Чтение онлайн

на главную

Жанры

Плохой Принц Чарли
Шрифт:

— О, боже, — сказал Поллокс. — У нас неприятности.

— Где-то я его видел, — ответил Чарли. — Кто он такой?

— Молодой Альбемарль Гэгнот. Сын Лорда Гэгнота. Сын человека, которого Вы засадили в тюрьму за продажу запасов зерна.

— Почему-то мне кажется, что он тут не для того, чтобы просить милости за своего отца.

— А я думаю, именно за этим он сюда и пожаловал. И, похоже, настроен более решительно, чем нам бы хотелось. Ваше высочество…, — Поллокс коснулся руки юного регента. — Я думаю, немного дипломатии с вашей стороны, и мы сможем выкрутиться

из этой ситуации. Юный Гэгнот офицер Конного отряда Дамаска. И весьма популярен среди офицеров. Это очень влиятельные войска — все здоровые молодые мужчины города либо уже вступили в них, либо мечтают это сделать. Альбемарль может стать вам хорошим союзником.

— Или очень опасным врагом?

— Наиболее вероятно, сир. — Поллокс заколебался, прежде чем продолжить. — Возможно, вы не с курсе, Ваше Высочество, что народ Дамаска считает ваше правление, как бы это сказать, немного деспотичным. В конце концов, коррупция уже давно стала неотъемлемой частью политической жизни Дамаска. Никто не ждет от вас ее искоренения. — Трое мужчин подъехали уже совсем близко. — Я вовсе не хочу сказать, что существует угроза восстания, но если бы там был…

— Гэгнот может стать одним из его лидеров?

— Определенно, он в силах поднять против вас очень много вооруженных людей.

— Спасибо, что просветил, Поллокс, — ответил Чарли. — Теперь я знаю, как вести себя с этим человеком.

— О, замечательно, — у консультанта вырвался вздох облегчения.

Принц наблюдал, как Гэгнот спешивается, в то время как двое других остались сидеть верхом немного поодаль. Они приветствовали принца тревожными, неуверенными улыбками, но на лице Гэгнота читалось такое отвращение, словно Чарли был мухой, которую тот обнаружил в своем супе. Принц уже видел раньше подобное выражение лица у мужчин, рожденных в богатстве и привилегиях, и у женщин, наделенных необыкновенной красотой, когда те общались с кем-то, кто стоял ниже их на социальной лестнице. Гэгнот остановился в трех метрах от принца, не глядя ему в лицо. Наоборот, он обратился к точке, расположенной где-то за плечом Чарли со словами:

— Ваше Высочество. — Гэгнот сделал паузу, чтобы одернуть перчатки. — Буду краток. Я настаиваю на немедленном освобождении моего отца.

Поллокс наклонился к Чарли:

— Успокойте его, Ваше Высочество. Он слишком высокомерный молодой человек, и будет защищать честь семьи. Объясните, что его отец просто задержан для проведения расследования, и вы уверены, что он ни в чем не виновен, и с ним все будет хорошо…

— Гэгнот, — громко прервал его принц. — Твой отец преступник и вор. Его будут судить и повесят.

Пололкс закрыл лицо руками.

Лицо Гэгнота вместо презрения мгновенно отразило гнев. Его рука потянулась к мечу. Принц проигнорировал это движение и пошел вперед. Большими пальцами рук он зацепился за нагрудные карманы жилета, даже не помышляя схватить собственный меч.

— Лорд Гэгнот опозорил своего короля, свою страну и свое сословие. — Он остановился в шаге от молодого человека. — Я ясно выражаюсь, Аби?

Гэгнот не слыл оригинальным оратором. Он говорил

так, словно начитался умных книжек:

— Вы оскорбили меня, сир.

— О, правда?

— Я сказал, что оскорблен, сир. Или вы считаете меня лжецом?

— Угу. Верно, — сказал Чарли. Хотя вопрос и прозвучал странно и несколько высокопарно, Чарли знал, чего добивается Гэгнот. Он следовал древней формуле под названием «уличение во лжи». Она позволяла ему вызвать принца на дуэль, объявив себя при этом потерпевшей стороной. У Чарли на этот спектакль не хватило терпения.

— Забудь, Аби, — сказал он. — Я слишком занят, чтобы играть в подобные игры.

Гэгнот нахмурился.

— Вы не можете отказать мне в удовлетворении, Ваше Высочество. Вы не джентльмен по рождению, но как побочный сын короля имеете дворянское звание. Вы не можете заявить, что я принадлежу высшему сословию.

— Я и помыслить не мог о подобном заявлении.

— И не позорьте себя, утверждая, что у вас нет подходящего оружия. У вас есть меч, у меня тоже. — Он повернулся к своим товарищам. — Уверен, вы знакомы с моим другом Дансвичем. — Всадник справа кивнул Чарли. — Лорд ДеЧекко согласится быть вашим секундантом, если вы его попросите. — Мужчина слева склонил голову перед Гэгнотом и Чарли. — Он никак не связан со мной и не имеет дел с моей семьей. — Гэгнот опять повернулся к принцу. — Как видите… уфф.

Он допустил ошибку. Те, кто видел Плохого Принца Чарли в деле, хорошо знали, что никогда не стоит выпускать его из виду. Он ударил Гэгнота в солнечное сплетение, заставив молодого дворянина согнуться пополам. Второй удар кулаком в голову опрокинул его на землю. Гэгнот, ругаясь, упал на спину и потянулся к поясу. Чарли ударил его ногой в бок. Тот скрючился от боли. Плохой Принц дрался не честно. ДеЧекко замешкался, но Дансвич пришпорил свою лошадь вперед. В одно мгновение Чарли отступил на шаг от поверженного соперника и вынул меч из ножен.

— Назад, — приказал он. Всадник остановился. — Так ты жаждешь дуэли? Позволь мне кое-что напомнить тебе. Дуэль это поединок между джентльменами, чтобы уладить вопрос чести. У меня нет чести, и мне не приходится о ней беспокоиться. Я сказал, что не хочу сражаться на дуэли, и я не буду этого делать. — Он остановился, изучая враждебные взгляды остальных мужчин. Затем мрачно ухмыльнулся. — Но я буду драться.

Он сделал ложный выпад в сторону всадника, отчего лошадь встала на дыбы, затем опять повернулся к Гэгноту. Его соперник стоял на четвереньках, пытаясь прийти в себя.

— Поднимайся, Аби. Мы будем драться. Никаких секундантов, правил, вызовов на дуэль, дел чести, никакого дуэльного кодекса. Просто обыкновенный, заурядный бой на мечах.

Гэгнот поднялся неожиданно быстро и обнажил меч. И тут Поллокс встал между молодыми людьми.

— Парни, парни! Вы не можете здесь драться или устраивать дуэль. На этой земле у вас нет никаких прав. Уберите мечи, или нас всех засадят за решетку.

— Пшел, — Гэгнот сделал попытку обойти Поллокса, державшегося точно между бойцами. — Мы здесь одни. Никто не узнает.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Вальдиры миры. Кроу-3

Михайлов Дем Алексеевич
3. Кроу
Фантастика:
фэнтези
рпг
8.38
рейтинг книги
Вальдиры миры. Кроу-3

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Мимик нового Мира 7

Северный Лис
6. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 7

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2