Чтение онлайн

на главную

Жанры

Перевести Дыхание. Часть 2
Шрифт:

Дебби очень дорожила мнением Люсинды и Себастьяна, и Гейл это прекрасно знала. Ее раздражало то, что Дебби как будто удалось украсть у нее родителей. Ничто из того, что она делала, не казалось ей достаточно хорошим по сравнению с Дебби. Она ненавидела каждый момент этого.

Дебби глубоко вздохнула, пытаясь сдержать волну гнева на своем лице. Затем она сказала ей: "Гейл, я могу взять тебя с собой, но ты должна пообещать мне больше не связываться со мной. И никогда не повторяй это последнее предложение при мне. Я хочу,

чтобы ты знала, что у меня есть только один мужчина".

"Кто он?"

"Ты узнаешь это однажды. Но не сегодня. Ты можешь сделать то, о чем я тебя попросила, или нет?" Если бы Гейл узнала об отношениях Дебби с Карлосом, об этом узнал бы весь мир. Она была не из тех, кто любит хранить секреты. Дебби пока не могла ей рассказать.

Гейл ничего не оставалось, как пообещать.

Когда Гейл наконец оставила ее одну, Дебби попрощалась с детьми, которые только что играли с ней и ее товарищами по учебе в игру "Брось платок". Когда дети узнали, что она уезжает, они прослезились. Ее глаза тоже немного слезились. Было грустно прощаться с этими детьми. Хотя она пробыла здесь не так много дней, она все еще чувствовала странное влечение к этому месту.

Когда она наконец вышла из школы, все еще погруженная в свою печаль, Джаред вдруг выскочил из ниоткуда и начал тащить ее к самой деревне.

"Куда мы идем?" — спросила она, тащась за ним. Ей казалось, что и Джаред, и Гейл сегодня ведут себя очень странно.

"Туда, где я остановился".

"Но зачем?"

"Чтобы собрать свои вещи".

Дебби захотелось пнуть его прямо в голень, когда она это услышала. "Ты можешь собрать свои вещи сама. Зачем я тебе нужна? Чтобы сделать это за тебя?" — спросила она в отчаянии.

"Конечно, нет".

Деревня была крошечной, и прошло не более трех минут, прежде чем они оказались в комнате Джареда и Диксона. Как только они подошли к двери, Джаред затащил Дебби внутрь и запер дверь.

Он открыл свой чемодан и закинул туда все свои вещи, не сводя глаз с Дебби. "Ты не можешь сесть в машину без меня. Иначе я застряну здесь", — объяснил он, заметив ее любопытный взгляд.

Он считал, что Карлос не позволит ему сесть в машину, если с ним не будет Дебби.

Дебби поняла его мысль. "Чувак, ты приехал сюда со мной. Неужели ты думаешь, что я оставлю тебя и Диксона? Ты так меня оцениваешь?"

"Нет. Конечно, ты нас не бросишь, — немедленно ответил он, — но твой муж бросит!"

Его вещи были собраны в считанные минуты, обычные для мальчиков.

Пока они шли к роскошным машинам, Джаред крепко схватил Дебби за руку, как будто боялся, что она в любой момент убежит от него. Эммет ждал ее у машины императора. Увидев их, телохранитель взял чемодан Джареда и повел его к машине за собой. "Мистер Хан, пожалуйста, следуйте за мной", — почтительно попросил он.

Джаред резко схватился за Дебби, как неуверенный

ребенок, крича при этом: "Куда вы меня ведете? Я никуда не пойду. Я просто хочу домой!" Ему надоело это место, и он не мог здесь больше оставаться.

Эмметт как-то подавил смех, хотя это было очень трудно сделать после даже мимолетного взгляда на Джареда, и заверил его: "Мистер Хан, пожалуйста, расслабьтесь. Машины, ожидающие позади, предназначены для вас и ваших друзей".

Услышав это, Джаред почувствовал облегчение и успокоился. "Хорошо, это звучит справедливо. Сорванец, я сажусь в машину". Ему было немного стыдно за то, что он устроил сцену.

Посмотрев на Императора рядом с собой, Дебби глубоко вздохнула, прежде чем сесть в машину. Когда Эмметт открыл ей дверь, она увидела, что властный мужчина, о котором она думала последние несколько дней, сидит внутри и смотрит на нее. "Чего ты ждешь?" — спросил он.

Сердце Дебби заколотилось, и она почувствовала жжение в лице. Все ссоры и споры, которые когда-либо возникали между ними, полностью исчезли из ее памяти. Еще не успев полностью сесть в машину, она уже обвила руками шею Карлоса и поцеловала его в щеку.

Карлос был удивлен ее внезапной ласковой реакцией.

После поцелуя Дебби снова вышла из машины и улыбнулась. "Мне нужно найти Диксона. Сейчас вернусь".

" Заигрывать со мной и сразу после этого убегать?" хриплым голосом пожаловался Карлос.

Лицо Дебби стало пунцовым. "Нет, идиот. Я пока не собираюсь этого делать. Я скоро вернусь", — ответила она.

Она уже собиралась повернуться, когда Эммет заверил ее: "Миссис Хо, все ваши друзья уже сели в машины. Пожалуйста, не волнуйтесь".

"Хорошо". Эммет был очень внимательным человеком. Не о чем беспокоиться, Дебби наклонилась, чтобы наконец сесть в машину.

Вдруг мужчина в темно-синей национальной одежде окликнул ее сзади: "Дебби, подожди!".

Дебби обернулась. К ней бежал сын главы деревни.

149. В дороге

Дебби пришло в голову, что она попрощалась со всеми, кроме него. "Минутку", — тихо пробормотала она мужчине, сидевшему в машине. Прежде чем Карлос успел запротестовать или спросить, что происходит, она закрыла дверцу машины и подошла к молодому человеку, который запыхался от бега.

"Дебби, ты уезжаешь?" — он печально посмотрел на нее. По тому, как он дулся и как смотрел на нее, было видно, что привязанность ясна как день.

"Да", — ответила Дебби кивком. "Моя… Моя семья приехала забрать меня. Было приятно познакомиться с тобой. Оставайся на связи". Дебби не хотела разбивать ему сердце таким образом и поправила себя.

Молодой человек достал из кармана пакетик и протянул ей. "Я приготовил кое-что для тебя. Это серебряный аксессуар. Я хочу, чтобы ты сохранила его как сувенир".

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава

Афанасьев Семён
1. Размышления русского боксёра в токийской академии
Фантастика:
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Размышления русского боксёра в токийской академии Тамагава

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Целуй меня немедленно!

Крааш Кира
3. Любовь среди туманов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Целуй меня немедленно!

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6