Перерождение
Шрифт:
Я знаю, что это ничего не изменит. Что так я не вычеркну своих близких из жизни. Но может быть, заклинание действительно сотрёт воспоминания об этой жизни? Я была бы не против. Так я не буду испытывать чувства вины и потери. Всё сотрётся, как внушением. И у меня будет новая жизнь. Наверное, так будет лучше не только мне, но и всем. Смотрю на часы. Уже семь часов вечера. Мама, папа и Элиот, наверное, сейчас сидят за ужином и молчат. Нет привычной тёплой атмосферы. Мёртвая тишина. Никаких приятных разговоров, смеха и шуток. Они не поверили в то, что я написала в письме. А Рикки
И я оказываюсь права. Мне снится сон. Он немного смутный. В нём я могу разглядеть Ребекку, то есть себя. Она находится на каком-то балу. На ней одето красивое платье голубого цвета, белые перчатки на руках, множество украшений, шикарная причёска. В руках она держит стакан с янтарной жидкостью. Ребекка веселится. К сожалению, на этом всё и заканчивается. Слишком смутное воспоминание. На этом оно оборвалось. Но и боль была слабая, поэтому воспоминание получилось расплывчатом. Больше никаких воспоминаний нет. Я просто крепко сплю без сновидений. И это хорошо.
На следующее утро меня будит Клео и подаёт мне завтрак.
— Который час? — спрашиваю я её.
— Одиннадцать часов, — отвечает Клео.
— Одиннадцать? — удивляюсь я. — Как долго я спала.
— Ага, — соглашается Клео, — вот твой завтрак.
— Спасибо, — улыбаюсь я.
Быстро завтракаю. Марсель по-прежнему сидит за нами. Не спит. Интересно, а голоден ли он? Ему же наверняка нужна кровь. К нам снова подходит стюардесса, держа напитки в руках.
— Что будете? — спрашивает она.
– Сок? Вода?
— Я буду воду, — говорю я.
— Я буду сок, — отвечает Клео.
Стюардесса подаёт Клео сок. Не осторожно развернувшись, она роняет стакан воды на меня.
— Ой, простите, девушка! — восклицает она. — Я случайно.
— Всё нормально, — резко говорю я и подскакиваю с места.
Быстро устремляюсь в туалетную комнату. Только я закрываю дверь, как тут же падаю на пол с огромным хвостом вместо ног. Вот не повезло же! Теперь нужно ждать минут десять, пока он высохнет. Это я и делаю. Лежу, скрестив руки на груди, и жду. В дверь стучатся.
— Кто там? — непринуждённо спрашиваю я.
— Эмма, ты в порядке? — обеспокоенно спрашивает Марсель. — Ты так быстро убежала. И я слышал, как ты упала.
Точно! У него же вампирский слух. Он не должен узнать, что я русалка. Не должен.
— Всё нормально, — говорю я, — просто поскользнулась и упала, — и врать я всё-таки не умею.
— Ты точно в порядке? — недоверчиво спрашивает Марсель.
— Да-да! — восклицаю я.
Кажется, Марсель ушёл. И хорошо. Я чуть не выдала себя. Нужно быть осторожной. Через пять минут хвост пропадает. Наконец-то! Я поднимаюсь с пола. Смотрю в зеркало. Выгляжу нормально. Покидаю комнату и прохожу к Клео и Марселю.
— Всё нормально? — шёпотом спрашивает
— Теперь, да, — отвечаю я. — Марсель, в который час мы прибываем?
— В пять часов вечера, — сообщает Марсель. — Ещё немного осталось.
— Да, — киваю я.
Я снова смотрю в окно. Мы летим очень высоко от земли, и практически ничего не видно. Я поворачиваюсь к Клео. Мы снова болтаем. К нам присоединяется Марсель.
— Эмма, — обращается он ко мне, — ты можешь рассказать мне, что именно ты вспомнила?
Признаться, я не хочу ему ничего рассказывать. Каждое воспоминание причиняло мне жуткую боль, с которой я ни с кем не хотела делиться. Я не хотела быть слабой. Но всё же я могу рассказать Марселю о своих воспоминаниях.
— Ну, — начинаю я, — первое воспоминание было связано с охотниками. Тогда я увидела, как Клаус убил всех охотников и вернул к жизни меня.
— Я помню, Ребекка рассказывала такое, — соглашается Марсель.
— Во втором воспоминании были Клаус и Ребекка. Они ссорились. Они говорили про каких-то гибридов. В порыве злости Ребекка испортила некие пакеты с кровью двойника, и за это Клаус свернул ей шею, — рассказываю я. — И было ещё одно воспоминание. В нём уже было целое семейство Майклсонов. Они напали на Клауса.
— И всё это я знаю, — улыбается Марсель, —, а были ещё какие-нибудь воспоминания?
— Таких как эти, не было, — сообщаю я, —, но иногда я видела расплывчатые картинки, силуэты. Слышала чьи-то голоса. О тебе я узнала, когда увидела очередную расплывчатую картинку.
— Ого! — удивляется Марсель. — А ты, Клео, что-нибудь вспомнила?
— Почти ничего, — отвечает она, — я помнила только лес, крики и тебя. И всё было смутным.
— Скоро вы всё вспомните, — говорит нам Марсель.
— И забудем то, что было до этого, — хмуро произношу я.
— Это ещё неизвестно, — поправляет меня Марсель.
С одной стороны я бы хотела забыть весь этот кошмар, что со мной произошёл, с другой — мне не хочется забывать подруг и родителей. Я прекрасно помню, как хорошо проводила время с подругами. Мы часто ходили к друг другу в гости, смотрели фильмы, кидались попкорном, устраивали пижамные вечеринки, устраивали бой подушками, отчего потом по всей комнате летали перья. Нам было весело и хорошо. Я не хотела бы забывать эти светлые воспоминания, но прекрасно знаю, что они причинят боль от потери. Мне пора понять, что скоро я не буду той, что была раньше. И я больше не вернусь в Австралию. И от этого ещё хуже.
В самолёте уже становится невыносимо скучно. Я до сих пор разговариваю с Марселем и Клео. Мы обсуждаем план прибытия в дом Майклсонов.
— Итак, — начинает Марсель, — оборотни знают, что Ребекка тоже пропала вместе с Андреа, поэтому они искали и тебя, Эмма. Они, наверное, сейчас в городе. Они могут следить за мной. Увидев меня, они поймут, что со мной Ребекка и Андреа.
— И как же нам пройти? — спрашивает Клео.
— Постараемся смешаться с толпой, — решает Марсель, — оборотни следят из кустов или машин. Смешавшись с толпой, у нас получится незаметно пройти. Дом Майклсонов находится во Французском квартале.