Подменный князь. Дилогия
Шрифт:
— Текшонь умер вчера от раны, — сказал Овтай и помрачнел. — В ночном бою он стоял рядом со мной, и огонь изо рта у проклятого демона поразил его. Текшонь очень мучился, его было не спасти, и к утру мне пришлось его убить. Так что я исполнил свой долг перед ним.
Сначала принять святое крещение должен был я, а сразу за мной — Овтай.
Епископ Анастат встретил нас на пороге храма, и уже вместе с ним, рука об руку, мы вступили в кафедральный собор. Здесь царила исключительно торжественная атмосфера. Кроме богатого убранства цветами, все золотые и серебряные
Как объяснил мне загодя Анастат, херсонесский храм пользовался славой по всей империи, потому что имел хор кастратов не хуже, чем в столице — Константинополе. Высокое качество хора достигалось благодаря целенаправленной селекции. Из захваченных в плен рабов отбирали юных мальчиков и, кастрировав, воспитывали из них певцов. Ангельское звучание десятков голосов кастратов разливалось по всему пространству собора. Голоса звенели, переливались и звучностью и нежностью превосходили пение птиц небесных!
— Так поют ангелы! — не удержавшись, воскликнул епископ, подняв кверху палец. — Вы слышите райскую музыку небесных сфер!
Под завораживающе-нежное пение мы приблизились к баптистерию, расположенному в центре храма. Это было круглое мраморное сооружение с высокими бортами, чуть углубленное в пол. Диаметром метра два и такой же глубины, баптистерий был наполнен водой так, чтобы вставший туда человек ушел в воду по грудь.
Людей в храме было не слишком много. Местных жителей сюда не пустили, кроме самых уважаемых людей города. Присутствовал весь херсонесский клир, как обычно бывает при служении правящего епископа. Остальными были мы: крещаемые и их товарищи, пришедшие посмотреть.
В сторонке стояла Любава-Анна с головой, покрытой покрывалом, вышитым золотом. Пару дней назад она чуть не умерла от страха, когда услышала рассказ о нападении на меня злых монстров из будущего.
— Тебе нужно быть особенно осторожным, Солнышко, — говорила она. — Тебя ведь могут и не оставить в покое. Если эти злодеи не хотят допустить крещения Руси, то у них еще есть возможность убить тебя. Можно убить тебя на пути в Киев, а можно и прямо там, до того, как ты всерьез станешь крестить народ. Ты должен очень-очень беречь себя!
— Теперь ты все время будешь рядом со мной, — отвечал я. — Так что я спокоен. Ты будешь защищать меня от всех напастей.
— Я не буду от тебя отходить, — сказала Любава. — Можно?
— Конечно, можно и нужно, — серьезно ответил я. — Ведь ты будешь моей женой. А сейчас ты — знатная греческая принцесса из Константинополя, сестра самого императора Василия Второго. Ты не забыла об этом?
— Нет, Солнышко, — засмеялась Сероглазка. — Не забыла. Вот только что мне отвечать, если спросят, каков из себя император Василий? Ведь я его никогда не видела. Вдруг он кривой на один глаз или однорукий…
— Не путай императора Василия с влюбленным в тебя Канателенем, — сказал я. — Это у бедняги Канателеня не действует рука и нет одного глаза. А у императора все на месте. Если спросят, каков он, смело отвечай, что он светел лицом, как ясное солнце,
— Ой, Солнышко, ты так красиво говоришь, — прыснула Сероглазка. — Я так не сумею.
Пока молитвенно пел хор, епископ обошел всех, пришедших совершить таинство крещения, и договорился об именах. Ведь ему предстояло дать каждому новое христианское имя.
— Владимиром я вас крестить не могу, — сказал мне Анастат. — Нет такого святого в церкви. Мы с вами знаем, что непременно будет, — он заговорщицки улыбнулся. — Будет святой Владимир, но гораздо позже…
— Поэтому буду крестить вас с наречением имени Василий. Кстати, так же зовут императора. Когда ему доложат о том, что вы приняли имя Василий, ему будет приятно.
Перейдя затем к стоявшему рядом со мной инязору Овтаю, епископ остановился и оглядел его мощную фигуру с восхищением.
— Слышал о твоих воинских подвигах, богатырь, — сказал Анастат. — Как ты громишь врагов. Нареку тебя еврейским именем Илья, что значит «сила Божья». Ты будешь защищать веру Христову и отечество от врагов.
Когда епископ перешел к другим крестящимся, мы с Овтаем сбросили с себя одежду и завернулись в белоснежные шелковые покрывала, которые почтительно подал нам один из диаконов церкви. Со всех сторон на нас смотрели глаза святых с многочисленных икон. Византийские иконы выглядят не совсем так, как я привык видеть в современной мне России. Есть свои особенности у греческой иконописи. Лики были темными, тона преобладали коричневые, бежевые или черные. Глаза у святых были как черные маслины — круглые и глубокие, а лики — худые, с четко прорисованными морщинами.
Двери в храм оставались открытыми, и поэтому было довольно светло — солнечные лучи свободно проникали в собор до самого баптистерия.
Честно сказать, я не очень внимательно слушал проповедь, которую в начале таинства произнес Анастат. Он говорил об искупительной жертве Иисуса Христа и о вечной жизни, которую Он купил у Бога для спасения каждого верующего в Него человека.
— «Ибо так возлюбил Бог мир, — прочитал епископ шестнадцатый стих третьей главы Евангелия от Иоанна, — что послал Сына Своего единородного, дабы каждый верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную…»
Анастат говорил проповедь на греческом языке, а мои дружинники понимали либо по-славянски, либо на финских наречиях — эрзянском, муромском, вепсском, ижорском, карельском…
Поэтому Алеша Попович переводил слова епископа на славянский, а Овтай Муромец — на свой язык, который был понятен всем остальным финнам.
Анастат много внимания уделил рассказу о грехах, среди которых важнейшие — идолослужение, поклонение иным богам, мужеложество, многоженство и прочий разврат.
Я косил глазами на стоявших вокруг баптистерия дружинников и ловил смятение в их взорах. Они переглядывались, осторожно вздыхали, крутили головами. Большинство из них были искренне поражены. Греческий епископ говорил им поразительные вещи, которых они прежде даже не могли предполагать.