Плесните любви, пожалуйста!
Шрифт:
– Я все время бегаю одна, и до сих пор со мной ничего не случалось. Только сегодня… – проговорила она, с удовольствием вдыхая исходящий от него запах свежего пота. – Впрочем, не совсем одна… Обычно я беру с собой своих собак.
– У вас большие или маленькие? – поинтересовался молодой человек. – Потому что маленьких койоты не испугаются. Они их просто съедят.
– Большие, – ответила Лори, всей тяжестью повисая на его плече, хотя больная нога чувствовала себя вполне сносно.
– Большие – это хорошо, – сказал он.
Интересно, подумала Лори, сколько девушек говорили ему эти слова, потому что его
– Д-да, вы совершенно правы, – выдавила Лори и поморщилась. – Нога болит, – пожаловалась она.
– Я мог бы понести вас на руках, если вы не против, – предложил он, наконец-то перестав приплясывать на месте. Как видно, парень уже смирился, что сегодняшней тренировке пришел конец.
Понести? На руках?.. Лори задумалась. Она была совсем не против. Так она сможет наслаждаться запахом его пота всю дорогу до парковки.
– Это очень мило с вашей стороны, – проговорила Лори как можно любезнее. Ей, однако, вовсе не хотелось, чтобы юноша надорвался и пал бездыханным, хотя весила она не так уж и много. – Впрочем, если вы позволите мне опереться на ваше плечо, я думаю, что как-нибудь доковыляю сама.
– Конечно. С удовольствием.
– Тогда пошли? Если, конечно, вы не против… Я, кажется, слегка нарушила ваши планы на сегодня.
– Я все равно собирался поворачивать обратно, так что ничего вы не нарушили.
– А как вас зовут?
– Чип. А вас?
– Лори.
– О’кей, Лори, идемте, – сказал молодой человек, забрасывая ее руку к себе на плечо. Сам он обнял Лори за талию. – Вам удобно? Тогда – вперед.
Клифф несколько раз набрал знакомый номер, но Лори почему-то не отвечала. «Голосовая почта», правда, включалась исправно, но ему очень хотелось рассказать ей о приглашении Касьяненко лично. Должен же он видеть, как она задрожит от восторга. А в том, что Лори будет очень рада, Клифф не сомневался.
Но где же она, черт возьми? Где она прохлаждается, в то время как он в поте лица зарабатывает свои миллионы?
А-а, подумал он, знаем мы эти девчачьи штучки. Небось пошла по магазинам, маникюр-педикюр, пилатес-фигатес и прочее…
Клифф хорошо знал: Лори очень хочется, чтобы он достал ей какую-нибудь роль, но ему всегда было очень неловко, когда приходилось использовать свою репутацию и положение звезды, чтобы пристроить в кино одну из своих подружек. Не то чтобы он никогда этого не делал, и все-таки… Почему-то это казалось Клиффу неправильным, хотя с чисто практической точки зрения ничего сложного он не видел. Ему достаточно было сказать пару слов режиссеру, и тот, конечно, пошел бы ему навстречу. С другой стороны, Лори тоже не могла этого не знать, и Клифф боялся, что она начнет таким образом использовать его. Наконец, ему не особенно хотелось, чтобы она становилась актрисой. Ведь кто такие актрисы? Просто эгоистки, которые способны думать только о форме собственных сисек и зада да еще о стилистах-визажистах. Несколько раз Клифф встречался с актрисами, с которыми снимался, поэтому знал это точно.
Нет, такого счастья ему не нужно. Хватит с него актрис. В конце концов, в постели ему нужна женщина, а не кинозвезда.
Достаточно того, что он сам был звездой.
И, позвонив Энид,
Именно такой сценарий Клифф составил на сегодня, и он его более чем устраивал.
Клифф Бакстер никогда не делал того, что ему не нравилось.
Глава 17
Стоило только Джероми перешагнуть порог флоридского особняка Люки, как прислуга тотчас отреагировала на это, начав двигаться с удвоенным проворством и показной старательностью. Уборщики, горничные, садовники и прочие отлично знали – Джероми Мильтон-Голд любит порядок и не выносит лентяев. Главная беда, однако, состояла в том, что у Джероми было свое собственное представление о том, что такое порядок, а поскольку правила он устанавливал сам, соблюдать их было невероятно трудно. Его мелочность не знала границ. К примеру, Джероми требовал, чтобы посуда на кухне не только была вымыта и вычищена до блеска, но и чтобы бокалы, тарелки и приборы были разложены именно в том порядке, какой он считал единственно возможным, и горе тому, кто положит ножи в один ящик с вилками или повесит шумовку слева, а не справа от плиты. Почему именно справа, для всех оставалось загадкой, поскольку Джероми никогда не готовил, а на кухню заходил только для того, чтобы уличить посудомойку в том, что она оставила на тарелках мыльные разводы.
Казалось, от его взгляда не может укрыться и случайная пылинка, осевшая на его любимый бокал.
Люка был совершенно другим. Ему было наплевать, где висят чайные полотенца и в каком порядке разложены подушки на площадке возле бассейна, чисто ли выметены дорожки и какого цвета белье постелила ему горничная. Когда он был в особняке один, жизнь текла неспешно и мирно. Стоило появиться Джероми, как сам воздух вокруг начинал потрескивать и искрить, словно перед грозой.
Люку прислуга обожала.
Джероми – презирала и ненавидела.
Впрочем, на этот раз обошлось без обычного разноса, который Джероми устраивал нерадивой прислуге. Едва приехав в особняк из аэропорта, он потребовал мохито и, устроившись в шезлонге возле бассейна, предъявил Люке приглашение в розовом конверте.
– Мы просто обязаны согласиться! – безапелляционно заявил он, хотя Люка и не думал возражать. Пробежав глазами письмо, он спросил только, кого еще Касьяненко пригласил на борт своей яхты.
– Откуда мне знать? – ответил Джероми, небрежно пожимая плечами. – С уверенностью можно сказать только одно: это будет высший свет. Самый высший! Никаких случайных людей.
Люка недовольно поморщился. С его точки зрения, слова «самый высший свет» были бессмысленными и не особенно грамотными. В последнем он, впрочем, не был уверен – все же Мильтон-Голд был англичанином и владел языком Шекспира и Байрона куда лучше его, мальчишки из трущоб.
– Поедем, если хочешь, – мягко согласился он, плавным движением откидываясь в своем шезлонге. – В ближайшие две-три недели я свободен – у меня, кажется, даже не запланировано ни одной студийной записи. В общем, я не против. Абсолютно не против.