Песня ветра
Шрифт:
– Мы здесь не враги тебе, - сказал Мердок со спины.
Я огляделась. На палубе присутствовала почти вся команда и они смотрели на меня, только во взглядах множества глаз, устремленных в мою сторону, я не видела насмешки или осуждения. Не видела и сочувствия, которого боялась больше всего.
Рука капитана неожиданно легла на плечо, и он сказал еле слышно:
– Я помогу тебе.
Странное тепло разлилось по телу от этого дружественного прикосновения. Я не решилась обернуться и не позволила себе сбросить руку мужчины, просто кивнула и посмотрела на команду
Это был второй шторм, перенесенный мной за время путешествия. В тот самый первый раз, помню, я сильно испугалась. Присутствие Марка позволило мне не запаниковать и взять себя в руки, но, как оказалось, это и не шторм был вовсе, в сравнении с тем, что пришлось пережить в тот ужасный день.
Плаванье длилось уже неделю и по словам капитана, вскорости мы должны были достигнуть берегов острова Молл, на восточном мысе которого располагался небольшой портовый город, где капитан хотел пополнить запасы воды и провианта. Все эти дни я продолжала исполнять свои обязанности на камбузе, помогая мистеру Боунзу. Отношение ко мне команды не изменилось, хотя сам капитан смотрел несколько иначе. Часто, стоя перед закатом на палубе и глядя на солнце, тонувшее в волнах, я думала о том, что удерживает Мердока рядом со мной и что заставляет искать спасения для Гарри. Так называемый отец дал понять, что только в его спасении заключается и мое собственное. До сих пор с содроганием вспоминаю его слова, слишком спокойные и хладнокровные для того, кем он являлся.
– Только если разрушишь проклятье, вернешь свой прежний облик, - сказал он, стоя передо мной. Непривычно высокий, крепкий и молодой. – Мы повязаны! Ты должна мне за свою мать, Катарина и пришло время отдавать долги. Если бы она не погибла … - и дальше тишина. Он так и не соизволил поделиться своими мыслями, хотя, кажется, я и сама могла догадаться о том, что он имеет ввиду. Если бы моя мать, Тереза не умерла так рано, она, а не я, сейчас была ба на этом судне, отправлявшемся на край света в поисках спасения одному из самых дурных людей, которых я имела несчастье повстречать на своем пути…
Обо всем этом я думала, пока сидела в каюте, глядя как мир переворачивается и ходит ходуном. Прошлый шторм не шел ни в какое сравнение с тем, что переживала сейчас «Сирена». Я пыталась удержаться, чтобы устоять на палубе, но судно кренилось то влево, то в право, прыгало на волнах, будто мяч, какими обычно играют дети, и вместе с кораблем прыгала и я. Старческие слабые руки не выдерживали напряжения. Пару раз меня отрывало от кровати, привинченной к полу, швыряло в стену, а в окнах виднелось самое жуткое зрелище, какое я только могла видеть в своей жизни: море поднималось и плескалось за окном. Билось, стучалось, просачивалось мокрыми слезами, смеялось и свистело в рваных парусах.
– Это конец! – подумала я и, кажется, произнесла вслух.
В двери каюты что-то с силой ударилось, и я вздрогнула, а «Сирена» в очередной раз накренилась под невероятным углом, так что я соскользнула по полу и встала на стене с ужасом глядя в окно рядом со своими ногами: под ним плескалась темная бездна, слишком страшная
Но вот фрегат снова принял привычное положение, но только затем, чтобы через несколько секунд подпрыгнуть дельфином на очередном гребне и камнем ухнуть в разверзнувшуюся пропасть внизу.
Едва успела ухватиться за ножку кровати, когда страшный удар подбросил мое тело, а корабль опасно затрещал. Мне показалось, что я слышу жутки скрежет, а после ударом грома что-то тяжелое обрушилось на полоток каюты. На волосы посыпались куски дерева, и я в ужасе увидела, что упавшая мачта продырявила потолок, через который теперь попадал в помещение и дождь и морская вода.
В двери начали ломится. Когда она распахнулась я узнала в мокрой фигуре, застывшей на пороге, кока. Мистер Боунз нашел меня взглядом и ринулся вперед, отбросив стул, оказавшийся на пути мужчины.
– Мисс Катарина! – позабыв о нашей договоренности, закричал он, пытаясь перекричать шум моря и завывания ветра.
Я привстала, слишком слабая и немощная. Злость на саму себя охватила мое существо, но я сделала усилие и к тому моменту, как Боунз добрался ко мне, уже стояла на своих двоих, пусть и пошатываясь, и держась изо всех сил за кровать.
– Здесь больше нельзя оставаться! – крикнул мужчин и сгреб меня в охапку.
– Что? – закричала в ответ.
– Я отведу вас с более безопасное место!
Снаружи лил дождь. Косые струи ударили по плечам, вмиг намочив седые космы, которые еще недавно были темными и густыми. Жалкая и тщедушная, я утонула в руках Боунза, которые почти нес меня на руках.
– Мы утонем? – скорее не спросила, а уточнила я.
Кок прижал меня к себе сильнее, так, будто пытаясь оградить от стихии.
– Не думаю, мисс! – ответил.
«Какая я ему мисс, - мелькнуло в моей голове. – Старуха!».
Корабль снова подпрыгнул и стал задирать нос. Боунз метнулся куда-то в сторону, увлекая меня следом, прижимая к себе так, что была уверена – не оторвешь…ну, разве что, с руками?
А вокруг бушевала стихия. Море, казалось, сошло с ума, бурлило, поднималось огромными волнами, налетало на судно, будто пытаясь перевернуть его и утащить в свои глубины, но «Сирена» продолжала сопротивляться и держалась на плаву, а кок ухватившись за обломок мачты, прижал меня к себе так, что мне показалось, будто хочет раздавить в лепешку.
– Больно! – прокаркала я голосом, к которому никак не могла привыкнуть.
– Держитесь, мисс! –только и ответил мужчина, а я на свою беду зачем-то подняла глаза и тут же испуганно закричала. Сомневаюсь только, что кто-то из находившихся на корабле, мог услышать этот крик, но и я не могла сдержать ужас, рвущийся наружу.
Прямо над фрегатом зависла сама тьма, огромная стена с белым гребнем и эта стена неслась на судно, грозясь раздавить его и всех, кто имел несчастье оказаться на борту.