«Плохой день для Али-Бабы»
Шрифт:
– Ну уж нет!
– отозвался женский голос из противоположного конца пещеры.
Али- Баба и остальные в полном изумлении развернулись, чтобы посмотреть на новую незваную гостью.
– О горе!
– продолжала тем временем женщина.
– Я боялась, что с тобой случилось самое худшее, о муж мой!
Али- Баба не мог поверить своим ушам и глазам. Женщина в другом конце пещеры была его женой, да еще в компании человека в высоком шлеме и яркой форме начальника городской стражи.
Тут
– Как ты сюда попала, о жена?
– воскликнул Али-Баба.
– Это было проще простого, - ответил вместо нее начальник стражи.
– Ты дал ей кое-какие основные указания, которые и навели нас на правильный путь. Когда мы добрались сюда, все, что нам оставалось делать, - последовать за обессилевшими и страдающими от обезвоживания мужчинами в белых одеждах.
– О горе!
– добавила жена дровосека.
– Я ни о чем другом и думать не могла, ибо во что превратилась бы моя жизнь, лишенная бесед с тобой?
– Может быть, - сказала на ухо Али-Бабе жена Касима, - я могла бы быть твоей второй женой и позаботиться о той части твоих потребностей, которые твоя первая жена, возможно, не удовлетворяет.
– Я все слышал!
– завопил Касим из своего мешка.
– Как ты можешь выйти за него замуж, когда ты уже моя жена?
Супруга Касима подбоченилась, уперев красивые руки в еще более красивые бедра.
– Разве не ты сам говорил: «Теперь, разрубленный на шесть частей, я долго не протяну»?
– Муж имеет право быть мелодраматичным!
– оправдываясь, захныкал он.
– А жена имеет право строить планы на будущее!
– вызывающе бросила она.
– Всему виной моя тогдашняя депрессия, - пояснил Касим, - вполне понятная, если учесть, что произошло. Я просто сильно расстроился.
На это жена его печально кивнула:
– Холить и лелеять мех для воды - очень слабое утешение.
– О горе!
– Очередное стенание жены заставило дровосека снова переключить внимание на нее.
– Теперь наше приключение окончено, и я снова должна буду стать самой обычной домохозяйкой!
– А мы, разумеется, должны будем забрать все золото, - заметил начальник стражи.
– Я уверен, что на этот случай есть какой-нибудь закон султана. А если и нет, он с радостью сочинит новый.
– Он шагнул к ближайшей золотой стене.
– С таким количеством золота даже султану удастся наконец сбалансировать свой бюджет! И мы должны изъять в качестве улик все остальное, включая… что там у нас, лампа? Да, совершенно верно, эта лампа наша.
– Ну уж нет!
– воскликнул колдун и выкрикнул с полдюжины слов.
Начальник стражи застыл на месте и в следующий миг превратился в статую из чистого золота.
– То же будет с каждым, кто приблизится ко мне хоть на шаг, или выпустит стрелу,
– Маг спокойно и неторопливо направился к упавшему светильнику.
– Я боролся за эту лампу двадцать лет, из них два года служил отвратительнейшему из всех разбойничьих главарей.
– Предводитель разбойников завопил от ярости, но не шелохнулся.
– Я составил заклинание таким образом, - продолжал колдун, - чтобы в нашу шайку наверняка попадали самые никчемные разбойники.
Разбойники вокруг Али-Бабы завопили от ярости. Мгновение спустя к ним присоединился и Али-Баба. Никчемный? Да он был одним из лучших дровосеков!
– Нет, вы представляете?
– хихикал маг.
– Принять в члены шайки человека, разрубленного на шесть частей!
– Не будь я взаперти в этом мешке… - сердито пробормотал Касим.
– И все это время я наблюдал и ждал, когда же мне представится возможность увидеть лампу и завладеть ею. Когда на нас напал этот спесивый Беспалый со своими людьми в дурацких белых одеждах, я понял, что это мой шанс!
Гоха и его люди завопили от ярости.
– Схватить его и разорвать на части!
– взвизгнул Беспалый.
Ни один из его людей не внял призыву, вместо этого они предпочли разглядывать новехонькую статую начальника стражи.
– И вот, - продолжал разглагольствовать колдун, как это принято у всех злодеев, - я сумел достаточно долго выносить ужасное общество главаря разбойников, чтобы он показал мне, где находится лампа. Каких жертв это стоило мне! Я как никто заслужил эту награду. Теперь она моя!
– Ну уж нет!
– Али-Баба взглянул в сторону третьего из множества входов в пещеру. Там толпились сотни и сотни обитательниц Дворца Красавиц.
– Мы дни, месяцы, даже годы томились в заточении в этом заколдованном месте. Когда вы появились, некоторые из нас позволили низменным инстинктам взять над собой верх, но и только. Если кто и заслуживает того, чтобы завладеть всеми сокровищами этой пещеры, так это мы, с которыми так скверно поступили! Среди нас также немало умных женщин, которые будут рады отразить любые твои заклинания!
– Довольно болтовни!
– завопил маг, падая на пол.
– Лампа моя!
Глава тридцать третья, в которой встречаются джинны, а расплачивается пещера
Ахмед толкнул Аладдина.
– Ты почему не трешь свое кольцо?
– Ах да!
– Аладдин принялся за работу.
– Я немного отвлекся из-за такого скопления народа.
Но маг тоже трудился - и столь усердно, что столбы багрового дыма вылетели из двух разных предметов почти одновременно и два рокочущих голоса заполнили зал.