Папаша напрокат
Шрифт:
– Она сказала: «Если ты будешь много говорить, он себя убьет».
Дилан поморщился, как будто в него самого попала пуля.
– Эмма думает, что Рэй убил себя из-за ее болтовни? – спросил Дилан. – Из-за того, что она слишком много разговаривала?
Лаура кивнула.
– Думаю, да. Он всегда просил ее помолчать. Возможно, и в тот день он попросил ее об этом. А Эмма не может, вернее не могла, помолчать и двух минут. Вероятно, Рэй рассердился на нее и сказал ей об этом. Потом Эмма узнала, что он застрелился.
– Ты
– Хизер считает, что лучше дать ей возможность проиграть эту ситуацию несколько раз. Это поможет ей привести в порядок мысли. Хизер сказала, что мы не должны торопить Эмму. – Лаура снова заплакала. – Ты можешь себе представить, каково ей было? Как она, должно быть, боялась, что если заговорит, то снова кто-нибудь умрет.
Дилан подвинулся ближе к Лауре и обнял ее. Лаура прижалась к нему.
– Я знаю, – сказал он, и Лаура почувствовала его дыхание на своей шее. – Но она сильная девочка, Лаура. Эмма крепкая. Она получила твой ум и мое упрямство. – Дилан поглаживал спину Лауры, и ей не хотелось, чтобы он убирал руку.
– Я знаю, что Эмма сильная по натуре, – прошептала Лаура. – Мне грустно оттого, что ей пришлось через все это пройти, а я не сумела ее защитить.
– Это все вздор. – Дилан продолжал обнимать ее, хотя она больше не плакала. В конце концов она отстранилась сама.
– Ты очень помогаешь мне заботиться о ней, – призналась Лаура. – Иначе я бы чувствовала себя одинокой.
– Вы обе мне небезразличны, Лаура, – сказал Дилан. Он резко пересел на край дивана, словно наказывал себя за вырвавшиеся слова. – Да, кстати, – он неловко попытался переменить тему разговора, – ты просмотрела эту папку со статьями?
Лаура тоже постаралась думать о другом.
– Да. О, я чуть не забыла. Посиди здесь.
Лаура поднялась наверх, взяла статью, написанную Джоном Соломоном, но мысленно она все еще была в гостиной рядом с Диланом. Он не собирался говорить, что она ему небезразлична, но он сказал это. Лаура вспомнила слова Стюарта о том, что Дилан влюблен в нее. Но от небезразличия до любви огромное расстояние, напомнила она себе.
Вернувшись в гостиную, она протянула статью Дилану, а потом достала из сумочки фотографию Джо Толли.
– Когда я увидела статью вчера вечером, мне показалось, что этот человек похож на Джо Толли, мужа Сары. Но еще до того, как я увидела фотографию Джона Соломона, стиль статьи показался мне знакомым. В библиотеке университета я прочитала около двадцати статей Джо Толли. Поэтому сегодня я взяла у Сары снимок Джо, чтобы сравнить две фотографии. – Лаура включила свет и, сев рядом с Диланом, положила два фото рядом.
– Это один и тот же человек, – твердо сказал Дилан.
– Ты так думаешь?
– Определенно. Посмотри на брови.
Дилан был прав. Хотя у Джона Соломона было поменьше волос, и они были седыми, но брови в точности повторяли рисунок бровей Джо Толли.
– И мочки ушей такие же, – заметила Лаура. – Да.
– Но как это может быть один и тот же человек?
– Мне кажется, что никакой лоботомии Джо не делали. Или операция оказалась неудачной. Для Пальмиенто.
– А зачем ему было менять имя? И почему он не встретился с Сарой? Это же совершенно непонятно.
– Не знаю, – Дилан пожал плечами.
– Интересно, жив ли еще Джон Соломон. – Лаура изучала вырезку из газеты.
– Ты говорила, что мужу Сары сейчас еще не было бы и семидесяти, так что вполне вероятно, что он не умер.
– Давай посмотрим, что отыщется в Интернете. – Лаура встала.
Следующие полчаса они провели за компьютером, пытаясь разыскать адрес Джона Соломона. Они обнаружили в Неваде только двух мужчин с таким именем, одного в Рино, другого в Сирин-Лейк.
– Отлично, – сказала Лаура, записывая адреса и телефоны. – Я напишу им. Ты поможешь мне?
– Зачем писать? – Дилан отошел от стола и улегся на подушку на полу. – Давай им позвоним. У нас сейчас десять, значит, там только восемь часов.
Лаура посмотрела на свои часики. Через несколько минут она будет говорить с давно потерянным мужем Сары, который, что вполне вероятно, и не хочет быть найденным.
– Это как-то странно, так вот сразу…
– А что ты теряешь? – спросил ее Дилан. – Хочешь, я позвоню?
Лаура покачала головой.
– Я сама. – Она посмотрела на адреса и телефоны. – Рино или Сирин-Лейк?
– Сирин-Лейк, – решил Дилан. – Название кажется мне более интересным.
Отключив компьютер, Лаура взяла телефон и набрала номер. Мужской голос ответил после первого же гудка.
– Это Джон Соломон? – спросила Лаура.
– Да. – У него был низкий приветливый голос. – Кто говорит?
– Вы меня не знаете, мистер Соломон. Меня зовут Лаура Брендон, и я…
– Та самая Лаура Брендон?
Ей потребовалась минута, чтобы понять, что он имел в виду.
– О, – Лаура улыбнулась, – да, это я.
– Так почему известный астроном звонит мне? – Если судить по разговору, он был очень милым человеком.
– Это сложно объяснить, мистер Соломон, и я не уверена, что должна была обратиться именно к вам. Вы журналист? – спросила Лаура. – Скажите, вы когда-нибудь работали в «Вашингтон пост»?
Мужчина долго молчал, и Лаура почувствовала на себе взгляд Дилана.
– У меня такое ощущение, что мы не должны обсуждать это по телефону, – наконец ответил Джон Соломон.
Лаура глубоко вздохнула. Это он. Она одними губами повторила эти слова Дилану.