Папаша напрокат
Шрифт:
– Я рад, что ты мать Эммы, – шепнул он.
Эти слова были для нее подарком, и ей захотелось ответить ему тем же.
– Когда мы с Рэем занимались любовью… – Лаура закусила губу, понимая, что это признание будет самым интимным из того, что произойдет между ними в этой постели, – я всегда представляла на его месте тебя, – закончила она.
Дилан потрясенно смотрел на нее, потом лег на бок и нежно погладил ее щеку.
– Я люблю тебя, Лаура.
– Я тоже люблю тебя.
Он стал расстегивать ее блузку. Когда он добрался
Лаура схватила его за руку и прислушалась. Крик повторился.
– Эмме опять приснился кошмар. – Она отстранила Дилана, быстро встала и пригладила волосы. Она мгновенно преобразилась из любовницы в мать.
– Я здесь, Эмма. – Она вошла в другую комнату и включила свет.
Эмма лежала белая как полотно, по ее щекам струились слезы. Она протянула руки к Лауре.
Лаура присела на край кровати, притянула дочь к себе на колени.
– Все в порядке, моя сладкая. Мы в отеле, в городе Траки, помнишь? Такое смешное название. Я просто разговаривала с Диланом в соседней комнате.
Эмма сунула большой палец в рот, прислонилась к груди Лауры, всхлипнула. Ее тельце все еще содрогалось от пережитого страха. Укачивая ее, Лаура подняла голову и увидела стоящего на пороге Дилана.
– Ты уверен, что хочешь променять вольную жизнь на эти узы? – прошептала она ему.
По его улыбке Лаура поняла, что он хочет именно этого.
ГЛАВА 41
На следующее утро Лаура, Дилан и Эмма снова вернулись в дом Соломонов в Сирин-Лейк. За эту ночь все изменилось. Они трое стали ближе друг другу. Эмма могла этого не понимать, но Лаура и Дилан чувствовали разницу. Хотя остаток ночи Лаура провела в комнате рядом с Эммой, а Дилан спал один в номере по соседству, между ними появилась связь, которой не было накануне.
Погода была теплой, снег на обочинах растаял. Элейн открыла им дверь и провела их в гостиную. На кофейном столике она поставила кофе и апельсиновый сок, рядом красовались горячие сдобные булочки, только что вынутые из духовки. Джон открыл высокую стеклянную дверь, чтобы впустить в комнату свежий влажный воздух.
– Вот что, – он сел рядом с Элейн, – помогите мне принять решение. – Джон взял жену за руку. – Я знаю, что должен сделать все в соответствии с законом, но есть кое-что более важное. Ехать мне в Виргинию на встречу с Сарой или не ехать?
Все посмотрели на Лауру. Она много думала об этом ночью, поэтому ответила сразу.
– Могут произойти две вещи, – сказала она. – Наиболее вероятно, что Сара не узнает вас. Она до сих пор любит вас. Ваша фотография стоит у нее в гостиной. Но Сара любит мужчину с фотографии. Я не уверена, что она поймет, что вы и есть ее Джо. Так что я не вижу смысла в этом посещении.
– А каков второй вариант? – спросил Джо.
– Если Сара все-таки узнает вас, вам придется сказать, что у вас… есть другая женщина. – Лаура почувствовала,
Элейн кивнула:
– Это было бы ужасно.
Дилан обнял Лауру, а Эмма встревожено подняла голову, уловив печальные нотки в голосе матери.
Лаура внимательно всматривалась в лицо Джона, стараясь понять, что он думает. Но тот молчал. Его взгляд был прикован к ее украшению.
– Откуда у вас этот кулон? – поинтересовался он. Лаура прикоснулась к заветной вещице.
– Он принадлежал моей бабушке, – ответила она. Неожиданно Джон нахмурился и встал.
– Сегодня достаточно тепло для прогулки на каноэ. Поедемте со мной, Лаура. Элейн, ты развлечешь Дилана и Эмму?
Элейн явно удивилась такой резкой перемене планов, но послушно повернулась к Дилану. Несомненно, она полностью доверяла своему мужу.
– Может быть, мы вместе отправимся на прогулку? – спросила она.
– Почему бы и нет? – согласился Дилан.
Джон уже стоял у задней двери. Пожав плечами и переглянувшись с Диланом, Лаура последовала за ним.
С силой молодого человека Джон поднял каноэ и отнес его к воде.
– Идите вперед и садитесь на корме, – сказал он, придерживая лодку.
Лаура сделала так, как ей сказали. Джон протянул ей весло, потом сам сел в каноэ.
Они неторопливо гребли какое-то время, и Лаура гадала, не ошиблась ли она насчет Джона. Вдруг он вовсе не такой разумный, как ей показалось. Какова причина этой незапланированной прогулки?
– Давайте ненадолго остановимся, – наконец заговорил Джон. – Лаура, прошу вас, повернитесь ко мне лицом.
Она снова послушалась, перенесла ноги через сиденье и посмотрела на него, чувствуя замешательство. Они отплыли очень далеко от берега.
Джон не отводил взгляда с кулона. Потом поднял глаза на Лауру.
– Когда мы с Сарой поженились, я заказал для нее брошку. Я абсолютно уверен, что ваш кулон сделан из этой брошки.
Лаура прикоснулась к своему украшению.
– Это невозможно. Я говорила вам, что это наследство бабушки.
– Вы видели когда-нибудь нечто подобное?
– Нет. Это одна из причин, по которой подвеска мне так дорога. Она такая необычная.
– Если вы посмотрите на кулон повнимательнее, вы увидите, что это сочетание букв. Д – Джо и С – Сара.
Лауре легко было представить себе кулон. Он всегда напоминал ей женщину в широкополой старомодной шляпе. Положив весло поперек каноэ, она расстегнула цепочку и посмотрела на подвеску. Перед ней была, как обычно, женщина в шляпе.
– Я ничего не вижу, – призналась она. Джон протянул к ней руку.
– Смотрите, – он аккуратно провел пальцем, повторяя изгибы букв. – Вот С, а вот и Д.
– Господи, правда, – выдохнула Лаура. – И что же это означает? Откуда у меня брошь Сары?
– Переверните его. Вы видите следы на том месте, где был замок брошки?