Первая просека
Шрифт:
— Ясно, товарищ инженер.
— Зовут меня Викентий Иванович, — представился инженер, шаркнув ногой. — Запомните: Ви-кен-тий И-ва-но-вич.
По толпе прокатился добродушный смешок:
— Запомним!
…Участок, отведенный для строительства шалашного городка, был выбран неподалеку от лесозавода на ровной, слегка приподнятой местности.
Саблин приехал на двуколке, а вскоре подошли подводы, назначенные для подвозки досок и жердей, и с ними два десятника..
— Нуте-с, начнемте, друзья, — объявил Саблин, собрав всех.
Он расстелил по косому пологу палатки листы кальки с чертежами,
— Вся мудрость состоит в том, — говорил он, — чтобы его быстро построить, чтобы он не пропускал влагу, а главное — чтобы держал тепло в сорокаградусный мороз и мог вместить по меньшей мере пятнадцать — двадцать человек.
Первый шалаш строила вся бригада. Викентий Иванович, сняв пиджак, сам руководил планировкой. С лопатой в руках он, неторопливо командуя десятниками, делал ямки для колышков.
— Все, что я делаю, предстоит делать вам, будущим бригадирам, — объяснял он при этом. — Так что прошу внимательно следить за каждым моим движением.
Захар буквально ступал по его следам.
Викентий Иванович заметил это, отдал ему лопату и сказал:
— Прокопайте, молодой человек, линию вдоль этого шнура.
Захар, смущаясь, суетливо принялся за дело.
— А вы не торопитесь, юноша, не торопитесь, — поучал его Саблин. — Вы много сил тратите попусту и прежде времени устанете.
Так оно и вышло: линия оказалась кривой, а по лицу Захара струился обильный пот.
— Плохо получилось, — в смущении сказал он, взглянув на свою работу.
— Ничего, ничего, молодой человек, не огорчайтесь. Главное — выполнено с вдохновением, — подбодрил его Викентий Иванович.
Приметив Захара, Саблин то и дело поручал ему что-нибудь, с каждым разом давая все более сложные задания: инженеру понравились рвение и старательность, с которыми относился к работе этот паренек в буденовке.
На следующий день первый шалаш был готов. Поручив планировку нового шалаша десятнику, Саблин подозвал Захара и, размотав рулетку, стал с его помощью обмерять площадь пола и стен. Записывая результаты обмера, Саблин говорил философски:
— Начинаем с шалашей, дружище, а кончим дворцами! Уж если Русь взялась за топоры, то, смею вас заверить, дело будет! Вот вы, юноша, почему взялись за топор?
— Вы спрашиваете, Викентий Иванович, почему я поехал на строительство? — улыбаясь, спросил Захар.
— Хотя бы так. Зачем вы сюда приехали?
— Это длинная история.
— А вы коротко изложите ее мне.
— Моя история не характерная, Викентий Иванович.
— Ну что ж, тем интереснее.
Смущаясь и многое недоговаривая, Захар сбивчиво рассказал о том, что привело его сюда.
— Ага, значит, вы романтик? — догадался Саблин. — Так ваша история нехарактерна? А вы полагаете, что я поехал за «длинным рублем»? Мы почти все здесь романтики. То, что я здесь, — это выстрадано, дорогой юноша. Перед вами старый дворянин, да-с. А знаете, что это такое?
— Знаю. Но… как же это?.. — Захар с удивлением посмотрел на Саблина.
— А вот так-с… Я долго не принимал революцию. Переосмыслить давно сложившиеся понятия не так просто — город легче выстроить на голом месте, да-с!.. А мне именно это пришлось сделать, да еще в возрасте,
Вскоре шесть человек, в том числе Захар, Каргополов и Иванка-звеньевой, были назначены Саблиным бригадирами.
Участок создавался как ударный. Сюда стягивались лучшие силы из бригад корчевщиков и землекопов. Каково же было удивление Захара, когда он встретил своих земляков, в том числе Лелю Касимову.
— Значит, вместе будем, Захар? — возбужденно смеялась Леля, украдкой ища глазами Каргополова. — Вот хорошо-то!
А вечером под открытым небом состоялось комсомольское собрание. Захар немало удивился, когда постройком рекомендовал Аниканова освобожденным секретарем ячейки. Аниканов избран был подавляющим большинством голосов. Никто, кроме Захара, не знал о случае с сапогами, не вспомнил, что Аниканов увильнул от трудной работы на корчевке. Но и Захару все это теперь показалось мелким, не стоящим внимания. После собрания он подошел к Аниканову, поздоровался за руку.
— Значит, и ты тут? А я, брат, не знал, — баском сказал Аниканов. Он был в самом лучшем расположении духа. — Ну что же ты, Захар, не поздравляешь меня?
— С чем?
— Ну, как-никак я теперь у вас основной комсомольский руководитель.
— А, с этим? Ну, поздравляю, — спокойно сказал Захар. — Ты тоже можешь поздравить меня — бригадиром назначен.
— Да что ты! Вот, брат, как мы с тобой полезли в гору! — с искренним восторгом воскликнул Аниканов. И, помолчав, добавил: — Это только начало. Придет время, мы еще не такими делами будем ворочать!
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Ночь. Не спится Захару в новом шалаше. Раздражает скипидарный запах еловых досок. Думает Захар, думает… Должно быть, трудное это дело — руководить людьми. В его бригаде двенадцать парней: восемь ленинградских слесарей и электромонтеров, двое деревенских ребят с Кубани, вообще не имевших профессий; и только один плотник, бывший днепростроевец Федор Брендин — высокий добродушный детина с улыбчивым лицом. Федор медлителен, молчалив, а когда идет, волочит ноги, будто они у него спутаны. Все ленинградцы и кубанские ребята до этого были на земляных работах, счетовод Прокоп Чулкин сидел в отделе снабжения, и только один Федор Брендин плотничал — рубил дом для инженеров. «Как-то они справятся?» — думал Захар.