказано сто миллионов фунтов напалма Б. Этот новый напалм гораздо прочнее пристает к человеческой плоти, дольше горит, почти так же эффективен, как белый фосфор. Сто миллионов фунтов! Этого количества хватит, чтобы сжечь всех уцелевших детей Вьетнама, Северного и Южного.
Останется для детей и других стран!..
Одновременно объявлено, что разработаны новые газы, поражающие нервную систему, весьма доброкачественные газы.
В Америке и Европе масса благотворительных организаций, немало чувствительных миллионеров-филантропов. Так почему же не раскошелятся страны западной цивилизации, чтобы помочь невиданному и неслыханному горю вьетнамских детей?
Но ведь они не жертвы коммунистов. К тому же они, извините, цветные!
Швейцарская благотворительная организация «Земля людей» попросила президента Джонсона разрешить ей перевести группу обожженных и раненых детей Южного Вьетнама в больницы Европы. Представитель Белого дома мотивировал отказ тем, что нельзя-де разлучать детей с их родными. Неужели в Белом доме не знают, что уже треть детей в больницах Южного Вьетнама составляют круглые сироты или беспризорники.
Белый дом отказал «Земле людей» и во второй просьбе: предоставить транспортные самолеты американских ВВС для перевозки в Европу обожженных и раненых вьетнамских детей.
Такой же отказ последовал и от хозяев коммерческих авиалиний — эти опасались, вероятно, испортить настроение пассажирам, посади они изувеченных детей на свободные места.
Какое дело Америке до трагедии детей Вьетнама, где напалм и еще более ужасный белый фосфор падают с неба, как муссонный ливень, где воздух наполнен «гуманным» газом и цветы вянут, не распустившись, от опылителей-гербицидов, где дети отроду не знают мирной жизни и с первыми проблесками сознания, открывая мир, узнают страх, отчаяние, нечеловеческие муки и смерть!
«Белый дом призывает к новой эскалации войны во Вьетнаме!» — кричат газеты. О детях Вьетнама они молчат.
— От одного работника ЦРУ, — сказал капитан Грин капитану Гранту, — я слышал, что из Японии во Вьетнам переведена 406-я медицинская лаборатория. А эта лаборатория — мобильный исследовательский институт химической и бактериологической войны.
— Это уже давно зашло слишком далеко! — с волнением проговорил Грант. — Неужели ничего нельзя сделать?!
Все последующие дни раздумывал Грант над рассказом Джина Грина. Еще больше, чем чудовищная картина страданий детей Вьетнама, угнетали его равнодушие, инертность, апатия американцев.
Неужели школа, колледж, газеты, радио, телевидение, весь мощный аппарат официально-патриотической пропаганды превратил большинство его сограждан в моральных уродов? Умственно кастрировал их? Перерезал, как при лоботомии, нервы, передающие ощущения боли, уколов совести, необратимо отняв способность к раздумью, сопереживанию и сочувствию, оставив лишь скотское равнодушие и безразличие! Неужели этот великий хирург — Пропаганда — с ассистентами Эгоизмом и Повседневностью могут произвести массовую лоботомию, умственно кастрировать целую нацию?
Иначе почему неслыханные злодеяния американской военщины в Индокитае не вызвали бури возмущения, всенародного протеста, не привели к политическому кризису, не свалили правительство?
Ничего такого не происходит. Более того, большинство американцев продолжают считать, что живут в лучшей в мире стране, самой гуманной и демократичной, в бастионе «свободного мира», армия которого героически сражается за демократию в Азии.
Грант поделился своими горькими раздумьями с новым другом. Джин Грин был настроен как будто менее пессимистично.
По его мнению, эхо американских бомбежек не смолкло, не сгинуло над безбрежной океанской пучиной, не заблудилось, не пропало где-нибудь в Аппалачских или Скалистых горах, а раскололо Америку. Внешне как будто все по-старому, жизнь вроде мало изменилась под сенью крыльев американского орла, но трещина между «ястребами» и «голубями» пошире и поглубже Панамского канала. Конечно, «голуби» пока намного слабее «ястребов». Но дует, набирая силу, ветер перемен. Может быть, президент вспомнит теперь суровое предостережение Линкольна, говорившего, что можно долго обманывать часть народа, можно недолго обманывать весь народ, но нельзя долго обманывать весь народ!