Панчатантра
Шрифт:
Услышав это, шакал сказал: «Ты невелик телом, и, съев тебя, господин не сможет даже поддержать жизни. Кроме того, будет совершен проступок. Сказано ведь:
Объедки не приносят сил, негодно мясо ворона. | Какая польза в пище той, что насыщенья не дает? (302).Ты уже проявил преданность гоподину и приобрел почет в обоих мирах [171] . Отойди же, чтобы я поговорил с господином». Вслед за тем шакал почтительно поклонился и сказал: «Господин! Поддержи сегодня свою жизнь моим телом, чтобы я достиг обоих миров. Сказано ведь:
171
Услышав это, леопард сказал: «Эй, хороша твоя речь. Однако и ты невелик телом, и нельзя ему тебя есть, потому что ты принадлежишь к той же породе и сражаешься когтями. Сказано ведь:
Пусть жизнь у горла держится — нельзя запретной пищи есть, | Кто этот преступил закон, тот оба мира потерял. (304)Ты показал уже свою преданность. Хорошо ведь говорится:
За то в почете у владык благочестивый человек, | Что от начала до конца всё те же мысли у него. (305)Отойди же в сторону, чтобы я умилостивил своего господина». Вслед за тем леопард поклонился и сказал: «Господин! Воспользуйся сегодня моей жизнью, чтобы поддержать свою жизнь. Доставь мне вечное обиталище на небе. Распространи по земле великую славу обо мне. Нечего здесь сомневаться. Сказано ведь:
Хороший, преданный слуга, на службе остающийся, | На небе вечность обретет и на земле прославится». (306)Услышав это, бедный Виката подумал: «Ведь они произнесли прекрасные речи и ни один не был убит господином. Обращусь-ка и я к нему, раз подошло время, чтобы эти трое возразили мне». Решив так, он сказал: «Эй, хороши твои слова. Но ведь и ты сражаешься когтями. Как же съест тебя господин? Сказано ведь:
Кто даже в помыслах своих захочет родича убить, | Лишится этих двух миров и станет грязным червяком. (307)Отойди же в сторону, чтобы я поговорил с господином». Вслед за тем Виката выступил вперед, поклонился и сказал: «Господин! Ведь ты не можешь съесть их. Пусть поэтому моя жизнь поддержит твою, чтобы я достиг обоих миров. Сказано ведь:
Ни жертвы приносящие, ни йогины [172] не превзойдут | Тех слуг, что жизнью жертвуют за господина своего». (308)Вслед за этими словами леопард и шакал с позволения льва распороли: ему живот, ворон выклевал у него глаза, и бедный Виката лишился жизни. А они, мучимые все сильным голодом, съели его.
172
Поэтому я и говорю: «И мудрый, если низок он...». И закончив рассказ, Сандживака снова обратился к Даманаке: «Дорогой, этот царь, окруженный низкими, не доставляет счастья подданным. Пусть лучше царствует коршун, окруженный гусями, чем гусь, окруженный коршунами. Ведь у господина, окруженного коршунами, появляется множество пороков, и они достаточны для гибели. Вот почему следует предпочитать, чтобы из этих двух царствовал первый. Царь, обманутый дурными речами, не способен к размышлению. И говорят ведь:
Шакала вижу я с тобой и с острым клювом ворона. | Опасны спутники твои — вот я и влез на дерево». (309)Каратака спросил: «Как это?» Сандживака рассказал:
Рассказ четырнадцатый
«Жил в одном городе тележник по имени Девагупта [173] . Обыкновенно, захватив с собой еду, он шел с женой в лес рубить большие стволы анджаны. А в этом лесу жил лев по имени Вимала [174] , которому служили двое плотоядных — шакал и ворон. И как-то, бродя один в лесу, он увидел того тележника. А тележник, увидя этого необычайно страшного льва, то ли счел себя погибшим, то ли сохранил присутствие духа, но решил, что лучше всего смело приблизиться. Он подошел к нему, поклонился и сказал: «Подойди, подойди, друг! Ты должен вкусить сегодня пищу, которую принесла жена твоего брата». Тот ответил: «Я ведь питаюсь мясом и не поддерживаю жизни
173
174
175
176
Поэтому я и говорю: «Царь, окруженный низкими, не доставляет счастья подданным». И, закончив рассказ, Сандживака снова сказал: «Кто-то восстановил Пингалаку против меня. Ведь:
Омываемый нежною водою, Под конец сгладится самый твердый камень. | Так тем более быстро поддаются Все сердца мягкие наговорам злобным. (310) aupaКак же теперь следует поступать в таких обстоятельствах? Что остается, кроме борьбы? Сказано ведь:
Обильем жертв, постом и подаяньем Стремится всякий обрести блаженство, | Но кто теряет жизнь свою в сраженье, Мгновенно тот блаженства достигает. (311) upaА также:
Всегда в обоих случаях герою счастье суждено: | Убив врага — победе рад. Убьют — достигнет неба он. (312)А также:
Девы юные в нарядах драгоценных, Трон, слоны и лошади, опахало, счастье, | Зонт непревзойденный, словно лунный камень 159, Трусу не достанутся, что страшится битвы». (313) pupiУслышав эти слова, Даманака подумал: «У него острые рога, и он очень упитанный. Вдруг по воле судьбы он еще убьет господина? А это не годится. Сказано ведь:
В бою даже для сильного всегда сомнителен исход. | Так пусть мудрец перед борьбой три способа использует [177] . (314)Поэтому, благодаря своему уму, я заставлю его отказаться от битвы». И он сказал: «Дорогой, это неверный способ. Потому что:
Глупец, затеявший вражду, не зная сил противника, | Потерпит наказание, как от титтибхи [178] океан». (315)177
178