Пип-шоу
Шрифт:
Затем он отпустил меня, как будто обжегся, прикоснувшись ко мне всего на несколько секунд, которые ему понадобились, чтобы разжечь огонь, который, я знала, никогда не угаснет в глубине моего живота. Мое тело бурно реагировало на него, отчаянно желая угодить ему, нуждаясь в его одобрении. Я была готова на все ради мужчины, стоящего передо мной, и чувствовала себя жалкой из-за этого.
— Что случилось прошлой ночью, Бебе? — его голос был наполнен тем, что осталось невысказанным.
— Я напилась, — пожала плечами, улыбаясь ему. —
— Не правильно, — огрызнулся Майлз, и я нахмурилась, когда он снова зашагал по комнате.
— Почему тебя это волнует? — заговорила я, инстинкт самосохранения, который я так хорошо знала, снова вступил в игру.
Всю свою жизнь я училась справляться с подобными моментами.
Как только кто-то подходил слишком близко, я начинала давить. Давила, давила и давила, пока не вытесняла его из своей жизни.
Это срабатывало каждый раз.
Но что-то подсказывало мне, что с Майлзом Рейли это не сработает.
— Мне не все равно, — прорычал он на меня. — Потому что мне не насрать на тебя. Потому что я не какая-то бессмысленная интрижка, которую ты нашла в клубе. Потому что я не хочу смотреть, как ты разбиваешь себя на мелкие кусочки… и потому что я бы предпочел избежать необходимости помогать тебе собрать все это обратно.
— Ты бы мне не помог, — горько рассмеялась я. — Ты никогда бы мне не помог.
— Нет?
Мужчина добрался до меня в два быстрых шага, и я резко вдохнула, когда его лицо задержалось над моим, выражение его лица было свирепым.
— Что же я делал все это время, Бебе? — спросил Майлз, и я отвернулась, крепко зажмурив глаза.
Я не могла даже смотреть на него.
— Посмотри на меня, сладкая.
Покачала головой, отказываясь.
Я почувствовала его пальцы еще до того, как они соприкоснулись, сначала они просто скользнули по моей коже, призрачное ощущение того, что он держит меня за подбородок, было настолько сильным, что я могла поклясться, что это было на самом деле. Но ничто не могло подготовить меня к тому моменту, когда Майлз действительно сделал это, обхватил пальцами мою челюсть и резким, решительным рывком заставил меня посмотреть на него.
— Открой. Свои. Глаза, — приказал он, и мои веки дрогнули, когда я их подняла. — Хорошая девочка.
— Не надо, — неловко сказала я, ерзая под его пристальным взглядом.
— Что не надо? — его голос был таким тихим. Но не шепотом. Он был слишком грубым, слишком наполненным необузданной потребностью, чтобы быть шепотом.
— Не называй меня так.
— Посмотри на меня.
— Нет.
— Бебе…
Мои глаза снова распахнулись, и я уставилась на него.
Вблизи он был так мучительно красив, что мне хотелось кричать. Ямочка на его щеке, все еще заметная, даже если он не улыбался. Только одна, а не две, как у других людей. Его щетина, его волосы. Его прекрасные глаза. Майлз Рейли собирался
Он усмехнулся, коснувшись пальцем моей нижней губы. Повинуясь инстинкту, я открыла рот для него, и он застонал, увидев, как мой язык высунулся, чтобы облизать его палец.
— Не надо, — сдержанно сказал Майлз.
— Что не надо? — прошептала я.
— Не искушай меня.
— Прикоснись ко мне, — умоляла я, и он крепко зажмурил глаза.
— Я не могу.
— Майлз, прикоснись ко мне.
Он открыл глаза. Они никогда не выглядели так ясно, как в ту ночь в моей спальне, наполненные такой болью и желанием, что мне захотелось кричать.
— Я не смогу остановиться, — признался Майлз.
Я наклонилась вперед, мои губы были в секунде от того, чтобы коснуться его губ.
— Тогда не надо…
Он издал такой болезненный стон, что я остановилась, а в следующую секунду он делал шаг за шагом назад, пока его лопатки не ударились о стену позади него.
— Остановись, — сказал он, и я села обратно на кровать, скрестив ноги, с отчаянием в глазах, пока мы смотрели друг на друга.
— Почему? — потребовала я. — Какого хрена я должна останавливаться? Мы оба хотим этого.
Майлз подавил рык и отвернулся от меня, потирая виски.
— Бебе, — повторил он. — Ты не можешь продолжать это делать. Твоя подруга так волновалась той ночью. Я волновался! Ты могла, бл*дь, умереть.
— Но я была в порядке, — сказала я с яркой улыбкой. — Видишь? Я в полном, совершенном порядке. Ничего не случилось.
Я подарила ему свою лучшую фальшивую улыбку, но знала, что он видит ее насквозь. Скрывать от него что-то было бесполезно.
— Послушай, — теперь мой голос был резким. — Я не вмешиваюсь в твои дела, так что не лезь в мои.
— О, не лезешь? — горько усмехнулся Майлз, доставая свой телефон и показывая мне фотографии Ланы и меня в том клубе.
Я покраснела при виде наших языков в горле друг друга. Как наши руки лапали плоть друг друга в отчаянной попытке избавиться от Майлза. Я использовала Лану, как и всех остальных. Какой дешевый удар.
— Все равно, — слабо ответила я.
— Не все равно, — покачал головой Майлз. — Ты причиняешь себе боль. Почему?
— Потому что, — прорычала я, бросив на него уродливый взгляд. — Потому что мне больно. Ясно?
— Хорошо, — он пристально посмотрел на меня. — Почему тебе больно, Бебе?
— Моя подруга, — неубедительно сказала я. — Моя подруга умерла.
Майлз продолжал смотреть, когда спросил:
— Когда?
— Год назад, наверное, — пожала я плечами. — Я не помню точной даты.
17 февраля. Это было выжжено в моем сознании. Я не могла забыть ее, даже если бы мне стерли память.
— Кто она была? — спросил он. Мне показалось, или его голос стал немного мягче?
— Пози О'Нил, — сказала я тихим голосом. — Она была моей лучшей подругой. Моей и Арден.