По ту сторону зеркала
Шрифт:
От нечего делать Мари принялась ходить туда-сюда по коридору. Проходя мимо одного из кабинетов, она услышала голос, показавшийся ей знакомым. Точно, это дядя Гарри отчитывал кого-то из своих подопечных. Мари невольно прислушалась, не останавливаясь ни на секунду. Дядя разговаривал с невидимым коллегой строгим, но доброжелательным тоном, так что на него и обидеться-то было невозможно за такой выговор.
— Мари? — непонятно откуда взявшийся Джеймс выдернул её из мыслей. — Что-то случилось? Почему ты здесь?
— Привет! Нет, всё в порядке, — она поспешила его успокоить и огляделась вокруг: — Ты так внезапно появился.
— А, это, — Джеймс с притворным смущением махнул рукой, однако невооружённым глазом было видно, что он страшно гордится собой. — Я практикую Дезиллюминационное заклинание.
— Понятно, — улыбнулась Мари, наблюдая за кузеном, который сложными взмахами палочки открывал дверь в свой кабинет. — Слушай, можно тебя на пару слов?
— Конечно, проходи.
Они вошли. Джеймс предложил Мари сесть и мимоходом взглянул на настенные часы, бьющие половину девятого.
— Ну что ж, давай выкладывай, сестрёнка. Стоп-стоп, даже не думай отпираться. Если ты заявилась ко мне на работу, да ещё и в такую рань после собственного дня рождения, то явно что-то произошло.
Мари поёрзала на стуле и в некотором замешательстве поправила сумку на плече.
— Да, ты прав, кое-что произошло, — решилась она наконец. — Это связано с вашим новым следователем.
— Эльмаром? — Джеймс даже не удивился.
— Да. Я могу говорить с тобой откровенно?
— Безусловно, — он был весь внимание.
— Мне тоже известно, что он что-то замышляет.
— Известно откуда? — спросил Джеймс, но его быстрый ум тут же подсказал ему ответ. — От Люпина…
— Да. Он сейчас лежит в Мунго. Вчера люди Флинта жестоко его избили, причём без применения магии.
— Ничего себе… Конечно, я знал, что Флинт копает под Теда, но чтобы так!
— И ещё неясно, с какой целью он это делает, — продолжала Мари. — Может, хочет просто сместить Теда с должности, таким образом отомстив за стычку в первый рабочий день, а может… Честно говоря, после вчерашней экзекуции я не уверена, что Теда не хотят попросту «убрать», как это у вас называется. Знаешь, как говорится, нет человека — нет проблемы. И убрать обязательно по-магловски, чтобы ни один Визенгамот не смог отследить последние действия волшебных палочек.
— Да, всё это крайне загадочно. А вы с Тедом, значит, встречаетесь? — вдруг спросил Джеймс и хитро, но по-доброму прищурился. — Ему давно пора было девушкой хорошей обзавестись, и я рад, что это ты. Так, ладно, переходим к делу, — вновь вернулся он к теме, так что Мари не успела и слова вставить. — Странности не ограничиваются нападением на главу Оперативного отдела: на днях пропали двое его ребят. Пришли на работу как обычно, а потом в течение дня просто исчезли и всё. Все возможные способы отслеживания ничего нам не дали, парни словно испарились. Мы тут места себе не находим, не говоря уже об их семьях. Насколько я знаю, Тед поднимал этот вопрос даже с невыразимцами, но версия перемещения во времени не подтвердилась. Мы теряемся в догадках, а нет ничего хуже, чем искать чёрную кошку в тёмной комнате.
— Особенно если её там нет… — задумчиво добавила Мари, потом словно очнулась и поднялась со стула. — Ладно, спасибо, что выслушал, а то вся эта ситуация который день не даёт мне покоя.
— Да не за что, — улыбнулся Джеймс. — Если будет что-то новенькое, сообщай. Я тоже буду делиться новостями, раз уж ты у нас теперь заинтересованное лицо.
— Хорошо, — кивнула Мари, вышла из кабинета и поспешила в Мунго.
Когда она пришла в больницу, Теда там не было.
— Выписали, — коротко ответил дежурный целитель. — Он ходит-то еле-еле, но сказал, что оставаться больше не может — дела у него какие-то.
«О, Мерлин, — думала Мари, выходя на улицу, — ходит еле-еле… дела… что он задумал? Раз из больницы сбежал, значит, явно не дома. В отделе его тоже не было. Либо куда-то ещё подался, либо просто разминулись…»
Она решила проверить первую версию и уже наколдовывала Патронуса, собираясь передать ему сообщение, но едва серебристая пантера материализовалась в воздухе, как вдруг в последний момент Мари опустила палочку. Она внезапно остро чувствовала, что сейчас не стоит отвлекать Люпина от его «дел». Да и вообще мешать ему в сложившихся экстренных обстоятельствах даже она не рискнула бы.
Но вечером он пришёл сам, причём, судя по всему, именно пришёл, а не трансгрессировал. Когда Мари выбежала из подъезда, то увидела его чуть согнувшимся и опирающимся о ствол растущего во дворе клёна. Его левая рука будто невзначай лежала на правом боку, но Мари всё сразу поняла — видимо, рёбра эти уроды ему всё-таки помяли. Один глаз ещё был опухшим, губа не зажила до конца, плюс множество синяков и царапин.
— Ох, ну и вид у тебя… — Мари подошла ближе и осторожно обняла Теда. Он уловил момент и поцеловал её в щёку. — Всё-таки сбежал на работу?
— Да ничего, всё уже заживает, — отмахнулся он. — Но свою вину признаю. Да, сбежал из больницы, тебе ничего не сказал. Но так надо было.
— Да я тоже не ангел. Я была в отделе, Тед.
— Я в курсе.
— Ты не будешь сердиться?
— Неа, — Люпин распрямился и даже улыбнулся. — Мы оба с тобой хороши. Да и всё вполне безопасно. Флинт тебя не достанет.
— Ты уверен?
— Абсолютно. Я сегодня ему рождественский сюрприз приготовлю. Рождество в мае, как тебе?
— Я так и поняла, что ты что-то задумал.
— Любой, кто встанет на моём пути, сильно пожалеет об этом, — Люпин смотрел куда-то невидящим взглядом; его голос ожесточился до неузнаваемости. — Не будет никаких предупреждений. Будет просто очень страшная смерть.
Вдруг откуда ни возьмись выпорхнул маленький конверт, сложенный в форме самолёта, и ткнулся Теду в плечо. Мари вспомнила, что видела такие в Министерстве — кажется, эти самолётики служили для быстрой связи между отделами. Бегло просмотрев послание, Тед пробормотал:
— Ну этому-то что надо? Родственнички, Моргана их всех раздери! Я-то думал, что наконец остался один-одинёшенек в целом мире, но нет. Мари, — уже гораздо мягче обратился он к ней, — прости, мне надо помочь одному человеку. Не теряй, ладно?