Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа (полная серия)
Шрифт:
С этой целью одни из них путешествовали, а другие рыскали по Парижу.
Теперь все товарищи Рокамболя уже не были бедняками. Жан-палач держал мясную лавку. Милон сделался подрядчиком. Смерть Храбрых сделался столяром. Тетка Курносая открыла виноторговлю.
Одним словом, все, благодаря своему господину Рокамболю, были обеспечены материально и вели честную жизнь.
Итак, Жан-палач явился на свидание первым, затем Милон и Мармузэ, а затем уже понемногу остальные.
Когда они начали расспрашивать друг друга,
– Я только что приехала из Лондона и привезла кое-какие известия про господина.
Через несколько секунд она была окружена сотоварищами Рокамболя, и всякий задавал ей разные вопросы насчет господина.
Наконец, она сказала:
– Подождите, я сейчас все расскажу.
Все обступили ее, и в погребе сделалось тихо.
– Господина я не видела, – сказала она, – но я узнала все, что хотела: у него теперь новые враги – притеснители Ирландии и католической веры, но куда он делся – не знаю, там его звали Серым человеком.
– Серым человеком! – повторил Милон.
– Да.
– О! – прошептал Милон в отчаянии. – Этот бедный англичанин был послан ко мне, а я чуть не выгнал его вон.
Ванда продолжала:
– Рокамболь, – сказала она, – оставшийся в плену, был на другой день освобожден на поруки; затем он пропал, и английская полиция не могла разыскать его. Три недели тому назад он отправил во Францию мальчика в обществе какого-то Шокинга, который знает, вероятно, все тайны.
– Это, похоже, тот самый англичанин, который был у меня, – сказал Милон.
– Проводив этого человека с ребенком, Рокамболь однажды вечером отправился куда-то в лодке, и с тех пор след его простыл.
Когда Ванда рассказывала, все присутствующие услышали приближение чьих-то шагов к подземелью.
Взгляды всех присутствующих устремились к входной двери.
Наступило минутное молчание.
Наконец дверь открылась, и в нее вошел человек.
Но это был не Рокамболь.
Это был десятник, которого звали Полирдом.
– Какой-то каменщик, – сказал он, – упал с лесов… какими судьбами не знаю, но он сильно расшибся, так что его с трудом могли перенести в улицу Пор-Мелон, где я его видел. Он послал меня к вам и сказал, что если вы тот самый человек, который знает Рокамболя, то он вам должен сообщить важную тайну перед смертью.
Милон и Мармузэ побежали к умирающему Лимузену; остальные же остались ждать их прихода.
Лимузен находился в участке, где ему и была оказана тотчас же медицинская помощь.
Он сломал себе при падении плечевую кость и три ребра.
Доктор не ручался за его жизнь.
Когда пришел Милон, лицо больного просияло.
Инвалид, по поручению Лимузена, рассказал Ми-лону все.
Но так как Милон не понимал, к чему он нужен англичанке, то он и отправился с инвалидом посмотреть, где она живет.
Придя
Мармузэ же, переодевшись в костюм инвалида и перевязав себе руку, пошел сторожить дом, а старого инвалида оставил у себя дома.
– Посмотрим, – сказал он сам себе, выходя из дому уже переодетым, – кто сильнее: мы или английская полиция.
Мармузэ вместо того, чтобы разводить костер и сидеть внизу на дворе, забрался на постройку против окна и лег там.
– Вероятно, тот, кто сбросил каменщика, – думал он себе, – придет сюда, и мне удастся видеть его.
Действительно, наутро, около четырех часов, отворилось окно, и в нем показались две фигуры.
– Никого нет, – прошептал один из них.
– Падение, вероятно, приписали случаю, – сказал другой.
– Все равно дом этот нужно оставить.
– Да, теперь нам делать здесь нечего, тем более что птичка в клетке.
– Значит, это полицейские, – подумал Мармузэ, – им, вероятно, поручено охранять девицу.
Под самое утро Мармузэ отправился на улицу и начал следить за подъездом.
Утром привратник вышел из подъезда, махнул раза два щеткой и отправился в кабачок.
Тогда Мармузэ пошел вслед за ним.
Войдя, он выпил вина и начал мало-помалу разговаривать с привратником.
От него он узнал, что мисс Элен и оба англичанина исчезли.
– Но куда? – задавал себе вопрос Мармузэ.
Какими судьбами разрушился план бегства мисс Элен?
Для разъяснения этого нам нужно вернуться немного назад.
Сэр Джеймс Уд был искусный мастер своего дела, и как мисс Элен ни скрывала свои надежды, но он все-таки заметил это: ее спокойствие в последние два дня возбудило сильные подозрения полицейского, и на другой день, когда они поехали кататься, он обманным образом завез ее в дом умалишенных.
Во дворе он вышел и почти насильно взял мисс Элен под руку.
– Сударыня, – сказал он ей, – я хотел вас поместить в обыкновенный дом умалишенных, но так как вы женщина энергичная и сумеете оттуда убежать, а доктора не возьмут на себя подобного рода ответственность, то я и решил вас привезти сюда.
– То есть вы хотите сказать, – проговорила мисс Элен со злобой, – что вы не могли найти соучастника в ваших низких поступках.
– Не выражайтесь так, мисс Элен. Я вас скоро избавлю от своего присутствия…
Затем они направились к директору.
– Послушайте, – спросила мисс Элен последнего. – Неужели меня будут держать здесь как сумасшедшую?
– Вероятно, – ответил директор, – так как вы видите, что вы в доме умалишенных.
Он сказал это так флегматично, что мисс Элен сразу поняла, что от этого человека помощи ожидать невозможно.