Плыть против течения
Шрифт:
Она заплакала сильнее, и это был ответ на мой вопрос. Он был мертв.
Я подвинулась на звук и через пару секунд врезалась в нее. Я протянула правую руку и неловко похлопала ее.
— Мне жаль, — тихо сказала я.
— Что это такое? — голос Коры дрожал. — Их рты… их тела… — она сглотнула. — Это убило Айлин? Они забрали Хэтти? Что будет с нами?
Я слышала растущую панику в ее голосе, ее дыхание учащалось.
— Мы будем в порядке, — твердо сказала я, потирая ее руку. — Мы выберемся.
— Как? — она уже больше напоминала себя. — Что ты можешь сделать с ними?
Ее фырканье утешало. В мире были монстры, и мы были в их логове, но Кора Рейд все еще считала меня бесполезной. Весь мир не перевернулся.
— Я вытащу нас отсюда, — сказала я увереннее, чем ощущала. — Нам нужно понять, где мы. Ты была в сознании, когда они принесли тебя?
— Нет, я была в обмороке. Я проснулась тут. Ты что-то видела?
— Нет. И я была без сознания. Ударилась головой.
— Где Гэван и Маррен? — спросила она.
Я не могла думать о Гэване, ком появился в горле от отчаяния, что я видела в его глазах, пока он тянулся ко мне. Но Рен мог спастись. Если он остался на кухне и смог отогнать их, то он был жив. И смог бы предупредить деревню и поведать о случившемся.
Или мог быть мертв, как Джеймс.
Я сглотнула, пытаясь оставаться спокойной.
— Не знаю.
— А если монстры вернутся? — спросила Кора.
— Мы успеем уйти, — соврала я. Нельзя было паниковать вдвоем. — Идем, — сухо сказала я. — Посмотрим, найдем ли мы выход. Дай руку, чтобы я тебя не потеряла.
Кора сжала мою левую ладонь, и я встала, протянула вслепую правую руку. Мне нужно было найти стену. Если мы пойдем вдоль стены, доберемся до выхода или проема. И потом будем идти и идти до выхода. Я уговаривала себя, что это было легко, подавляя страх, что грозил взорваться и заполнить меня. Еще шаг, другой.
Я двигалась медленно, вытянув руку перед собой. Я ничего не видела, тьма была такой кромешной, что я не могла представить, как смогу снова видеть. Я думала, что темно было, когда я задувала свечу безлунной ночью, но тут была истинная тьма.
После пары шагов моя нога задела что-то мягкое, и я склонилась и ощупала это. Мои пальцы надавили на что-то холодное и мнущееся, я нахмурилась в темноте и щупала дальше.
А потом отдернула руку с приглушенным воплем, отшатнулась в Кору.
— Что там? — спросила она, сжимая мою руку.
Я попыталась выпрямиться и подавить ужас, грозящий захлестнуть меня.
— Пустяки, — сказала я. — Показалось что-то страшное, и я испугалась.
— Хорошо, — сказала она это слишком быстро. Но не задавала вопросы, и я была благодарна.
— Когда ты проснулась, тут кто-то еще был? — спросила я, пытаясь шептать спокойно.
— Вряд ли. Я никого не слышала. Я звала, но ответа не было.
— Кого-то приносили после тебя?
— Я слышала стук, слово что-то бросили. Наверное, тебя. Или там был кто-то еще? Тут кто-то еще?
Я не ответила.
Хоть было темно, я закрыла глаза. Мне нужно было понять, ощутила я тело Рена или Гэвана.
— Я на минуту отпущу твою руку, — сказала я. — Мне нужно кое-что проверить.
— А если ты не найдешь меня потом? — сказала Кора.
— Найду. Обещаю. Только стой на месте.
Я подвинулась вперед, носки ощутили тело. Я медленно склонилась и вытянула руки. Подавив отвращение и стиснув зубы, я ощупала плечо, добралась до шеи, стараясь не сломаться, когда ощутила холодную твердую кожу. Я заставила себя медленно дышать.
Мои пальцы нащупали волосы, длинные и мягкие, и я почти видела их перед глазами: рыжие, накрученные на палец, пока их владелица глядела на Гэвана Стюарта.
Бедная Хэтти.
Я не собиралась говорить Коре, что нашла ее пропавшую лучшую подругу. Она нужна была мне спокойной. Я потянулась назад и взяла ее за руку.
— Идем, — сказала я.
Они не просто так сохранили нам жизнь. Я просто не хотела думать, для чего. Я подвинулась мимо трупа, держа Кору за собой. Мы пошли дальше во тьме мелкими шажками, пригибаясь и выпрямляясь, потолок то опускался, то поднимался. Когда мои пальцы нащупали камень, я чуть не заплакала.
— Кора, я нашла стену.
— Поздравляю. Но нам нужна дверь, — рявкнула она.
Я глубоко вдохнула и досчитала до пяти.
— Мы ее ищем. У нас есть стена, так что мы дойдем до двери.
Она тихо фыркнула, и я подавила ругательство и пошла дальше, правая ладонь не отрывалась от стены, порой сбивая камешки, что падали на землю и заставляли нас застыть от громкости звуков в темноте. Мы шли, шли и шли, а проема не было.
— Насколько большое это место? — спросила Кора, озвучивая мои мысли.
Без света не удавалось понять. Оно могло быть огромным, а могло быть мелким, и мы просто ходили кругами мелкими шагами.
— Кора, у тебя есть что-то в карманах? Например, нож? — с надеждой спросила я.
— У меня нет ножа, — грустно ответила она. Я услышала шорох ткани, она проверяла карманы. — Есть немного бумаги и карандаш, — добавила она. — И все.
— Можно мне карандаш?
Она опустила его в мою ладонь, и я взяла его, измерила высоту стены у плеча, искала пальцами трещину в камне. Я вставила туда карандаш, надеясь, что он удержится.
— Идем, — сказала я.
Я считала шаги, прислонялась к стене плечом, чтобы услышать, если карандаш упадет, надеясь, что этого не случится.