Палисандровый остров
Шрифт:
Дэвид бросился в кресло.
— Может, ты и права. Но на данный момент ситуация сложилась очень непростая.
— Тогда не делай сейчас резких движений. Отношения между нами не улучшатся, если ты начнешь рвать и метать из-за моего отъезда. Завтра я принесу тебе твои бумаги. Где мне оставить пишущую машинку?
— Выброси ее в море! — гаркнул он.
— Знаешь, не забывай, что некоторые люди могут понять тебя буквально и сделать именно то, что ты просишь, если у них достанет на это сил.
Он поднял глаза и криво
— Прости, что вышел из себя. Понимаешь, обидно, что это именно Рикардо. Если бы не он, я бы так не возмущался. Ты же понимаешь, как много ты для меня значишь, Лориан. Поверь, я говорю искренне.
— Конечно, искренне — по крайней мере, сейчас. А завтра в полдень ты будешь говорить то же самое какой-нибудь красавице.
Он негромко рассмеялся.
— Мне пора ехать, Дэвид, — сказала она, вставая с кресла. — Не хочу помять свое новое платье.
Он внимательно присмотрелся к ее новому наряду.
— М-м… Вот это да, платье что надо. И стоит, наверное, круглую сумму, могу поспорить. Неужели Рикардо уже начал дарить тебе платья?
— Разумеется, нет! Мы вчера купили его вместе с Айрин, когда ходили по магазинам. — Она решила, что нет никакой необходимости сообщать ему, что она еще не расплатилась за платье.
Он взял ее за плечи и пристально посмотрел ей в лицо.
— Ты его надела, потому что будешь ужинать там…
— Опять ошибся. Я буду ужинать в ресторане отеля «Тамара»… Когда ты, наконец, меня отпустишь? Даже по испанским меркам я уже опаздываю на ужин.
— Верно, — согласился он. — Я пойду с тобой.
В ресторане отеля почти все посетители либо разошлись, либо заканчивали ужинать.
После ужина молодые люди немного посидели на террасе. Затем Дэвид проводил ее к ней в номер, но перед тем, как открыть дверь, он вдруг обнял ее и стал покрывать ее лицо и шею поцелуями.
— Лориан, я очень, очень к тебе привязался. Я тебя полюбил, — шептал он.
— Нет, — спокойно сказала она, отстраняясь. — Это тебе кажется, или ты просто испытываешь ко мне симпатию. Но это не любовь.
— Не говори так уверенно. Мне лучше знать.
— Тогда скажи мне то же самое через полгода. Тогда я тебе, может быть, поверю. Но знай, Дэвид, что я не могу обещать тебе взаимности.
— Конечно, из-за Рикардо.
— Нет, не из-за Рикардо и не из-за кого другого. Пока я не встретила своего мужчину. Но куда мне торопиться? Мне только двадцать один год.
Прощаясь, она вскользь поцеловала его в щеку.
— Спокойной ночи, Дэвид. Ты мне очень нравишься, но мы не созданы друг для друга.
После того как он ушел, она еще долго сидела на стуле и смотрела на себя в зеркало. Неужели Дэвид оказался дальновиднее, чем она? Значение решения, которое она приняла сегодня вечером, постепенно стало доходить до нее — она пошла на очень рискованный шаг. Сможет ли она выдержать постоянное
Глава 7
Упаковав свои вещи и сообщив носильщику отеля, что она готова ехать, Лориан решила посидеть некоторое время на террасе отеля.
Она послала Дэвиду записку, в которой спрашивала, где ей оставить его пишущую машинку и бумаги, и около полудня он подошел к тому столику на террасе, у которого она сидела.
— Все мои вещи уже перенесли из твоего номера ко мне, — сказал он ей. — Теперь, я так понимаю, ты больше не будешь мне помогать.
— Может, и буду. Теперь у тебя есть свой офис, пусть и маленький, я смогу иногда заходить к тебе, когда буду свободна.
— Да, буду благодарен за любые крохи твоего времени, которые упадут со стола моего богатого соперника.
— Ты сегодня что-то не в духе, — заметила она.
— Разве? — Он пожал плечами. — Один мой проект провалился, и я почти уверен, что там меня обошел дон Рикардо. Он большая акула в этом бизнесе, а я всего лишь мелкая рыбешка. Стоит ему сказать слово — и все падают на колени, спеша ему угодить. Мне же приходится просить и умолять, а у меня все равно ничего не получается.
— Но, Дэвид, этого следовало ожидать, ты находишься в самом начале своей карьеры. В конце концов ты добьешься успеха.
— Спасибо за доброе слово, дорогая моя. Но скоро ты запоешь по-другому… Только он на тебе не женится, так и знай, — небрежно бросил он.
Лориан засмеялась:
— На это никто и не рассчитывает.
— Ты пока не понимаешь, что он тебя просто заманивает, он может даже зайти настолько далеко, что заведет с тобой тайный роман, но женится все равно на какой-нибудь испанской богатой наследнице, а тебя выставит за порог.
В это время пришел мальчик-посыльный и сообщил Лориан, что ее ждет машина, чтобы отвезти на виллу. Она была рада, что их прервали, и сразу же встала. Он проводил ее до ворот отеля и, когда она села в машину, насмешливо помахал ей рукой.
— Колечко на пальчике! В ушах колокольный звон! — крикнул он. — Вот едет прекрасная госпожа — тебе остается только оседлать белоснежную кобылу!
Лориан тяжело вздохнула: наверное, так даже лучше — не жить так близко к Дэвиду.
В ярком утреннем свете ее комната была просто очаровательной, и она ходила по ней, напевая какой-то веселый мотив, чувствуя себя счастливой. Горничная распаковала вещи Лориан, разложила их по ящикам комода и развесила в шкафах, и Лориан сразу увидела, какой у нее скудный гардероб. После того как она отдаст долг Айрин, надо будет копить деньги, чтобы пополнить свой запас нарядов.