Перекресток
Шрифт:
— Да, начало впечатляет,— Джеймс потер ребра, которыми ударился о перила.— И скорость передвижения…
Они поднялись на второй этаж «Рыцаря» — здесь были ряды сидений, почти все пустующие, кроме трех-четырех. Позади сидела девушка, увидев которую Скорпиус наступил на ногу Джеймс.
— Эй, больно же!— прошипел гриффиндорец, оборачиваясь к другу, но тот лишь кивнул на пассажирку.— Что?
— Помнишь, я тебе про девчонку-маггла рассказывал?— с усмешкой спросил Скорпиус.
— Это она? Но ведь магглы…
В этот момент девушка обернулась,
— Привет, вот это встреча…
Мальчики переглянулись и подсели к девчонке.
— Луиза, это Джеймс, Джеймс, это Луиза,— представил их Скорпиус, поражаясь тому, как девчонка его обвела тогда, летом.— А я был уверен, что ты…
— Что я маггл?— с легкой улыбкой спросила Луиза, кивая новому знакомому.— Я так и подумала. По крайней мере, по лицу твоей подруги это было понять несложно…
— Куда направляешься?— Джеймс почувствовал себя лишним и решил включиться в разговор. Малфой лишь дернул уголком губ: вот МакЛаген-то расстроится…
— Сначала к подруге, а потом мы вместе едем в Академию…
— В Женскую в Уэльсе?— хмыкнул Малфой, складывая на груди руки. Он оглянулся и увидел, что они несутся среди каких-то полей.
— Нетрудно было догадаться,— снова улыбнулась Луиза, глядя на мальчиков.— Вы-то, очевидно, из Хогвартса.— Они кивнули.— А почему не в поезде? Всем известно, что в Хогвартс едут на поезде…
— А мы опоздали,— с очаровательной улыбкой соврал Джеймс.— И теперь никуда не торопимся…
Луиза чуть удивленно подняла брови, а потом рассмеялась:
— Если хотите, можете выйти со мной, мы с Беатрис тоже никуда не спешим.
Скорпиус и Джеймс переглянулись — и кивнули.
Автобус остановился (Джеймс чуть не оказался под передним сиденьем, но Малфой вовремя успел его поймать), два волшебника вышли, вздыхая с облегчением. До следующей остановки (посреди каких-то гор) они втроем пили какао (Малфой, правда, какао это бы никогда не назвал) и болтали о Хогвартсе и летних каникулах.
— Мисс Луиза, ваша станция,— над полом показалась голова кондуктора, который глупо улыбался.
— Спасибо,— девушка встала, и мальчики последовали ее примеру, переглянувшись за ее спиной. Малфой взял вещи Луизы, и втроем они покинули «Ночной рыцарь» посреди деревни, с церквушкой и площадью, на которой возвышался какой-то мемориал.
— Эй, Луиза!— к ним спешила невысокая девушка, с короткими светлыми волосами и красивой шеей. Глаза ее чуть удивленно расширились, когда она увидела спутников подруги.
— Знакомьтесь: Беатрис, Скорпиус и Джеймс,— Луиза попыталась скрыть улыбку, когда увидела испуганное выражение лица Беатрис. Та смотрела на Джеймса.
— Хм, приятно познакомиться,— пробормотал гриффиндорец, не понимая, чего новая знакомая на него так пялится.
Скорпиус же оглядывался, пытаясь самостоятельно решить, почему Луиза так таинственно улыбается, а Беатрис не может оторвать взгляда от Поттера. Ну, да, Поттера, но ведь фамилию никто не называл… хотя…
— Только не говорите мне, что вы затащили нас в Годрикову Лощину,— с усмешкой произнес Малфой, глядя на девушек.
— Что значит «затащили»?— рассмеялась Луиза.— Вы сами решили сопровождать меня…
— Куда?— тупо переспросил Джеймс, хлопая глазами.
— Поттер, стыдно не знать, что такое Годрикова Лощина, особенно тебе,— насмешливо произнес Скорпиус, похлопав друга по плечу.— Простите его, барышни, он переживает культурный шок…
— Так ты действительно Поттер,— наконец, смогла заговорить Беатрис.— Невероятно…
— Почему невероятно?— насупился сразу гриффиндорец.
— Да потому что любой ребенок-маг, живущий здесь, с детства мечтает встретить хоть одного Поттера…
— Надо вас к нам в гости пригласить, там Поттеров столько…— кажется, Джеймс начал приходить в себя от легкого потрясения. Нет, конечно, он знал, что такое Годрикова Лощина, но никогда здесь не бывал. Отец обычно, если и ездил сюда, то не брал с собой никого, даже маму. Лили просилась не раз, но даже для своей любимицы папа не сделал исключения.
Девушки рассмеялись.
— Тогда план такой: заносим вещи Луизы ко мне,— Беатрис с трудом отвела взгляд от Джеймса,— а потом я устрою для вас экскурсию… С ума сойти: я буду показывать Годрикову Лощину Поттеру…
Джеймс закатил глаза, а Скорпиус попытался не усмехнуться.
*
Они вчетвером шли по небольшой деревенской улице — обычной маггловой улице, где уже открылись лавки и магазинчики, в садах бегали собаки, люди спешили на работу. А они медленно брели к площади, куда, как говорила Беатрис, нужно наведаться в первую очередь, чтобы понять, что в этой деревне испокон веков живут маги.
— Вообще тут становится все больше магов, магглов же все меньше,— рассказывала Беатрис, идя чуть впереди рядом с Джеймсом, который для нее был как динозавр. По крайней мере, Малфою так иногда казалось. Сам же он наслаждался компанией смешливой Луизы, которая не давила интеллектом и не занудствовала.
— Беатрис тут выросла,— шепнула девушка Скорпиусу, когда они уже подходили к площади.— На рассказах о первых Поттерах, о Дамблдорах, о Гарри Поттере… Для этого места привязанность к Гриффиндору и Поттеру как спасение от застоя. Они гордятся всем этим, как иной маг — Орденом Мерлина Первой Степени…
— Слушай, а ты тогда ведь поняла, что я волшебник,— Малфой совершенно не собирался слушать о Поттерах, ему и лохматого хватало по самые уши.
Луиза опять рассмеялась:
— На самом деле я твою фамилию услышала и поняла. Но было так интересно наблюдать за представителем чистокровной семьи, который пренебрегает обществом себе подобных ради незнакомой девчонки-маггла… Хотя теперь,— Луиза взглянула на идущих впереди Джеймса, покорно опустившего плечи, и болтающую Беатрис,— я понимаю, что для тебя это вполне обычно, а вовсе не акт протеста против твоих друзей…