Поцелуй отмщения
Шрифт:
Слова едва слетели с её губ, как дверь туалета распахнулась, впуская внутрь ведьму и ведьмака. Энергия трещала вокруг.
— Здесь нет ничего природного, чем они могут воспользоваться. — Роза сжала кулаки.
— Оно может находиться и не здесь. Если они используют магию как оружие, они могут взять силу у ближайшего дерева или зверя снаружи.
— Нет толку учить её, колдун, — сказала ведьма, перекинув рыжие волосы через плечо с наглой ухмылкой. — Она не успеет использовать эту информацию.
Хорошо. Они до сих пор не знали, кто он.
— Что ты сказала? — Роза шагнула к ведьме.
Фионн
Колдун шагнул вперёд.
— Нет времени на болтовню. Роза О’Коннор, ты приговорена к смерти высшим судом клана О’Коннор в Дублине. Я, Этан Малгерн, охотник на тёмных ведьм из клана О’Коннор, стану твоим палачом. Хочешь что-то сказать напоследок, перед тем, как я исполню приговор?
Фионн чуть не закатил глаза. Вечно нужно было следовать традициям. Роза оглянулась на Фионна и махнула большим пальцем на колдуна.
— Он серьёзно?
От веселья уголки его губ дрогнули. Роза улыбнулась, и он ощутил эту милую улыбку как нечто физическое.
— Думаю, у меня есть что сказать. — Она повернулась к охотникам. — Поможете мне с тренировкой?
Фионн издал смешок, покалывание магии в воздухе усилилось.
— Uisce, uisce [4] ! — скандировала рыжая. После чего вода вырвалась из ближайшей раковины в сторону Розы и окружила голову, словно пузырь.
4
Вода-вода (ирл.)
— Антея! — возмутился Этан.
Она подняла руки, из которых лилась магия, пока она удерживала воду на Розе в попытке задушить.
— Нет времени на традиции. Делай.
Фионн хотел убить ведьму, но если Роза хотела выжить, нужно научить её отбиваться. Он с трудом сдерживался, чтобы не вмешиваться. Сначала Роза ударила ногтями по воде, пальцы проникали через жидкость, не могли уцепиться. Вода не могла убить её, но могла отвлечь… Он ощутил вкус металла в воздухе, Этан достал из ножен клинок из чистого железа, который сиял серебром в свете туалета.
— Роза! — крикнул Фионн, предупреждая. — Вода не может тебя убить, а тот клинок может!
Она тут же замерла, и паника утихла. Фионн заметил, как она поняла, что уже не такая хрупкая, как человек. Она двадцать четыре года думала, что могла утонуть. Но фейри нет. Их тела исцелялись от нехватки кислорода. Хоть это и было неприятно.
Клинок пронёсся по воздуху, и пузырь воды взорвался, когда она подняла ладонь в сторону кинжала. Кровь шумела в ушах Фионна.
За миг до того, как нож пронзил ладонь Розы, кинжал поменял направление и устремился в горло колдуна. Мужчина издал булькающий звук, упал на колени, и ладони застыли у клинка.
— Этан! — закричала Антея, краснея от ярости, затем посмотрела на Розу.
Роза была потрясена видом умирающего колдуна и не видела, что Антея собиралась отомстить, и искры слетали с её пальцев. Проклятье.
Фионн пронёсся по туалету, схватил ладонями голову ведьмы и свернул ей шею. Всё действо заняло меньше, чем две секунды. Ведьма обмякла и упала на пол, а Этан,
Фионн перешагнул ведьму, на которую посмотрела Роза.
— Что ты сделал? — хрипло сказала она.
— Сломал ей шею.
Она еле кивнула, а потом бросилась в ближайшую кабинку, и её стошнило.
Фионн думал, что внутри очнутся нетерпение и презрение.
Но нет.
Ему пришлось подавить желание пойти к Розе и положить ладонь ей на плечо, утешая.
Первое убийство хуже всего. У него это случилось в тринадцать, но он родился в жестокое время. Для Розы всё иначе, она из общества, которое старалось сохранить жизнь. В будущем она перестанет переживать, и тело не будет так реагировать. Тогда тошнота останется в прошлом. Но сейчас она изливала содержимое желудка, а Фионн опустился на корточки рядом с мёртвыми ведьмой и колдуном, опустив ладони им на ноги. Хоть они умерли, в клетках кожи ещё был кислород. В отличие от колдунов, которых он убил в лесу, и чьи тела мог забрать ковен О’Коннор, пока люди не найдут их, от этих нужно избавиться. Мёртвое тело лишено энергии, которую можно было сделать пылью. Тело человека могло разлагаться сутки. У них не было столько времени.
— Что ты делаешь? — хрипло спросила Роза.
Он оглянулся. Она стояла у дверцы кабинки, бледная, но настороже.
— Мы не можем бросить их тут.
— Что делать?
Фионн повернулся к телам.
— Filleadh ar an talamh [5] . — Он встал и смотрел, как тела превращаются в пыль.
Роза охнула.
— Какого?..
— Заклинание. — Он повернулся к ней.
— И всё? — прошептала она. — Всего несколько слов?
— Нам не нужны слова для магии, но ведьмам и колдунам да. Я годами скрывал, что я фейри, изображая колдуна. Слова для чар стали привычкой. — Он разглядывал её. — Ты в порядке?
5
Из земли пришёл, туда и вернись (ирл.)
Гнев, возмущение и вина пылали в Розе, когда она нахмурилась от вопроса.
— Его погубило слепое осуждение.
— Да, но я спрашивал не это.
— Я только что убила, так что нет. Но буду. Да?
Фионн не сводил с неё взгляда.
— Что теперь чувствуешь насчёт сил?
Она подняла ладони и посмотрела на них со смесью ужаса и восторга.
— Они спасли меня. — Её пыл проник в Фионна. — Я спасла себя.
Он почувствовал нечто, похожее на гордость.
— Верно. Ты будешь в порядке, Роза Келли. — Он никогда больше не назовёт её Розой О’Коннор. Они её не заслужили.
— Я убила его, Фионн. — Она опустила руки, когда расстройство подавило восторг.
Фионн почувствовал сочувствие, что удивляло. Он кашлянул и холодно ответил:
— Это была самозащита. Повтори.
Она с трудом сглотнула.
— Это… была самозащита.
— Ещё раз. Громче.
— Это была самозащита. — Роза хмуро глядела на него.
— Хорошо. Проще не станет, потому что убивать непросто, Роза, и если сможешь пережить это, не чувствуя след смерти на душе, значит, теряешь душу. — Он кивнул.