Пираты государственной безопасности
Шрифт:
Влив в пустой желудок треть бутылки крепкого алкоголя, Алексей Дмитриевич прилично захмелел и стал гораздо разговорчивее.
– А знаешь, Палыч, я ведь тоже во флоте начинал, – откинувшись на спинку дивана, улыбался шеф охраны.
– Да ну?! А где именно?
– Радистом срочную служил на крейсере «Владивосток».
– На Тихоокеанском флоте?
– Так точно, на ТОФе…
Вскоре разговор вильнул к следующей теме – к женам и детям, затем к нынешним профессиям…
– Груз-то в порядке, покуда половина охраны вышла из строя? – подливал в рюмки капитан.
– Два парня нормально переносят качку, – проглотил очередную порцию
– Помощь не требуется? А то я выделю надежных людей.
– Палыч, ты хоть в курсе того… чего мы везем? – натужно улыбнулся начальник охраны.
– Откуда ж! Понятия не имею.
Алексей Дмитриевич оглянулся, будто кто-то мог подслушать их разговор, и перешел на шепот:
– Так вот, Палыч, имей в виду – в герметичном отсеке трюма находится бронированный чемодан, доверху наполненный…
– Чем?
– А сам как думаешь?
– Золотом? – шевельнул губами моряк.
– Каким золотом?! – отмахнулся Алексей. – Бери круче! – и, наклонившись к собеседнику, тихо произнес: – Мешочками с бриллиантами.
– С бриллиантами?! – чуть не подавился лимоном капитан. – А… чемодан бриллиантов – это много? Ну, в смысле, намного дороже золота?
Отсмеявшись, Алексей Дмитриевич снисходительно похлопал капитана по плечу:
– Чемодан, набитый золотыми слитками, потянет максимум на двести миллионов наших отечественных рубликов, а хорошие бриллианты дороже золота в сотни, а то и в тысячи раз. Все камешки, которые мы везем, высшего качества огранки, все идеальной чистоты. Все рассортированы, как в швейцарском банке: от половины карата до четырех, от абсолютно прозрачных до фантазийных с густой желтизной, от пятидесяти семи граней до ста девяти.
– Ого! Сколько же реально стоит этот… ваш… чемоданчик?
– Миллиард долларов, – спокойно ответил главный охранник, словно речь шла о цене за стакан семечек. – Ровно один миллиард в американской валюте.
У моряка перехватило дух от названной цифры. Никогда ранее за долгую службу в гражданском флоте ему не приходилось перевозить столь ценный груз. Проглотив вставший в горле ком, он прохрипел:
– Ну а зачем мы тащим бриллианты через Атлантику? И что на это несметное богатство мы собрались покупать в Джорджтауне?
– Э-э, Па-алыч, – улыбнувшись, протянул Алексей Дмитриевич, – ты хоть понимаешь, что ваш основной груз – алюминий – только прикрытие?
Моряк слышал об этом впервые.
– Тут дело не в товарно-денежных отношениях, – продолжал наслаждаться производимым впечатлением начальник охраны.
– А в чем же?
– В политике.
– Позволь, Алексей, а при чем тут политика?
– При том. Передав такой чемоданчик, на высшем уровне можно договориться о чем угодно. Понимаешь?
– Нет, – честно признался капитан и разлил остатки спиртного по рюмкам. – О чем договориться?
Опустошив последнюю рюмку, Алексей Дмитриевич закусил лимоном и, хитро подмигнув, сказал:
– Ну, к примеру, о признании независимости какой-нибудь южно-кавказской республики. Усекаешь тонкость момента?
Нахмурив лоб и секунду подумав, капитан просиял:
– Вот теперь усекаю!
– Только запомни: я тебе ничего не говорил. Ни о камешках, ни о высшем уровне, ни о признании независимости!
– Само собой! Само собой!..
Тем временем в машинном отделении заканчивал свою вахту недавно назначенный в экипаж «Капитана Федосеева» матрос-моторист Магомед Хасаев. Первую часть задания Баталова он выполнил с легкостью – органично вписался в команду судна и за несколько дней работы зарекомендовал себя с самой лучшей стороны. Непосредственный шеф – старший механик Бугров – уже после двух первых вахт убедился в его профессионализме, деловой хватке и доверил самостоятельно обслуживать машину со вспомогательными силовыми установками. Получив вожделенную индульгенцию, Хасаев приступил к выполнению второй части задания…
Всего на дне двух дорожных сумок он пронес на судно в порту Новороссийска восемнадцать килограммовых брикетов пластита – бризантного взрывчатого вещества обычной мощности.
Хасаев любил работать с пластитом. Еще во второй чеченской кампании, будучи юным боевиком в вооруженном формировании амира арабо-мусульманской группы в Чечне Абу аль-Валида, он до тонкостей освоил подрывное дело и с успехом использовал в своей деятельности именно пластит. Ему нравилось это пластичное вещество, похожее на глину. На восемьдесят процентов состоящий из гексогена, пластит не боялся влаги, был практически не чувствителен к ударам, прострелам, огню, искрам, трению и химическим воздействиям. Все, что требовалось от подрывника – как можно плотнее прилепить один или несколько брикетов к объекту уничтожения, рассчитать длину огнепроводного шнура, вставить один его конец в капсюль-детонатор, заглубить капсюль в брикет и подпалить свободный конец. Иногда для подрыва Хасаев сооружал более сложные схемы с использованием радиоуправляемых или таймерных детонаторов, но сегодня подобных ухищрений не требовалось.
Восемь брикетов он заранее заложил на одной из верхних палуб – в небольшой хозяйственный блок, зажатый между радиоотсеком и ходовой рубкой. В блоке хранился разнообразный уборочный инвентарь: швабры, ведра, тряпки, моющие средства, щетки для натирки коридорного пола. В глубине узкого помещения, более всего напоминавшего чулан, валялась куча старой ветоши и обрывки пенькового каната. Туда почти никто и никогда не заглядывал, разве что боцман от тоскливого безделья во время долгой стоянки. Под эту ветошь Хасаев и запрятал восемь килограммов взрывчатки, должной начисто лишить судно радиосвязи и управления. Внешне куски походили на обычное хозяйственное мыло, только размером были побольше. Так что если кто их и приметит, то никогда не догадается об истинном предназначении.
Затем настал черед третьей части задания. В загодя назначенный час он вышел на одну из ютовых площадок, воровато огляделся по сторонам и, не увидев посторонних, выудил из глубокого кармана куртки миниатюрную радиостанцию…
Сеанс связи с висевшей на хвосте «Фурией» прошел великолепно – голос одного из ближайших помощников Баталова звучал так, словно тот стоял палубой ниже или за ближайшей переборкой.
– Нужная глубина под нами будет через три часа, – известил тот.
– Понял, – ответил Хасаев, – но мне было бы удобнее организовать «салют» перед окончанием вахты.
– Когда ты заступаешь на вахту и во сколько она заканчивается?
– Заступаю через двадцать пять минут. Прибавь четыре часа.
Тимур попросил подождать минуту, сверился с обозначениями глубин на морской карте и дал добро:
– Годится. Ждем фейерверка.
Итак, до окончания вахты оставалось чуть более четверти часа.
Сменщик обычно приходил минут за пять-семь, дабы осмотреть отсек, проверить работу машины по показаниям приборов и сделать необходимые записи в журнале.