По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том І
Шрифт:
— Это без проблем, — поспешно заверил я. — Я распределю униары так, чтобы быть максимально задействованным в процессе. Кузничество, симвология, рунирология, инженерное дело, зачарование — я прокачаю всё необходимое.
— Ммммм. Хорошо. Но это не всё. — Каменный сделал шаг вперёд и навис надо мной, подобно скале. — Если ты выживешь в этой войне, то после сразу отправишься к Фарагору, отцу всех вулканов. Там мы узнаем, достоин ли ты.
Достоин? Чего именно?
Так и подмывало задать эти вопросы, но я промолчал. Думаю,
— Я принимаю ваши условия, Мастер. — Я учтиво поклонился, а потом посмотрел на с интересом наблюдающую за нами гомункуляторшу. — Чего ты хочешь, Шейди? Какова цена за твои услуги?
Девушка улыбнулась.
— На самом деле, ты уже сполна их оплатил. — Видя мой вопросительный взгляд, она кивнула на Кривглазиана. — Я знала, что Харлену известно, где прячется Генриетта, и что по доброй воле он никогда об этом не расскажет. И поэтому я оч-чень долго следила за ним и за его окружением. И не зря — сегодня ты, Саргон, привёл меня прямо к ней. — Шейди шагнула вплотную ко мне и обвила руками шею. — Так что считай изготовление протеза моим тебе наиискреннейшим «спасибо».
Она чмокнула меня в нос и отошла в сторону.
— Ну и от своей доли дриарилла я, конечно же, не откажусь, — с ухмылкой добавила она.
Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза, а потом я вздохнул и обвёл взглядом мастеров.
— Что ж, если мы всё решили, то давайте приступать?
Глаза Дроко загорелись ярче. Он протянул руку и взял с каменного постамента чёрный слиток дриарилла. Посмотрев на него, гигант поднял голову и прогудел:
— Идите за мной.
Кузнец развернулся к горну и дёрнул за один из рычагов, вмонтированных в каменный диск…
Кузнец развернулся к горну и дёрнул за один из рычагов, вмонтированных в каменный диск. Раздался громкий щелчок, земля задрожала и весь горн стал погружаться вниз, уходя всё глубже с каждым мгновением. Я невольно шагнул к образовавшейся в полу дыре и вгляделся вниз — круг продолжал спуск, а следом из стен колодца стали выдвигаться широкие ступени круговой лестницы. Дроко первым ступил на неё, а заинтересованный Харлен Кривглазиан тут же последовал за ним. Я же, пропустив вперёд Шейди, стал замыкающим отряда.
Метров через пятнадцать толща земли закончилась и нашим глазам предстала большая подземная пещера, хорошо освещённая восемью вытянутыми магматическими глыбами, из множества трещин которых прорывалось пышущее жаром синее пламя. Они были установлены внутри выдолбленной в полу сложной символогической фигуры, напоминающей астробломир, но в тоже время отличающейся от него грубостью форм и рун. Я невольно остановился, разглядывая сверху переплетение линий, сходящихся в самом центре, в котором стояла наковальня.
Да уж, поразительное зрелище. Вот только интересно, а у
— А ты умеешь удивлять, Дроко. — Я перевёл взгляд на говорящего Кривглазиана, замершего у первой линии напольного рунира и внимательно изучающего необычные монолиты. — Не думал, что они у тебя есть.
Бросив на всё это последний взгляд, я спустился вниз и подошел к задумчивой Шейди.
— Эй, не знаешь, что это за штуки?
Девушка вынырнула из размышлений и взглянула на меня.
— Духи. — Она перевела глаза на ближайшую глыбу. — Великие духи огня третьей категории. Я слышала, что каменные гиганты умеют подчинять их, но ни разу до этого не видела. Эти камни служат им вместилищем. Пламя этих духов во много раз сильнее обычного, так что не советую тебе переступать через эти линии без защиты. Сейчас они дремлют и не опасны, но если их разбудить… Уфф, будет жарко.
Я сглотнул.
— Но я так понимаю, что мы как раз-таки и намерены их будить?
Шейди нервно хохотнула.
— Ага. В точку.
Мастер Дроко громко загудел и его голос разнёсся по залу.
— Ммммм. Готовьтесь. Скоро начнём.
Первым начал Кривглазиан — отступив на пару шагов назад, он активировал «Вторую кожу» и поменял свою мантию на тёмно-синюю, расшитую серебряными рунами рубашку, такие же штаны, перехваченные золотистым поясом, и белые перчатки с символогическими фигурами на тыльной стороне. Его лоб перехватывал обруч с фиолетовым камнем посередине, а на груди висел амулет в виде стальной птичьей лапы, сжимающей ключ.
Не успел я поразиться столь разительным переменам, как Шейди тоже применила «Вторую кожу», заменив свой боевой комплект на удобный топ, шортики и лёгкую обувь. На руках у неё были надеты странные беспальцевые перчатки, покрывающие только тыльную сторону рук, и также, как и у Кривглазиана, разрисованные символогическими фигурами. А вот пояс был весьма необычен, со множеством сумочек, кармашков и петелек, в которых торчали инструменты. Присмотревшись к гомункуляторше внимательнее, я заметил цепочку с кулоном на шее, маленькие серьги и браслеты с отсеками под иглы, отвертки, скальпели и прочие мелкие предметы, которые, видимо, должны быть в постоянном быстром доступе.
Шейди вытащила из сумки на поясе цепочку с шариками на концах и привычным движением перевязала ей собранные в хвост волосы, оставив лишь небольшую прядку, падающую на лицо. Хм, а ей идёт.
Отведя от неё взгляд, я окинул глазами свою потрёпанную броню.
Н-да. Если я применю свою «вторую кожу», то стану абсолютно голым. Нет у меня ни проф-комплекта, ни специальных артефактов, ни даже должных знаний в том, чем нам сейчас предстоит заниматься. Чувствую себя жалким подмастерьем, которого допустили до таинства изготовления легендарных артефактов. Хотя чего это я — так ведь и есть.