Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Атос в лазарете?

— Как он сюда попал?

— Неужели Атос, как и я, залез в сундук? — заговорили в один голос желторотые и барабанщик.

Гримо выпучил глаза.

— Какой Атос? — обалдело спросил Гримо, — Делать ему нечего, что ли, — по сундукам лазить? Вы совсем рехнулись?

— А есть еще какой-то Атос? — спросил иронически Гугенот — он понял, что Гримо и молодежь не поняли друг друга. Тут и до Гримо дошло, что смысл его слов не дошел до молодых собеседников.

— Ох, — сказал он, — Ох-хо-хонюшки, беда мне с

вами, неопытными. Вам, как я погляжу, все надо разжевать да в рот положить. Я имел в виду человека по имени Мормаль, которого вам всем следует опасаться. Не без моей помощи он на какое-то время вышел из игры. Но, когда этот тип выберется из-под опеки доктора Дюпона, не болтайте лишнего в его присутствии.

— Да мы знаем, — сказали Пираты, — И не хотим даже говорить про такую мразь.

— Мы вот о чем, — сказал Ролан умоляюще, — Мы хотим любой ценой раздобыть мемуары вашего господина, и вы, потрясный Гримо, должны нам помочь!

— Какие еще мемуары? Скажете тоже! Напишет этот ленивец мемуары! Не на того напали!

— Опять не докумекал! Господин военный советник, не хитрите с нами, пожалуйста! Мы вам толкуем о мемуарах Атоса!

— Пронюхали уже? — спросил Гримо, — Лидера своего просите о содействии, я человек маленький.

— Мы уж просили.

— Ну и? — спросил Гримо.

— Да, мямлит что-то невнятное. Я, мол, за отца не могу решать, как он скажет.

— Не понял. Вы, что ли, хотите предложить, чтобы я выкрал у моего господина его рукопись?! Я?! Да вы тут перебесились, как я погляжу! Знаете, господа хорошие, за одно такое предположение я не посмотрел бы, что вы дворяне — за шкирку и за борт покидал бы всю вашу компанию. Благодарите Бога, что у меня доброе сердце. Полагаю, это вы по недомыслию.

— Полагаем, это вы по недомыслию или по…тупости. Никто не собирается просить вас воровать рукопись. Вас, достопочтенный…

— Уважаемый…

— Бесподобный…

— Непревзойденный…

— Обалденный…

— Офигенный Гримо…

— Просят…

— Умоляют…

— Заклинают…

— Христом-Богом…

— Ради всех святых…

— Составить нам протекцию…

— И рекомендовать нас как наилучших и вернейших читателей…

— …рукописи Великого Атоса!

Старик почесал лысину.

– 'Протеже Гримо' — вот так рекомендация!

— Найдите лучшую рекомендацию, — сказал Оливье.

Гримо опять почесал лысину.

— Ну, разве только гасконец, — пробормотал Гримо.

— За неимением господина Д'Артаньяна остаетесь вы.

— Я ж вас не видел в деле, — сказал старик.

— Вау! Мы не подкачаем! Че-сло! Как в эпосе: Аой!

— Мы покажем, на что мы способны!

— Тогда и вернемся к этой теме, — важно сказал старик, — Это все?

— Это еще не все, — заявил Люк, — Герцогу понадобился ваш портрет в парике алонж. Пока время есть, соблаговолите присесть на ваш сундучок.

— Щас прямо? — спросил Гримо.

— О! Люк вас изобразит за десять минут!

— Точь

в точь, как живого!

У Гримо не было возражений. Он напялил на себя алонж, вызвав оживление в обществе и уселся позировать. Анри де Вандом не удержался и расправил несколько локонов алонжа, в душе опять ругая себя за такую не мальчишечью выходку.

— А пока господин Люк будет вас рисовать, — сказал Ролан, присев подле Гримо на корточки, — Поведайте, достопочтенный Гримо — КАК ЛЮДИ СТАНОВЯТСЯ МУШКЕТЕРАМИ?!

— А говорить-то можно? — спросил старик у Люка, — Меня ж рисуют!

— Говорите, — разрешил художник.

— Наш барабанщик спит и видит себя в синем плаще, — сказал де Невиль.

— И что вас интересует? Времена господина де Тревиля? — спросил Гримо.

— Аой! — сказал Ролан, — Времена Тревиля — это уже эпос! Я-то живу сейчас, понимаете?

— Тогда ваш вопрос не ко мне, а к этим молодым людям — к барону де Невилю и шевалье де Монваллану.

— Я их уже спрашивал, — вздохнул Ролан.

— И что же вы ответили барабанщику, господа мушкетеры Людовика Четырнадцатого? — спросил Гримо.

— Мы сказали, что нам синие плащи достались в свое время почти даром, — сказал Гугенот.

— На халяву, — пробормотал Серж.

— Не так уж и на халяву, — протянул Оливье, — Мы склонны предполагать, что не обошлось без Знаменитой Четверки. Это ведь так, обалденный Гримо?

— Это так, — сказал Гримо с торжественной миной, — Вам, барон де Невиль, синий плащ достался в свое время благодаря Атосу.

"Я так и думал", — прошептал Оливье.

…вам, шевалье де Монваллан — вопреки Арамису. Что же до вашего третьего товарища, оставшегося в Париже, Жан-Поля де Жюссака, он приглянулся Портосу, и это решило все.

— А подробности, — спросил дотошный барабанщик, — Вы говорите загадками. Может, мне пригодится опыт моих старших товарищей?

— Не дай Бог, — произнес Оливье.

— Не дай Бог, — вздохнул Гугенот.

— Подробности, пожалуй, заслуживают вашего внимания, — сказал Гримо, — Дело было в пятьдесят четвертом, ежели мне память не изменяет. Помнится, тоже был май месяц, вот как сейчас. Полгода прошло с тех пор, как отгремели фрондерские войны, и на какое-то время в стране воцарился мир. Страна готовилась к торжественному событию — коронации Людовика XIV. Эх! Закурю-ка я мою трубочку! Вам, господин художник, не помешает?

— Нет-нет, — кивнул Люк, поглощенный работой, — Курите на здоровье.

— Волей случая четверо друзей встретились в 'Козочке' , где проживал господин Д'Артаньян.

— Можно вопрос? Они заранее договорились о встрече, или это произошло случайно? — спросил Ролан.

— Ну, я же сказал 'волей случая' — помог Его Величество Случай. У них это бывает, частенько. Я поначалу дивился, а потом перестал. Всем приходит в голову одна и та же мысль. А мысль была примерно такая: 'А не проведать ли нам нашего гасконца?

Поделиться:
Популярные книги

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Запретный Мир

Каменистый Артем
1. Запретный Мир
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
8.94
рейтинг книги
Запретный Мир

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8