Песнь Зачарованного Леса
Шрифт:
Не зная, пронесёт сквозь жизнь.
Найдёт двух Избранных, двух братьев,
Пришедших, чтоб стереть Проклятье,
Сквозь воду, не боясь, прошли,
Но мира, мира не нашли.
И ссорились, как так и надо,
Как Лиларэя с Эсколадом.
А дальше на своём пути
В товарищи им обрести
Придётся Принца; ну а тот
На них троих всех нападёт.
Помирятся – и все пойдут,
На Эсколад пусть держат путь.
Пастух их к Храму приведёт
Там друг иль враг в бою умрёт.
Хранительница ключ найдёт,
Её
А братья знамя то найдут,
И мир в те страны принесут,
И в свои души – тоже...
Эйри спокойно смотрела на свиток. Она видела его уже не в первый раз, и ей было нечему удивляться. Зато Масловы были прямо-таки ошарашены. Они ну никак не ожидали, что будут занесены в Пророчество. Первым от шока очнулся старший:
– Это... О нас? – спросил Богдан – Но как? Откуда?
Старец Зимба только пожал плечами:
– А мне почём знать? Ты это лучше у прадеда спроси. – Старейшина Алей Нинура кивнул на портрет на стене. – Он эту чушь писал.
Тут пришёл черёд удивляться Эйри: – Провидец – ваш прадед? Но вы никогда не рассказывали мне об этом!
– Это потому, что ты никогда не спрашивала. Откуда мне было знать, что тебе интересно это? – судя по тому, как Эйри опустила глаза, учитель наверняка читал ей очередную мораль. – А теперь пойдём, я вам кое-что покажу.
И с этими словами он взял за руку Никиту и поверх его в комнату со шторами из бусин.
– Как тебе здесь? Как себя чувствуешь?
Никита рассматривал комнату. Здесь был большой шкаф, круглый стол, любовью к которым отличался старейшина Алэй Нинура, пару стульев и прибор, похожий на телескоп. На столе стоял котёл.
– Это комната прадедушки. Раньше весь этот дом составляла лишь эта комната, кухня и уборная. И ты отчасти прав. Он был такой чудак, что его уже и ведьмаком называли, и колдуном-заговорщиком. Он это Пророчество написал.
– Знаешь... Как тебя зовут? – выдержав паузу, спросил Зимба.
– Никита.
– Никита? Так вот, знаешь, Никита, я всё никак не могу понять, зачем такие сложности? Зачем тащить сюда детей из другого мира? Вы кстати, как друг другу относитесь?
Никита потупил взгляд.
– Да... Нормально, вроде бы.
Старик только улыбнулся в бороду.
Видя растерянный вид Маслова-младшего, старейшина подсказал:
– Ты на лица, на лица смотри.
Он посмотрел на лица двух мальчиков. Сравнил их. Рассмотрел очень хорошо. И вдруг – о чудо! – заметил! С картины на него смотрел... Он сам и его брат!
– Невероятно! – воскликнул мальчик.
– Ну ничего себе! – послышался возглас, и их взору открылся подглядывающий Богдан.
– Ну вот! Теперь я понял, почему всё произошло именно так. – В глазах старика был смех – его явно забавляла реакция братьев. – Теперь, – и его лицо стало серьёзным, – когда вы готовы, всё в ваших руках.
– Ну, всё, Избранные! Вперёд! – с весёлым пафосом сказала Эйри – Нас ждут великие дела!
Глава 4: Пока гремит гроза...
Прошло где-то полчаса. Наши путники двигались сквозь лесную чащу.
– Кстати, а куда мы направляемся? – спросил Никита.
– Ты что, не читал Пророчество? В Эскават! – с видом знатока сказал Бодя.
– Не в Эскават, а в Эсколад. – Спокойно поправила его Эйри.
Неожиданно подул резкий, холодный ветер. Закачались ветки деревьев. Местные зверьки всполошились. Конь, шедший рядом с Эйри, встрепенулся, заржал, глядя в небо.
– Дождь будет. – Сказала темноволосая, поглаживая и похлопывая коня. – Придётся пересидеть его где-то.
Вскоре они вышли к пещере, как будто специально предназначенной для путников. Взяв какую-то палку, девушка зажгла её, как факел, о стенки пещеры. Разожгла костёр.
– Скорее всего, нам придётся заночевать здесь, так что – ловите. – Она кинула им что-то вроде спального мешка с одеялом и отвела коня вглубь пещеры.
Устроившись, Маслов-старший спросил:
– Ну, теперь ясно, почему мы здесь. А почему ты в Пророчестве – Хранительница?
– Если бы я знала, что это всё значит, я бы ответила тебе. Даже учитель Зимба не ответил мне на этот мой вопрос. Он говорит, что я должна сама раскрыть то, что я храню. Ну а что я могу раскрыть, если я даже не знаю, как? Если бы родители были рядом, они бы подсказали...
– А что случилось с твоими родителями? И почему эти двое назвали предательницей?
– Они погибли... Сгорели вместе со всеми, всей деревней. Я была тогда в городе, на ярмарке. Вернувшись, я увидела лишь огромные кучи пепла. В живых осталась лишь я да Арвэд, лучший наш конь. Я бы сразу умерла, наверное, если бы не он. Мне было ясно, что конь, всю свою жизнь проживший в неволе, просто погиб бы один в лесу. Я жила только ради Арвэда. Я искала водопой и место для ночлега. Тогда же я научилась делать лук, стрелы и плести ловушки и плащи – вроде того, из-за которого Микко назвал меня ведьмой.
– А потом?
– А потом меня занесло в Алэй Нинур. Зимба определил меня к семье. Я помогают им, живу у них в доме. Они обеспечивают меня, добрые люди. А я только приношу проблемы! – Девушка закрыла лицо руками.
– И из-за этого тебя называют ведьмой? Но причём здесь охотники?
– Ведьма – это просто средство запугивания людей мной. Они просто считают, что я сдала Арон эсколадцам. Это, конечно, не так. Зато я догадываюсь, кто мог это сделать...
Всмотревшись в небо, Эйри сказала, обращаясь непонятно к кому: