Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Пентесилея

Скажи, не бойся.

Протоя (робко)

Если б ты совета Спросить у всех соратниц пожелала…

Пентесилея

Он не от всех мне нужен — от нее! Иль перестала я уж быть царицей? Астерия, имею ли я право Войска вести назад, в наш край родной?

Астерия

Властительница, раз тебе угодно, Признаюсь я, что разум мой не верит Картине странной, мне представшей здесь. Хотя с Кавказа лишь на сутки позже Я выступила с племенем моим, Мы не поспе [49] ли за твоею ратью, Стремительной,
как горная река,
И лишь сегодня под вечер явилась Я, в бой вступить готовая, сюда, Где услыхала тысячеголосый Звенящий ликованьем крик: «Победа!» Закончилась война для амазонок, К их радости всеобщей. Я, в восторге, Что цели наш народ достиг так быстро, Хотя и обошелся без меня, Дала приказ в обратный путь сбираться, Сама ж пошла взглянуть из любопытства На пленников — хваленый плод победы И вижу горсть рабов, дрожащих, бледных, Не греков, а подонков, чьи щиты, Во время бегства брошенные ими, Твои воительницы подобрали. А греческая рать под гордой Троей По-прежнему стоит. Там Агамемнон И Менелай [50] , Аякс [51] и Паламед [52] . Тем временем тебе бросают вызов Здесь Диомед, Улисс и Антилох, А юный сын Фетиды, чье чело Ты собиралась розами украсить, Склонить его перед тобой не хочет И всюду объявляет, что намерен Попрать ногами царственный твой лик. И дочь Арея спрашивает, вправе ль Она домой вернуться с торжеством?

49

Хотя с Кав к аза лиш ь на сутки позже я выступил а .. . — Кавказ, так же как и северное побережье Черного и Азовского море й , считался родиной амазонок.

50

Мен е лай — царь Спарты, сы н Атрея, младший брат Агамемнона , муж Елены, одни из храбрейш и х участ н иков Троянской в ойны.

51

Аякс — Под этим именем известны два героя: Аякс Теламо н и д — сын с алам и нского царя, отличавшийся большим ростом и огромной силой , и Аякс Оилид — сын локр и д с кого царя, друг Аякса Теламонида, лучш и й метатель копья среди греков, осаждавших Трою.

52

Паламед — один из героев Троя н ской войны, сын эвбейского цар и, считался изобретателем букв, цифр и игры в кост и .

Протоя (пылко)

Ты лжешь! Царица потрясла героев Красой, величьем, смелостью!

Пентесилея

Умолкни, Лукавая! С Астерией не спорь! Она права: тот, кто один достоин Быть мной сраженным, не сражен еще.

Протоя

Но, госпожа, пока ослеплена Ты страстью…

Пентесилея

Прикуси язык, ехидна, И не дерзай в царице гнев будить! Прочь!

Протоя

Пусть я гнев в царице пробужу, Пусть больше лик твой светлый не увижу, Но все равно предательницей льстивой Из трусости не стану в миг опасный. Пока огнем тебя сжигает страсть, Ты дев вести в сраженье не способна: Копью не может противостоять Лев, если наглотался он отравы, Подложенной охотником коварным. Клянусь богами вечными, с Пелидом Не сладишь ты в подобном исступленье. Скорей мы сами до заката солнца Всех юношей, с таким трудом безмерным В бою жестоком взятых нами в плен, Из-за безумства твоего лишимся.

Пентесилея

Мне странно это слышать. Что вселило В тебя такую трусость вдруг?

Протоя

В меня?

Пентесилея

Скажи, кто побежден тобою?

Протоя

Юный Царь Ликаон, аркадец [53] . Ты как будто Его видала.

53

Аркад е ц — житель Аркадии, гористой области в Гр е ц и и , в центре Пелопоннеса.

Пентесилея

Так. Не тот ли это, Кто, весь дрожа, стоял в измятом шлеме Вчера, когда я к пленникам…

Протоя

Дрожа? Он тверд был, как Пелид, перед тобою! Стрелой моей в сражении пронзенный, Он пал к моим ногам, и с ним пойду я На праздник роз так гордо, как умеем Лишь мы одни идти в священный храм.

Пентесилея

Вот как? Я вижу, ты одушевилась! Ну что ж, он у тебя не будет отнят. Эй, отыскать немедленно меж пленных И ей отдать аркадца Ликаона! Возьми его и вдаль от шума битвы Беги с ним, невоинственная дева. Укройся, раз он стал тебе так дорог, Под сень кустов цветущей бузины В ущелье дальнем, где ты с нежным другом Под сладострастный соловьиный свист Отпразднуешь, распутница, тот праздник, Которого дождаться не желаешь. Но на глаза не попадайся мне И путь навек забудь в мою столицу. Пускай тебя любовник утешает, Раз все презрела ты — любовь и славу, Отечество, царицу и подруг. Ступай, — я разрешаю. Больше видеть Тебя я не хочу — ты мне мерзка.

Мероя

О госпожа!..

Предводительница амазонок (из свиты)

Одумайся!

Пентесилея

Молчите! Кто вступится, тот будет предан каре!

Амазонка (входит)

Царица, приближается Ахилл!

Пентесилея

Ахилл? Чего же лучше! Девы, в битву! Подайте мне метчайшее копье, Острейший из стальных мечей подайте! Миг радости даруйте мне, о боги: Пусть юный и желанный мне воитель К моим ногам, поверженный, падет. Отдайте разом мне всю меру счастья, На жизнь мою отпущенную вами. Астерия, веди в сраженье войско, Аргивян отвлеки и позаботься, Чтоб пыл моих войнолюбивых дев Не помешал мне в бой вступить с Пелидом. Отточена смертельная стрела Для той, кто головы его… о нет! Хотя бы волоса на ней коснется. Я, только я должна сразить героя! Подруги, только эта сталь должна Привлечь его в мои, увы, стальные Объятья, чтобы он к моей груди Прильнул и безболезненно и нежно. Пускай он на весенние цветы Поникнет, чтоб остаться невредимым: Мне кровь его дороже, чем своя. Не успокоюсь я, пока не рухнет Пелид, как с неба редкостная птица, К моим ногам, но так, чтоб, грянув оземь, Ни одного пурпурного пера Из крыльев сломанных он не утратил. Тогда пусть тени из страны блаженных Приходят праздновать победу нашу, [54] Тогда я вас домой на праздник роз Смогу вести по праву, как царица. Идем!

54

Тогда пуст ь т е н и из страны блаженных приходят пра з д н овать победу наш у .. . — В греческой мифологии наряду с А и дом, царством мертвых теней, лишенных сознани я , существовали и поля бл а же нн ых (элисий), где, по особой милости богов, вечно пребывали герои и праведники.

(Уходя, замечает плачущую Протою, встревоженно оборачивается и внезапно бросается ей на шею.)

Сестра моей души! Протоя! Пойдешь ли ты со мной?

Протоя (надломленным голосом)

С тобой хоть в Орк!

Пентесилея

О лучшая из всех людей! Мы вместе Сразимся, победим или погибнем. Вперед, и пусть девизом нашим будет: Иль на челе героев наших розы, Иль над могилой нашей кипарис!
Поделиться:
Популярные книги

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать