Подарки к Зимнепразнику
Шрифт:
Аллегре пожал плечами.
— Кажется, нет. Судя по предварительному допросу, это была чисто профессиональная уловка. Хотя к тому времени, когда ты разгромил его организацию, он не питал к тебе особой любви. Похоже, твой талант наживать новых врагов по-прежнему при тебе. План заключался в том, чтобы создать полный хаос в твоем расследовании сразу же после того, как группа улетит с планеты. Судя по всему, Форбаталию собирались подбросить нам в качестве козла отпущения. Но мы их прихлопнули примерно на восемь дней раньше. В тот момент ожерелье только-только
М'лорд заскрипел зубами.
— Форбаталия находился у вас в руках два дня. И суперпентотал не позволил вам обнаружить такое?
Аллегре поморщился.
— Перед тем как сюда ехать, я как раз заново просмотрел все протоколы допросов. Это дело готово было выплыть. Но чтобы получить ответ на допросе, даже — или особенно — с применением суперпентотала, как ни полезна эта сыворотка истины, надо знать достаточно, чтобы задать нужный вопрос. Мой следователи сосредоточились на принцессе Оливии. Кстати, группа захвата действительно была доставлена на яхте Форбаталии.
— Я так и знал, — хмыкнул м'лорд.
— Думаю, что еще несколько дней — и мы сами вышли бы на этот план с ожерельем, — сказал Аллегре.
М'лорд бросил взгляд на часы и довольно хрипло проговорил:
— На самом деле вы вышли бы на него примерно через час. Сами.
Аллегре кивнул, открыто соглашаясь со сказанным.
— К несчастью, да. Госпожа Форсуассон, — тут он прикоснулся ко лбу, отдавая ей честь гораздо более четко, чем обычно было принято в СБ, — от своего лица и от лица моей организации я хотел бы принести вам нижайшие извинения. Милорд аудитор. Граф. Графиня. — Он посмотрел на Ройка и Тауру, сидевших рядом на кушетке напротив него. — К счастью, СБ — это не последняя линия вашей обороны.
— Вот именно, — пророкотал граф, который устроился на жестком стуле, сев задом наперед и удобно положив руки на спинку.
До этого момента он слушал все очень внимательно, но без комментариев. Графиня Форкосиган стояла рядом с ним. Ее пальцы легли ему на плечо, и он прижал ее руку к своей.
Аллегре сказал:
— Иллиан как-то сказал мне, что секрет той огромной роли, которую Дом Форкосиганов играет в истории Барраяра, заключается в том, каких людей он привлекает к себе на службу Я счастлив видеть, что это остается так и сейчас Оруженосец Роик, сержант Таура — СБ приветствует вас и приносит такую глубокую благодарность, которую я не могу облечь в слова.
И он отдал им честь — серьезный жест, совершенно лишенный привычной ему иронии.
Роик заморгал и наклонил голову вместо салюта, поскольку не был уверен, имеет ли он на него право. Он не знал, следует ли ему что-нибудь говорить. Оставалось только надеяться, что от него не потребуют речей, как это было после того происшествия в Хассадаре. Это было пострашнее игольника. Он чуть скосил глаза и поймал взгляд Тауры Ее глаза ярко блестели. Ему хотелось спросить у нее. Ему хотелось задать ей тысячу разных вопросов, но не здесь. Останутся ли они еще хоть раз вдвоем? Не в ближайшие несколько часов, это точно.
— Что
Будущая м'леди взглянула на графиню, которая ответила ей довольно грустной улыбкой.
— Я никогда и не думала, что для леди Форкосиган эго может быть иначе.
— Я распоряжусь, чтобы его уничтожили, — сказал м'лорд, протягивая руку за жемчугом.
— Нет, — остановила его будущая м'леди, прищуриваясь. — Подожди.
Он замер, вопросительно глядя на нее.
— Его прислали мне в подарок. Это — мой сувенир. Я его сохраню. Я надела бы его как знак вежливости твоей подруге. — Она потянулась к пакету, взяла его, подбросила в воздух, поймала на лету — и крепко сжала тонкими пальцами. Ее хищная улыбка ошеломила Ройка. — Я надену их как вызов нашим врагам.
М'лорд обжег ее восхищенным взглядом.
Графиня воспользовалась удобным моментом (Роик решил, что она хочет помешать сыну удариться в сантименты) и постучала себя по наручному хронометру.
— Кстати насчет того, чтобы что-то надеть? Пора готовиться.
М'лорд стал чуть бледнее.
— Да, конечно!
Он поцеловал будущей м'леди руку и, казалось, не хотел ее отпускать. Графиня Форкосиган выпроводила всех в коридор, оставив в гостиной только м'лорда и его кузена, и плотно закрыла за собой дверь.
— Он выглядит уже гораздо лучше, — сказал ей Роик, оглянувшись — Кажется, ваш снотаймер оказался как раз тем, что ему нужно.
— Да, плюс те транквилизаторы, которые я велела Эйрелу дать ему, когда он пошел его будить. Двойная доза, похоже, была как раз нормальной.
Она взяла мужа под руку.
— А я все равно считаю, что ему нужно было дать тройную, — проворчал он.
— Полно, полно. Наш жених должен быть спокойным, но не отупевшим.
Она повлекла госпожу Форсуассон к лестнице. Граф увел с собой Аллегре, воспользовавшись случаем что-то обсудить с ним наедине — или, возможно, выпить.
Таура проводила их взглядом. На ее губах играла странная улыбка.
— Знаешь, я сначала была не уверена насчет этой женщины для Майлза, но, похоже, она очень ему подходит Эти его форские штучки всегда ставили Элли в тупик. А у Катрионы они в крови, как и у него. Да поможет Бог им обоим.
Роик собрался было сказать, что, по его мнению, м'ле-ди — это больше, чем заслуживает м'лорд, но последние слова Тауры совершенно его ошарашили.
— А? Ага. Она — настоящая форесса, это точно. А это — штука нелегкая.
Таура двинулась было по коридору к себе, но на углу остановилась и, полуобернувшись, спросила:
— Так что ты делаешь после ухода гостей?
— Заступаю на ночное дежурство.
К Ройку вдруг пришло неприятное осознание того, что это означает “На всю чертову неделю”. А Таура останется на Барраяре всего десять дней.